home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Online Bible 1995 March / ROM-1025.iso / olb / biblefre / hebrew06 / h07900 < prev    next >
Text File  |  1994-08-07  |  14KB  |  544 lines

  1. 07900
  2.  07900 sok (soke)
  3.  
  4.  vient de \\05526\\ dans le sens de \\07753\\; TWOT - 2260a; n m
  5.  
  6.  LSG - sa tente ; 1
  7.  
  8.  1) baraque, pavillon
  9. 07901
  10.  07901 shakab (shaw-kab')
  11.  
  12.  une racine primaire; TWOT - 2381; v
  13.  
  14.  LSG - coucher, sommeil, avoir commerce (avec une femme), reposer,
  15.        une couche, se mettre sur sa couche, dormir, se coucher, se
  16.        recoucher, être alité, ne se donner aucun repos, verser (les
  17.        outres des cieux), violées (les femmes), être tombé, gisaient,
  18.        se prostituer ; 212
  19.  
  20.  1) se coucher
  21.     1a) (Qal)
  22.         1a1) être couché, se coucher
  23.         1a2) loger
  24.         1a3) se coucher (pour des relations sexuelles)
  25.         1a4) se coucher (dans la mort)
  26.         1a5) se reposer, se relâcher (fig)
  27.     1b) (Nifal) être couché avec (sexuellement)
  28. 07902
  29.  07902 sh@kabah (shek-aw-baw')
  30.  
  31.  vient de \\07901\\; TWOT - 2381a; n f
  32.  
  33.  LSG - une couche (de rosée), la rosée, une pollution, avoir commerce
  34.        (avec une femme) ; 9
  35.  
  36.  1) action de se coucher, une couche
  37.     1a) se coucher (pour des relations sexuelles)
  38.     1b) une couche
  39. 07903
  40.  07903 sh@kobeth (shek-o'-beth)
  41.  
  42.  vient de \\07901\\; TWOT - 2381b; n f
  43.  
  44.  LSG - coucher, avoir commerce (avec une femme)
  45.  
  46.  1) copulation
  47. 07904
  48.  07904 shakah (shaw-kaw')
  49.  
  50.  une racine primaire; TWOT - 2382; v adj
  51.  
  52.  LSG - courir ça et là (après la femme de son prochain) ; 1
  53.  
  54.  1) (Hifil) lascif, sensuel
  55.     1a) sens incertain
  56. 07905
  57.  07905 sukkah (sook-kaw')
  58.  
  59.  vient de \\07900\\ dans le sens de \\7899\\; TWOT - 2262b; n f
  60.  
  61.  LSG - dards (couvrir sa peau de) ; 1
  62.  
  63.  1) barbillon, lance
  64. 07906
  65.  07906 Sekuw (say'-koo)
  66.  
  67.  vient d'une racine pouvant avoir le sens de surmonter; n pr loc
  68.  
  69.  LSG - Sécou 1; 1
  70.  
  71.  Sécou (Angl. Sechu) = "tour de guet"
  72.  
  73.  1) lieu proche de Rama, la ville de Samuel
  74. 07907
  75.  07907 sekviy (sek-vee')
  76.  
  77.  vient du même mot que \\07906\\; TWOT - 2257a; n m
  78.  
  79.  LSG - esprit ; 1
  80.  
  81.  1) un phénomène ou une apparition céleste, un esprit
  82.     1a) sens douteux
  83. 07908
  84.  07908 sh@kowl (shek-ole')
  85.  
  86.  vient de \\07921\\; TWOT - 2385a; n m
  87.  
  88.  LSG - dans l'abandon (mon âme), privée d'enfants, privation d'enfants ; 3
  89.  
  90.  1) privation, perte d'enfant
  91. 07909
  92.  07909 shakkuwl (shak-kool') ou shakkul (shak-kool')
  93.  
  94.  vient de \\07921\\; TWOT - 2385b,2385c; adj
  95.  
  96.  LSG - enlever (ses petits), privée (de ses petits), stérile ; 6
  97.  
  98.  1) sans enfant (à travers une perte)
  99.  2) privé de descendant
  100. 07910
  101.  07910 shikkowr (shik-kore') ou shikkor (shik-kore')
  102.  
  103.  vient de \\07937\\; TWOT - 2388b; adj
  104.  
  105.  LSG - être ivre, dans l'ivresse, s'enivrer, ivrognes ; 13
  106.  
