home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Shirase 8 / SHIRASE8.iso / Varios / Kotoba / Fr003.ktb < prev    next >
Text File  |  2001-02-16  |  86KB  |  1,001 lines

  1. J'ai fait "Pomme-F" et le soft s'est complΦtement bloquΘ.    apple ki- + F ki- wo oshitara sofuto wa kanzen ni hanguappu shimashita
  2. AprΦs plusieurs tentatives des mΩmes manipulations, le Mac s'est bloquΘ complΦtement.    onaji sousa wo nando mo kurikaeshimashita ga, mac wa kanzen ni furi-zu shimashita
  3. en relanτant le software α chaque fois,    sono tabi ni sono sofutouea wo saikidou shinagara
  4. aprΦs avoir redΘmarrΘ la machine,    mashin wo saikidou shita ato de
  5. Il y a quelques semaines nous vous avions contactΘ pour mettre en place un lien rΘciproque avec expatris.com.    suu shuukan mae ni, watashidomo wa expatris.com to sougo rinku wo haru ken de anata ni renraku itashimashita
  6. Nous vous proposons aujourd'hui d'entamer avec nous une collaboration renforcΘe.    minasan ga watashidomo to yori issou no kyouryoku kankei zukuri ni chakushu suru koto wo honjitsu teian shimasu
  7. C'est en plaτant sur votre site une banniΦre publicitaire que nous avons la possibilitΘ de rΘmunΘrer.    koukoku bana- wo anata no saito ni oku koto de, touhou kara no houshuu no shiharai no kanousei ga shoujimasu
  8. Les avantages : aucun engagement, aucun objectif minimum, et une mise en place immΘdiate.    tokuten : shikin no hitsuyou nashi, noruma nashi, soku chakushu dekimasu
  9. Pour cela, il vous suffit simplement d'insΘrer quelques lignes de codes HTML sur vos pages.    sono tame niwa, anata no ho-mupe-ji ni HTML ko-do wo suu gyou sounyuu suru dake desu
  10. Vous percevrez dΦs lors une commission constante de 100 FF pour chaque millier de visiteurs connectΘs sur votre site.    anata no saito no houmonsha ga 1000 nin ni naru tabi ni 100 furan no tesuuryou wo ouketori itadakemasu
  11. Si vous Ωtes webmaster d'un site francophone susceptible d'intΘresser les expatriΘs,    moshi anata ga, kokugai kyojuusha ga kanshin wo motsu kanousei no aru furansugo saito no WEBmasuta- deshitara
  12. Bien des sites prΘsentent en effet un contenu intΘressant pour les franτais de l'Θtranger et obtiennent ainsi une audience significative,    tashikani saito no kazukazu wa, kokugai no furansujin ni kyoumi aru naiyou wo teiji shi, hakkiri to shita kanshin wo atsumete imasu ga
  13. L'Θloignement gΘographique ou le manque de temps ne permettent pas α son auteur de le mettre α disposition d'annonceurs.    chiriteki na hirogari aruiha jikan ga tarinai koto wa, saito no sakusha ga koukoku nushi no tehai wo suru koto wo samatagete imasu
  14. La gestion est assurΘe de maniΦre centralisΘe par les administrateurs d'Expamedia.    sono kanri wa, Expamedia no kanrisha ni yotte shuuchuuteki ni kichinto okonawaremasu
  15. Nous veillons α ce que le contenu de l'insert prΘsente un intΘrΩt effectif pour les visiteurs rΘsidant hors de leur pays d'origine.    watashitachi wa, koukoku bana- no naiyou ga honkokugai ni kyojuu shite iru houmonsha ni koukateki na kyoumi taishou wo hyouji suru youni kanshi shimasu
  16. Vous Ωtes informΘs de chaque changement d'annonceur au moins 10 jours α l'avance et disposez d'un droit de veto permanent sur l'insert.    sukunakutomo maikai suponsa- ga henkou ni naru tooka mae niwa oshirase itashimasu shi, itsudemo koukoku bana- wo kyohi suru kenri wo koushi dekimasu
  17. si vous souhaitez interrompre la collaboration,    kyouryoku kankei wo chuudan shitai toki niwa
  18. Il sera nΘcessaire de tΘlΘcharger la convention et de nous la retourner signΘe dans les 30 jours suivant la date du dΘbut de notre collaboration.    kiyaku wo daunro-do shi, kyoutei no kaishi bi kara kisan shite 30 nichi inai ni sore ni sainshite henshin itadaku hitsuyou ga arimasu
  19. Il faut respecter les majuscules / minuscules.    oomoji to komoji no kubetsu ga hitsuyou desu
  20. SIREN, SIRET sont les numΘros d'immatriculation de la sociΘtΘ.    SIREN, SIRET towa gyousha no touroku bangou no koto desu
  21. Tu prΘcises le nom de ta ville dans le premier espace soulignΘ puis la date dans le deuxiΦme.    saisho no kuuran ni anata no kyojuuchi no namae wo, soshite 2 banme ni hizuke wo kakimasu
  22. Je crois que cela signifie que vous devez imprimer le formulaire une fois rempli, et le signer avec un stylo.    kore wa tabun sono shoshiki wo ichido ume, soshite pen de sain shinakereba naranai koto wo arawashite iru to omoimasu
  23. L'autre ligne devrait se lire : Fait α Fukuoka, le 8 octobre 1999.    hoka no gyou wa, "Fait a Fukuoka, le 8 octobre 1999" toiu fuu ni kakanakereba narimasen
  24. J'aimerai pouvoir m'exprimer en japonais comme vous en franτais !    anata ga furansugo de dekiteiru kurai watashi mo nihongo de hyougen shitai desu
  25. Je vous propose de rΘflΘchir α la possibilitΘ de souligner le mot ou les mots recherchΘs dans les phrases en question.    shitsumon no fure-zu ni gacchi shita kensaku go niwa kasen wo hiku toitta kanousei wo okangae ni naru koto wo teian shimasu
  26. Mais il reste toujours beaucoup de choses α amΘliorer.    demo kairyou subeki ten ga, aikawarazu takusan arimasu
  27. Mon appareil de photographique Nikon ne me donne pas de bons rΘsultats.    watashi no Nikon no kamera no choushi ga yokunai nodesu
  28. └ quelle heure part notre avion ?    kono hikouki wa nanji ni ririku shimasu ka?
