home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Online Bible 1995 March
/
ROM-1025.iso
/
olb
/
biblefre
/
hebrew06
/
h06200
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1994-08-06
|
12KB
|
517 lines
06200
06200 `Aro`eriy (ar-o-ay-ree')
patronyme de \\06177\\; adj pr
LSG - d'Aroër 1; 1
d'Aroër (Angl. Aroerite) = voir Aroër "destitué"
1) un habitant d'Aroër
06201
06201 `araph (aw-raf')
une racine primaire; TWOT - 1701; v
LSG - se répandre, distiller ; 2
1) laisser tomber, couler goutte à goutte
1a) (Qal) goutte, couler
06202
06202 `araph (aw-raf')
une racine primaire [identique à \\06201\\ à travers l'idée d'inclinaison];
TWOT - 1700; v
LSG - briser la nuque, rompre la nuque, renverser ; 6
1) (Qal) briser la nuque (d'un animal)
06203
06203 `oreph (o-ref')
vient de \\06202\\; TWOT - 1700a; n m
LSG - nuque, cou, dos ; 33
1) cou, arrière du cou, nuque
1a) le dos
1a1) de l'ennemi qui s'enfuit
1a2) de l'apostasie (fig.)
1b) raideur du cou, obstiné (fig.)
06204
06204 `Orpah (or-paw')
vient de \\06203\\; n pr f
LSG - Orpa 2; 2
Orpa = "cou, opiniâtreté"
1) femme Moabite, épouse de Kiljon, belle-soeur de Ruth
06205
06205 `arAfel (ar-aw-fel')
vient probablement de \\06201\\; TWOT - 1701b; n m
LSG - nuée, épaisse nuée, obscurité, brouillard, obscurité profonde ; 15
1) nuage, épais ou sombres nuages, ténèbres, profonde obscurité,
épaisses ténèbres
06206
06206 `arats (aw-rats')
une racine primaire; TWOT - 1702; v
LSG - s'épouvanter, être effrayé, frapper, avoir peur, terrible,
inspirer l'effroi, redouter, craindre, redoutable ; 15
1) trembler, redouter, craindre, opprimer, briser, être terrifié,
faire trembler
1a) (Qal)
1a1) faire trembler, terrifier
1b2) trembler, ressentir de la crainte
1b) (Nifal) inspirer du respect, être terrible
1c) (Hifil)
1c1) considérer ou traiter avec crainte, traiter comme terrible
1c2) inspirer de la crainte, terrifier
06207
06207 `araq (aw-rak')
une racine primaire; TWOT - 1703; v
LSG - fuir, douleur 1; 2
1) (Qal) ronger, mâcher
06208
06208 `Arqiy (ar-kee')
vient d'un nom non usuel d'un sens d'exclamation; adj pr patr
LSG - Arkien 2; 2
Arkien = voir "rongeur"
1) un habitant de Arki ou Arka ?
06209
06209 `arar (aw-rar')
une racine primaire; TWOT - 1705; v
LSG - renverser, mettre à nu ; 4
1) dépouiller, mettre à nu, se dépouiller
1a) (Qal) dépouiller, se dépouiller
1b) (Poel) mettre à nu
1c) (Hitpalpel) être entièrement dépouillé, être totalement mis à nu
1d) (Pilpel) renverser, briser
06210
06210 `eres (eh'res)
vient peut-être d'une racine du sens de former une voûte ;
TWOT - 1706a; n f
LSG - lit, tapis, couche ; 10
1) couche, divan, lit
06211
06211 `ash (awsh)
vient de \\06244\\; TWOT - 1715a,1617,2931; n f/m
LSG - teigne, vermisseau, herbe ; 12
1) mite
2) herbage, herbe
06212
06212 `eseb (eh'seb)
vient d'une racine du sens d'étinceler (ou être vert) ; TWOT - 1707a; n m
LSG - herbe 31, plantes 1, verdure 1 ; 33
1) herbe, herbage, verdure, plantes vertes
06213
06213 `asah (aw-saw')
une racine primaire; TWOT - 1708,1709; v
LSG - faire, avoir fait, être fait, donner, disposer, exécuter, agir,
entreprendre, acquérir, apprêter, pratiquer, exercer, montrer,
commettre, accomplir, avoir, user, traiter, produire, préparer,
méchants, ... ; 2633
1) faire, façonner, accomplir, fabriquer
1a) (Qal)
1a1) faire, oeuvrer, produire
1a1a) traiter (avec)
1a1d) agir, effectuer
1a2) faire
1a2a) fabriquer
1a2b) produire
1a2c) préparer
1a2d) présenter (une offrande)
1a2e) s'occuper de, mettre en ordre
1a2f) observer, célébrer
1a2g) acquérir (une propriété)