  107.  1) ivre
  108.     1a) s'enivrer
  109.     1b) ivrogne, celui qui est ivre
  110. 07911
  111.  07911 shakach (shaw-kakh') ou shakeach (shaw-kay'-akh)
  112.  
  113.  une racine primaire; TWOT - 2383; v
  114.  
  115.  LSG - oublier, en oubli, ne plus être en aide ; 101
  116.  
  117.  1) oublier, ignorer, flétrir
  118.     1a) (Qal)
  119.         1a1) oublier
  120.         1a2) cesser de prendre soin
  121.     1b) (Nifal) être oublié
  122.     1c) (Piel) faire oublier
  123.     
  124. 07912
  125.  07912 sh@kach (Araméen) (shek-akh')
  126.  
  127.  correspondant à \\07911\\ à travers l'idée de découverte d'une chose
  128.     cachée ou oubliée ; v
  129.  
  130.  LSG - trouver, retrouver, chercher, apercevoir ; 18
  131.  
  132.  1) trouver
  133.     1a) (Afel) trouver
  134.     1b) (Itp'al) être trouvé
  135. 07913
  136.  07913 shakeach (shaw-kay'-akh)
  137.  
  138.  vient de \\07911\\; TWOT - 2383a; adj
  139.  
  140.  LSG - oublier ; 2
  141.  
  142.  1) oubli, oublieux, oublier
  143. 07914
  144.  07914 s@kiyah (sek-ee-yaw')
  145.  
  146.  vient du même mot que \\07906\\; TWOT - 2257b; n f
  147.  
  148.  LSG - la vue ; 1
  149.  
  150.  1) image, navire
  151.     1a) de sens très douteux
  152. 07915
  153.  07915 sakkiyn (sak-keen')
  154.  
  155.  vient peut-être du même mot que \\07906\\ dans le sens de \\07753\\;
  156.     TWOT - 2258; n m
  157.  
  158.  LSG - un couteau ; 1
  159.  
  160.  1) couteau
  161. 07916
  162.  07916 sakiyr (saw-keer')
  163.  
  164.  vient de \\07936\\; TWOT - 2264.1c; adj
  165.  
  166.  LSG - mercenaire, être loué, ouvrier ; 17
  167.  
  168.  1) loué, engagé
  169.     1a) loué (d'un animal)
  170.     1b) mercenaire, travailleur loué
  171. 07917
  172.  07917 s@kiyrah (sek-ee-raw')
  173.  
  174.  fem. de \\07916\\; TWOT - 2264.1c; adj
  175.  
  176.  LSG - pris à louage ; 1
  177.  
  178.  1) loué, engagé
  179.     1a) loué (d'un animal)
  180.     1b) mercenaire, ouvrier loué
  181.     
  182. 07918
  183.  07918 shakak (shaw-kak')
  184.  
  185.  une racine primaire; TWOT - 2384; v
  186.  
  187.  LSG - s'apaiser (les eaux, la colère), faire cesser (les murmures),
  188.        être calmée (la colère), dresser (des pièges) ; 5
  189.  
  190.  1) s'affaisser, se calmer, diminuer, décroître
  191.     1a) (Qal) diminuer
  192.     1b) (Hifil) apaiser
  193. 07919
  194.  07919 sakal (saw-kal')
  195.  
  196.  une racine primaire; TWOT - 2263,2264; v
  197.  
  198.  LSG - pour ouvrir l'intelligence, avec intention, afin de réussir,
  199.        ce qu'il comprend, réussir, avoir du succès, avoir de
  200.        l'intelligence, être intelligent, montrer une grande intelligence,
  201.        entendre l'explication, rendre sage, le sage, abandonner, manquer
  202.        de raison, se conduire avec sagesse, instruire, agir avec sagesse,
  203.        s'intéresser, prendre garde, chanter (un cantique), être attentif,
  204.        être instruit, bon sens, prudent, réfléchir, manifester (la
  205.        sagesse), considérer, comprendre, prospérer, n'avoir pas réussi,
  206.        un habile (guerrier), doué (de sagesse) ; 63
  207.  
