home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Online Bible 1995 March / ROM-1025.iso / olb / gill / 5_100_p.lzh / 5_171.TXT < prev    next >
Text File  |  1994-08-09  |  7KB  |  128 lines

  1. lion;. the viper, and fiery fiying serpent; creatures with
  2. which Egypt. abounded, as historians relate, and
  3. where some of them, at least, w. ere worshipped, and
  4. where also men dwelt comparable to these creatures,
  5. as for craft and cruelty; though some understand this
  6. not of the country of Egypt, into which they went, but
  7. of the desert of Arabia,. which lay between Judea and
  8. Egypt, through which they went; which was a land
  9. of trouble and anguish, for want of water, and because
  10. of these noxious creatures, of which it was full; see
  11. Deut. viii. 15: they will carry their riches upon the
  12. shoulders of young asses; which were much used in
  13. Judea to carry burdens on, and which were laid
  14. chiefly on their shoulders; and this denotes the
  15. great quantity of riches that would be, and were car-
  16. ried into Egypt, either by the ambassadors, aspresents
  17. to the Egyptians, to gain their friendship-and assist 
  18. ance; or else by some of the principal inhabitants of
  19. Jerusalem and Judea, who, upon hearing of the inva-
  20. sion by Sennacherib, gathered up their riches, and
  21. fled to Egypt with them for safety, making use of
  22. young asses and camels, as follow: and their treasures
  23. upon the bunches of camels; much used in travelling
  24. through ,the deserts of Arabia, and which have some
  25. one, some two buncheson their backs, whereby they
  26. are better fitted to entry burdens. The word is of
  27. the singular number, and only used in this place,;
  28. and has the signification of honey, as the camels
  29. bunch is so called, as Jarchi from the Talmud{h} says,
  30. because, when hurt, it is healed by anointing it with
  31. honey; and upon these they carried their money and
  32. jewels they had treasured up: to a people that shall
  33. not profit them; the Egyptians, who were of no ser-
  34. vice to the Jews, to free them from the invasion of
  35. the Assyrians.
  36. 'Ver. 7- For the Egyptians shall help in vain, and to
  37. no purpose, &c.] Not sending succours in time, or
  38. such as did no service; though they made a shew of
  39. help, and attempted to help them, or seemed to do
  40. so, yet failed to do it: therefore have I cried; pro-
  41. claimed or published, either the Lord by the prophet,
  42. or the prophet in the name of the Lord, which is
  43. much the same: concerning this, their strength is to
  44. sit still; either concerning this embassy, that it would
  45. have been better for the ambassadors to have spared
  46. all their toil, and labour, and strength, in going down
  47. to Egypt, and have remained quiet and easy in their
  48. own country: or, I cried, or called, to this {i}, this city
  49. of Jerusalem, and the inhabitants-of it, and declared
  50. to them,. that it was best for them quietly to trust in
  51. the Lord, and depend upon his protection, and sit still
  52. in Jerusalem, and not attempt to flee from thence to
  53. Egypt for safety, and they should see the salvation of
  54. God, as in Exod. xiv. 13. to which some think there
  55. is an allusion; not but that they might be busy, and
  56. employ themselves in preparing for their alefence, by
  57. providing themselves with arms, and repairing their
  58. tbrtification; but it was not right to go out. of the
  59. city, and seek a foreign aid or safety. The word for
  60. strength is Rahab, one of the names of Egypt, Psal.
  61. lxxxvii. 3. Isa. li. 9. and so the sense may be, their
  62. Rahab, their Egypt, or what they expect from thence,
  63. namely, protection and safety, is to sit still, and abide
  64. hquietly at .Jerusalem. Jarchi refers this to Egypt, I
  65. ave called to this, to Egypt, they are of a proud spi-
  66. rit. the people cease, and are proud without cause;
  67. or according to another exposition he gives, their
  68. pride ceaseth, or it is fit it should. De Dieu interprets
  69. it also of Egypt; and so does Gussetius{k}, but in a
  70. different manner, thus, the Egyptians are strength as
  71. to rest, they will strongly rest, while Israel strongly
  72. hopes they will help them.
  73. Ver. 8. Now go, write it before them in a table, and
  74. nbte' it in a boolc, &c.] Meaning their-sins, their re-
  75. bellion against God, their trust in an arm of flesh, and
  76. contempt of the divine word; or the prophecy of their
  77. destruction, for these things; and both may be meant;
  78. which the Lord orders to be written before their eyes,
  79. m some public place, as in the temple, upon a table,
  80. a table of wood covered with wax, on which they for-
  81. merly wrote, and then hung it up .against a wall, that
  82. it might be read by every one; and he would have
  83. him also engross it in a book, that it might be kept
  84. for time to come: now what God would have thus
  85. written and engrossed, must be. something consider-
  86. able, and of consequence; and, as it may refer to the
  87. sins of this people, may denote the blackness and de-
  88. testablehess of them, as being what they had reason
  89. to be ashamed of, when thus set before them; and,
  90. as it may refer to their punishment, it may signify the
  91. certainty of it: that it may be for the time to come, for
  92. ever and ever; and so continue to their eternal infamy,
  93. and for the justification of God in his proceedings
  94. against them, and be cautious unto others. The Vul-
  95. gate Latin version renders it, for a testimony for ever,
  96. a witness for God, and against the Jews; andso the
  97. Targum, "and it shall be in the day of judgment for
  98. "a witness before me for ever."
  99. Vet. 9. That this is a rebellious people, &c.] This.
  100. with what follows, is what the Lord would have
  101. written and engrossed, and remain for ever; or this
  102. is a reason why he would have it, for so the words
  103. be rendered, for, or because, this is a rebellious
  104. rebellious against God and his commands;
  105. they are called rebellious children before, ver. 1. and,
  106. as it follows, lying children; false spurious ones, only
  107. called, not truly, the children of God, and lied when
  108. they called themselves so, and were guilty of lying
  109. also, not only to God, but to one another: children
  110. that will not hear the law of the Lord; either read, or
  111. explained, at least, not so as to be obedient to it;
  112. and such must be rebellious ones, and deserve not to
  113. be called the children of God. The Targum is,
  114. "children that like not to receive the doctrine of
  115. "the law of the Lord."
  116. Ver. 10. Which say to the seers, see not, &c.] The
  117. same with the prophets in the next clause, which ex-
  118. plains  this: and to the prophets, prophesy not unto us
  119. right things; things agreeable to the mind and will of
  120. God, and which ought to be done; not that they,
  121.  
  122. {h} Bava Metzia, fol. 38.1. Sabbat, fol. 154. 2.
  123. {i} \^tazl ytarq\^ vocavi ad hanc, Montanus; ad istam clamo,
  124. Castalio.
  125. {k} Comment. Ebr. p. 829.
  126. {l} \^Me yk\^ nam populus, Forerius, Junius & Tremellius, Piscator,
  127. Cocceius; quia, Pagninus, Montanus.
  128.