1a2h) désigner, ordonner, instituer
1a2i) amener, causer
1a2j) employer, se servir de
1a2k) dépenser, passer
1b) (Nifal)
1b1) être fait
1b2) être réalisé
1b3) être produit
1b4) être offert
1b5) être observé
1b6) être utilisé
1c) (Pual) être fait
2) (Piel) presser, serrer
06214
06214 `Asah'el (as-aw-ale')
vient de \\06213\\ et \\0410\\; n pr m
LSG - Asaël 18; 18
Asaël (Angl. Asahel) = "Dieu a fait"
1) neveu de David, fils de la soeur de David Tseruja, et frère de
Joab et Abischaï; rapide à la course, il fut tué par Abner quand
il l'a poursuivi dans la bataille et l'a rattrapé
2) un Lévite sous le règne de roi Josaphat de Juda qui alla à travers
le royaume pour donner l'instruction sur la loi
3) un Lévite sous le règne du roi Ezéchias de Juda en charge des
dîmes et choses dédiées dans le temple
4) un sacrificateur, père de Jonathan, au temps d'Esdras
06215
06215 `Esav (ay-sawv')
apparemment formé de \\06213\\ dans le sens originel de maniement; n pr m
LSG - Ésaü 97; 97
Ésaü (Angl. Esau)= "velu, poilu, chevelu"
1) fils aîné d'Isaac et Rebecca et frère jumeau de Jacob; a vendu
son droit d'aînesse pour de la nourriture et la bénédiction
divine vint à Jacob; fondateur des peuples Arabes
06216
06216 `ashowq (aw-shoke')
vient de \\06231\\; TWOT - 1713c; n m
LSG - oppresseur 1; 1
1) oppresseur, qui extorque
06217
06217 `ashuwq (aw-shook') ou `ashuq (aw-shook')
vient de \\06231\\; TWOT - 1713d; n m
LSG - oppression, oppresseur, violence ; 3
1) oppression, extorsion
06218
06218 `asowr (aw-sore') ou `asor (aw-sore')
vient de \\06235\\; TWOT - 1711d; n m
LSG - dixième, instrument à dix cordes, dizaine ; 16
1) dix, période de dix ans, décade
1a) dix, dixième, dizaine
1b) dix cordes, harpe
06219
06219 `ashowth (aw-shoth')
vient de \\06245\\; TWOT - 1716b; adj
LSG - travaillé 1; 1
1) lisse, luisant
06220
06220 `Ashvath (ash-vawth')
pour \\06219\\; n pr m
LSG - Aschvath 1; 1
Aschvath = "lisse, luisant"
1) un des fils de Japhleth de la tribu d'Aser
06221
06221 `Asiy'el (as-ee-ale')
vient de \\06213\\ et \\0410\\; n pr m
LSG - Asiel 1; 1
Asiel = "fait par Dieu"
1) Siméonite et ancêtre de Jéhu
06222
06222 `Asayah (aw-saw-yaw')
vient de \\06213\\ et \\03050\\; n pr m
LSG - Asaja 8; 8
Asaja (Angl. Asaiah) = "l'Éternel a fait"
1) un prince de la tribu de Siméon au temps du roi Ezéchias de Juda
2) un serviteur du roi Josias de Juda
3) un Lévite Merarite, chef de sa famille, au temps de David
06223
06223 `ashiyr (aw-sheer')
vient de \\06238\\; TWOT - 1714b
LSG - riche ; 23
adj.
1) riche
n
2) le riche, l'homme riche
06224
06224 `asiyriy (as-ee-ree')
vient de \\06235\\; TWOT - 1711f; adj
LSG - dixième, dîme, dixième partie ; 29
1) nombre
1a) un dixième
06225
06225 `ashan (aw-shan')
une racine primaire; TWOT - 1712; v
LSG - fumée, s'enflammer, s'irriter, fumantes ; 6
1) fumer, être en colère
1a) (Qal)
1a1) fumer
1a2) être furieux
06226
06226 `ashen (aw-shane')
vient de \\06225\\; TWOT - 1712b; adj
LSG - fumant 2; 2
1) fumant
06227
06227 `ashan (aw-shawn')
vient de \\06225\\; TWOT - 1712a; n m
LSG - fumée, fumant ; 25
1) fumée
1a) fumée, ce qui fume
1b) dans métaphore, comparaison
06228
06228 `Ashan (aw-shawn')
le même mot que \\06227\\; n pr loc
LSG - Aschan 4; 4
Aschan (Angl. Ashan) = "fumée"
1) une ville dans les plaines de Juda ensuite mentionnée comme
appartenant à Siméon
06229
06229 `asaq (aw-sak)
une racine primaire (identique à \\06231\\); TWOT - 1710; v
LSG - se disputer 1; 1
1) (Hitpael) lutter, disputer, se quereller
06230
06230 `Eseq (ay'sek)
vient de \\06229\\; n pr