  208.  1) être prudent, être circonspect, sagement comprendre, prospérer
  209.     1a) (Qal) être prudent, être circonspect
  210.     1b) (Hifil)
  211.         1b1) regarder à, avoir la vue sur
  212.         1b2) prêter attention à, considérer, réfléchir, être prudent
  213.         1b3) avoir de la perspicacité, avoir de la compréhension
  214.              1b3a) perspicacité, pénétration, compréhension
  215.         1b4) faire considérer, donner de la perspicacité, enseigner
  216.              1b4a) l'enseignant, le sage
  217.         1b5) agir avec circonspection, agir prudemment, agir sagement
  218.         1b6) prospérer, avoir du succès
  219.         1b7) faire prospérer
  220.  2) (Piel) croiser (les mains)
  221. 07920
  222.  07920 s@kal (Araméen) (sek-al')
  223.  
  224.  correspondant à \\07919\\; TWOT - 3009; v
  225.  
  226.  LSG - considérer ; 1
  227.  
  228.  1) (Itpael) considérer, contempler
  229. 07921
  230.  07921 shakol (shaw-kole')
  231.  
  232.  une racine primaire; TWOT - 2385; v
  233.  
  234.  LSG - être privée, ne pas avorter, priver, une femme qui avorte,
  235.        calamités, femmes privées (de leurs enfants, d'un fils)), stérile,
  236.        stérilité, faire des ravages, dépeupler, détruire ; 25
  237.  
  238.  1) être privé, rendu sans enfant, échouer, avorter, faire une fausse
  239.     couche
  240.     1a) (Qal) être privé
  241.     1b) (Piel)
  242.         1b1) priver d'enfants
  243.         1b2) rendre stérile, montrer de la stérilité
  244.         1b3) avorter, faire une fausse couche
  245.     1c) (Hifil) avortement, fausse couche 
  246. 07922
  247.  07922 sekel (seh'-kel) ou sekel (say'-kel)
  248.  
  249.  vient de \\07919\\; TWOT - 2263a; n m
  250.  
  251.  LSG - sens (bon), sagesse, sage, prudent, intelligence, une raison
  252.        (saine), prospérité ; 16
  253.  
  254.  1) prudence, perspicacité, compréhension
  255.     1a) prudence, bon sens
  256.     1b) pénétration, compréhension
  257.     1c) ruse, adresse, habileté (mauvais sens)
  258. 07923
  259.  07923 shikkuliym (shik-koo-leem')
  260.  
  261.  pl. vient de \\07921\\; TWOT - 2385d; n m
  262.  
  263.  LSG - être privée (de fils) ; 1
  264.  
  265.  1) sans enfants, privé d'enfants
  266. 07924
  267.  07924 sokl@thanuw (Araméen) (sok-leth-aw-noo')
  268.  
  269.  vient de \\07920\\; TWOT - 3009a; n f
  270.  
  271.  LSG - de l'intelligence ; 3
  272.  
  273.  1) perspicacité
  274. 07925
  275.  07925 shakam (shaw-kam')
  276.  
  277.  une racine primaire; TWOT - 2386; v
  278.  
  279.  LSG - se lever, se lever (de bonne heure, de bon matin), fondre (sur),
  280.        bientôt, de (bon matin, grand matin), dès le matin, tous les
  281.        matins, se hâter ; 65
  282.  
  283.  1) se lever ou commencer de bonne heure
  284.     1a) (Hifil)
  285.         1a1) se lever tôt, démarrer de bonne heure
  286.         1a2) de bonne heure, tôt (comme adverbe)
  287. 07926
  288.  07926 sh@kem (shek-em')
  289.  
  290.  vient de \\07925\\; TWOT - 2386a; n m
  291.  
  292.  LSG - sur les épaules, une part, la tête, le dos, Sichem, accord ; 22
  293.  
  294.  1) épaule, dos
  295.     1a) épaule
  296.     1b) le dos (en général)
  297. 07927
  298.  07927 Sh@kem (shek-em')
  299.  
  300.  même sens que \\07926\\; TWOT - 2386b
  301.  
  302.  voir définition \\04966\\
  303.  
  304.  LSG - Sichem ; 63
  305.  
  306.  Sichem (Angl. Shechem) = "épaule"
  307.  
  308.  1) fils de Hamor, le chef des Héviens à Sichem
  309.  2) cité de Manassé, située dans une vallée entre le Mont Ebal et le
  310.     Mont Garizim, à 55 km au nord de Jérusalem et 11 km au sud-est
  311.     de Samarie
  312. 07928
  313.  07928 Shekem (sheh'-kem)
  314.  
  315.  pour \\07926\\; n pr m
  316.  
  317.  LSG - Sichem ; 3
  318.  
  319.  Sichem = "dos" ou "épaule"
  320.  
  321.  1) fils de Galaad et petit-fils de Manassé
  322.  2) un homme de Manassé, fils de Schemida
  323. 07929
  324.  07929 shikmah (shik-maw')
  325.  
  326.  vient de \\07926\\; TWOT - 2386a; n f
  327.  
  328.  LSG - la jointure (de l'épaule) ; 1
  329.  
  330.  1) épaule, dos
  331.     1a) épaule, jointure de l'épaule
  332.     1b) dos (en général)
  333. 07930
  334.  07930 Shikmiy (shik-mee')
  335.  
  336.  patronyme venant de \\07928\\; adj
  337.  
  338.  LSG - les Sichémites ; 1
  339.  
  340.  Sichémites = "épaule"
  341.  
  342.  1) descendants de Sichem
  343. 07931
  344.  07931 shakan (shaw-kan')
  345.  
  346.  une racine primaire [apparemment parente (par transmission) de \\07901\\
  347.     à travers l'idée de logement]; TWOT - 2387; v
  348.  
  349.  LSG - mettre, habiter, demeurer, reposer, rester, être au milieu,
  350.        s'arrêter, avoir sa demeure, camper, résider, faire résider,
  351.        une demeure, fixer, apparaître (dans le buisson), lieur,
  352.        se coucher (dans sa tanière), peupler, peuplée, la résidence,
  353.        habitants, se poser ; 129
  354.  
  355.  1) se mettre, demeurer, habiter, résider
  356.     1a) (Qal)
  357.         1a1) se mettre à demeurer
  358.         1a2) demeurer, résider
  359.     1b) (Piel)
  360.         1b1) faire demeurer, établir
  361.     1c) (Hifil)
  362.         1c1) poser, placer, fixer, établir
  363.         1c2) faire demeurer
  364. 07932
  365.  07932 sh@kan (Araméen) (shek-an')
  366.  
  367.  correspondant à \\07931\\; TWOT - 3031; v
  368.  
  369.  LSG - résider, faire sa demeure ; 2
  370.  
  371.  1) demeurer, résider
  372.     1a) (P'al) demeurer
  373.     1b) (Pael) faire demeurer
  374. 07933
  375.  07933 sheken (sheh'-ken)
  376.  
  377.  vient de \\07931\\; TWOT - 2387a; n m
  378.  
  379.  LSG - demeure ; 1
  380.  
  381.  1) demeure
  382. 07934
  383.  07934 shaken (shaw-kane')
  384.  
  385.  vient de \\07931\\; TWOT - 2387b; adj
  386.  
  387.  LSG - voisin, voisine, voisinage, habitant, villes voisines ; 20
  388.  
  389.  1) habitant, voisin
  390.     1a) habitant
  391.     1b) voisin
  392. 07935
  393.  07935 Sh@kanyah (shek-an-yaw') ou (prol) Sh@kanyahuw (shek-an-yaw'-hoo)
  394.  
  395.  vient de \\07931\\ et \\03050\\; n pr m
  396.  
  397.  LSG - Schecania 10; 10
  398.  
  399.  Schecania (Angl. Shecaniah ou Shechaniah) = "demeurer avec l'Éternel"
  400.  
  401.  1) un descendant de Zorobabel dont les descendants revinrent d'exil
  402.     avec Esdras
  403.  2) fils de Jehiel des fils d'Elam et qui avait une épouse étrangère
  404.     au temps d'Esdras
  405.  3) père de Schemaeja qui répara le mur de Jérusalem au temps de
  406.     Néhémie
  407.  4) fils d'Arach, beau-père de Tobija
  408.  5) sacrificateur qui revint de l'exil avec Zorobabel
  409.  6) sacrificateur du temps du roi Ezéchias de Juda
  410. 07936
  411.  07936 sakar (saw-kar') ou (par permutation) cakar (Ezr 4:5) (saw-kar')
  412.  
  413.  une racine primaire [apparemment parente de \\03739\\ à travers l'idée
  414.     de achat temporaire]; TWOT - 2264.1; v
  415.  
  416.  LSG - acheter, faire venir (à prix d'argent), donner un salaire,
  417.        à gages, se louer, faire enrôler, prendre à sa solde, prendre à
  418.        gages, donner de l'argent, gagner avec de l'argent, payer pour
  419.        faire ; 21
  420.  