LSG - Ések 1; 1
Ések = "dispute"
1) puits creusé par Isaac dans la vallée de Guérar
06231
06231 `ashaq (aw-shak')
une racine primaire (comp. \\06229\\); TWOT - 1713; v
LSG - fraude, opprimer, maltraiter, déborder, oppresseur, être chargé,
déshonoré, fouler, tromper, violence, retenir ; 37
1) presser sur, opprimer, violer, frauder, faire violence, obtenir
trompeusement, tort, extorquer
1a) (Qal)
1a1) opprimer, extorquer
1b) (Pual) être exploité, être écrasé
06232
06232 `Esheq (ay-shek')
vient de \\06231\\; n pr m
LSG - Éschek 1; 1
Éschek = "oppression, violence"
1) Benjamite, descendant de Saül
06233
06233 `osheq (o'-shek)
vient de \\06231\\; TWOT - 1713a; n m
LSG - oppression, violence, opprimer, inquiétude, oppresseur, maltraiter,
chose ; 15
1) oppression, extorsion, préjudice
1a) gain par extorsion
06234
06234 `oshqah (osh-kaw')
vient de \\06233\\; TWOT - 1713b; n f
LSG - être dans l'angoisse ; 1
1) oppression, abus, détresse
06235
06235 `eser (eh'ser) masc. du terme `asarah (as-aw-raw')
vient de \\06237\\; TWOT - 1711a; n m/f
LSG - dix, dix fois, quinze ... ; 175
1) dix
1a) dix
1b) avec d'autres nombres
06236
06236 `asar (Araméen) (as-ar') masc. `asrah (Araméen) (as-raw')
correspondant à \\06235\\; TWOT - 2932; n m/f
LSG - dix, douze (dix+\\08648\\) ; 6
1) dix
06237
06237 `asar (aw-sar')
une racine primaire (ident. à \\06238\\); TWOT - 1711c; v
LSG - dîme, lever, prendre la dîme ; 9
1) prendre la dixième partie de, prendre une dîme
1a) (Qal) prendre la dîme
1b) (Piel) donner une dîme
1c) (Hifil) prendre une dîme
06238
06238 `ashar (aw-shar')
une racine primaire; TWOT - 1714; v
LSG - enrichir, s'enrichir, combler, richesses, riche ; 17
1) être ou devenir riche ou aisé, enrichir, prétendre être riche
1a) (Qal) être ou devenir riche
1b) (Hifil)
1b1) rendre riche
1b2) obtenir la richesse
1c) (Hitpael) s'enrichir, prétendre être riche
06239
06239 `osher (o'-sher)
vient de \\06238\\; TWOT - 1714a; n m
LSG - richesses 36, plus de 1; 37
1) richesse
06240
06240 `asar (aw-sawr')
vient de \\06235\\; TWOT - 1711b; n m/f
LSG - onze, onzième, douze, douzième, ... ; 335
1) dix, -zième (en combinaison avec d'autres nombres)
1a) utilisé seulement en combinaison pour faire les nombres 11-19
06241
06241 `issarown (is-saw-rone') ou `issaron (is-saw-rone')
vient de \\06235\\; TWOT - 1711h; n m
LSG - dixième ; 28
1) dixième partie, dîme
06242
06242 `esriym (es-reem')
vient de \\06235\\; TWOT - 1711e; n m/f
LSG - vingt, vingtième, vingtaine ; 315
1) vingt, vingtième
06243
06243 `esriyn (Araméen) (es-reen')
correspondant à \\06242\\; TWOT - 2932a; n m/f
LSG - vingt 1; 1
1) vingt
06244
06244 `ashesh (aw-shaysh')
une racine primaire; TWOT - 1715; v
LSG - usés, dépérissent 3; 3
1) (Qal) dépérir, manquer
06245
06245 `ashath (aw-shath')
une racine primaire; TWOT - 1716,1717; v
LSG - brillant 1, penser 1; 2
1) (Qal) être lisse, être luisant, luire
2) (Hitpael) penser
06246
06246 `ashith (Araméen) (ash-eeth')
correspondant à \\06245\\; TWOT - 2933; v
LSG - pensait 1; 1
1) (P'al) penser, faire le plan de
06247
06247 `esheth (eh'-sheth)
vient de \\06245\\; TWOT - 1716a; n m
LSG - (ivoire) poli 1; 1
1) plaque, dalle, quelque chose de fabriqué
06248
06248 `ashtuwth (ash-tooth')
vient de \\06245\\; TWOT - 1717a; n f
LSG - devise 1; 1
1) pensée, idée
06249
06249 `ashtey (ash-tay')
apparemment masc. pl. de \\06247\\ (utilisé en liaison avec \\06240\\ au lieu
de \\0259\\) onze ou onzième; TWOT - 1717c; n m/f
LSG - onze, onzième ; 19
1) un, onze, onzième
1a) un combiné avec dix (\\06240\\)