  421.  1) louer, engager
  422.     1a) (Qal) louer
  423.     1b) (Nifal) se louer
  424.     1c) (Hitpael) gagner des gages
  425. 07937
  426.  07937 shakar (shaw-kar')
  427.  
  428.  une racine primaire; TWOT - 2388; v
  429.  
  430.  LSG - s'enivrer, s'égayer, dans l'ivresse, ivres, ne pas être désaltéré ; 19
  431.  
  432.  1) être ou devenir ivre, être intoxiqué
  433.     1a) (Qal) devenir ivre
  434.     1b) (Piel) rendre ivre, être la cause de l'ivresse
  435.     1c) (Hitpael) se rendre ivre, s'enivrer
  436. 07938
  437.  07938 seker (seh'-ker)
  438.  
  439.  vient de \\07936\\; TWOT - 2264.1a; n m
  440.  
  441.  LSG - un salaire, les mercenaires ; 2
  442.  
  443.  1) louage, gages
  444. 07939
  445.  07939 sakar (saw-kawr')
  446.  
  447.  vient de \\07936\\; TWOT - 2264.1b; n m
  448.  
  449.  LSG - récompense, salaire, prix du louage, valoir (un double salaire),
  450.        prix ; 28
  451.  
  452.  1) louage, gages
  453.     1a) gages
  454.     1b) récompense, salaire
  455.     1c) prix, honoraires, droit de passage
  456. 07940
  457.  07940 Sakar (saw-kar')
  458.  
  459.  le même mot que \\07939\\; n pr m
  460.  
  461.  LSG - Sacar ; 2
  462.  
  463.  Sacar = "gages"
  464.  
  465.  1) père de Achiam, un des vaillants guerriers de David
  466.  2) un portier Lévite Koréite, le 4ème fils de Obed-Edom au temps
  467.     de David
  468. 07941
  469.  07941 shekar (shay-kawr')
  470.  
  471.  vient de \\07937\\; TWOT - 2388a; n m
  472.  
  473.  LSG - boisson enivrante, vin, liqueurs fortes, boisson forte ; 23
  474.  
  475.  1) boisson forte, boisson intoxicante, liqueur fermentée
  476. 07942
  477.  07942 Shikk@rown (shik-ker-one')
  478.  
  479.  pour \\07943\\; n pr loc
  480.  
  481.  LSG - Schicron 1; 1
  482.  
  483.  Schicron = "ivresse"
  484.  
  485.  1) ville à la limite nord-ouest de Juda, entre Ekron et Jabneel
  486. 07943
  487.  07943 shikkarown (shik-kaw-rone')
  488.  
  489.  vient de \\07937\\; TWOT - 2388c; n m
  490.  
  491.  LSG - rempli d'ivresse, s'enivrer ; 3
  492.  
  493.  1) ivresse
  494. 07944
  495.  07944 shal (shal)
  496.  
  497.  vient de \\07952\\ abrégé ; TWOT - 2389.1; n m
  498.  
  499.  LSG - faute ; 1
  500.  
  501.  1) erreur, faute
  502.     1a) sens incertain
  503. 07945
  504.  07945 shel (shel)
  505.  
  506.  pour le relatif \\0834\\; TWOT - 184; particule
  507.  
  508.  LSG - avoir beau (se fatiguer), attirer, c'est moi (qui attire sur vous) ; 3
  509.  
  510.  1) qui, lequel
  511. 07946
  512.  07946 shal'anan (shal-an-awn')
  513.  
  514.  pour \\07600\\; TWOT - 2304a; adj
  515.  
  516.  LSG - de la paix ; 1
  517.  
  518.  1) à l'aise, tranquille, sûr
  519. 07947
  520.  07947 shalab (shaw-lab')
  521.  
  522.  une racine primaire; TWOT - 2390; v
  523.  
  524.  LSG - joints (deux tenons) ; 2
  525.  
  526.  1) (Pual) être lié, être joint, être joints ensemble
  527. 07948
  528.  07948 shalab (shaw-lawb')
  529.  
  530.  vient de \\07947\\; TWOT - 2390a; n m
  531.  
  532.  LSG - liés au coin par des montants, entre les montants, sur les
  533.        montants ; 3
  534.  
  535.  1) montants, ce qui joint
  536. 07949
  537.  07949 shalag (shaw-lag')
  538.  
  539.  une racine primaire; TWOT - 2391; v
  540.  
  541.  LSG - blanche ; 1
  542.  
  543.  1) (Hifil) neiger, être comme de la neige
  544.