  29. O∙ avons-nous rendez-vous ?    doko de machiawase shimashou ka?
  30. Quand arrivons-nous ?    itsu touchaku shimasu ka?
  31. Qu'est-ce qu'il y a au menu ce soir ?    konya no teishoku no menyu- wa nani ga arimasuka?
  32. Sur quel quai le train part-il ?    ressha wa nanban ho-mu kara hassha shimasu ka?
  33. Comment s'appelle le chauffeur ?    untenshu no namae wa?
  34. Quelle pellicule utilisez-vous ?    kamera no firumu wa donna mono wo tsukatte imasu ka?
  35. J'aime bien les estampes japonaises.    nihon no ukiyoe ga suki desu
  36. O∙ puis-je trouver des estampes α acheter ?    doko de hanga ga kaemasu ka?
  37. Quand dΘcollons-nous ?    itsu ririku shimasu ka?
  38. Va-t-il pleuvoir ?    ame ga furu deshou ka?
  39. Quel est le nom de ce village ?    kono mura no namae wa nan desuka?
  40. Merci de faire un tel site car ils semblent assez rares !    konoyouna saito tte totemo mezurashii to omou node kansha shiteimasu
  41. Un ami japonais a eu la gentillesse de me rΘpondre.    hitori no nihonjin no tomodachi ga shinsetsu nimo watashi ni henji wo kuremashita
  42. Je voudrais avoir des renseignements sur l'Θducation des enfants au Japon.    nihon no jidou kyouiku ni kansuru jouhou wo nyuushu shitai desu
  43. Je t'aime comme un fou.    anata ni muchuu desu
  44. Je suis heureux d'avoir travaillΘ avec vous.    anata to shigoto ga dekite shiawase desu
  45. Je voudrai une biΦre s'il vous plaεt.    bi-ru ippai kudasai
  46. Je recherche un cuisinier.    kokku wo sagashite imasu
  47. ╟a va bien merci.    daijoubu desu, arigatou
  48. Aimes-tu le ski ?    suki- wa suki desu ka?
  49. Bonjour Mademoiselle Yoko.    youko san konnichiwa
  50. ChΦre Madame.    shinai naru kata he
  51. Merci d'avance pour ces informations.    korera no jouhou wo itadakeru to arigatai desu
  52. Je veux te revoir.    mata aitai desu
  53. J'espΦre que vous allez bien.    kitto ogenki no koto dato omoimasu
  54. ╩tes-vous mariΘ ?    anata wa kekkon shiteimasu ka?
  55. Je te souhaite bon anniversaire.    otanjoubi omedetou
  56. Je vous souhaite un joyeux anniversaire.    otanjoubi omedetou gozaimasu
  57. Alors qu'est-ce que tu as fait ce week-end ?    tokorode konshuu matsu wa nani wo shimashitaka?
  58. Ce doit Ωtre dur.    sore wa taihen deshou
  59. Pouvez-vous me donner plus de dΘtails concernant votre question ?    anata no shitsumon ni kanshite motto shousai wo watashi ni hanashite kuremasu ka?
  60. Pouvez-vous m'indiquer mon chemin ?    watashi ni michi wo shimeshite kuremasu ka?
  61. Que faites-vous demain ?    asu wa nani wo shimasu ka?
  62. Je ne m'exprime pas trΦs bien.    umaku hyougen suru koto ga dekimasen
  63. Voulez-vous m'excuser ?    yurushite itadakemasu ka?
  64. Je suis dΘsolΘ.    gomennasai
  65. Quelles sont vos qualitΘs ?    anata no chousho wa doko desuka?
  66. Il est tard, je vais me coucher.    osoi node nemasu
  67. Que pensez-vous de τa ?    sore wo dou omoimasu ka?
  68. Ce n'est pas grave.    taishita koto dewa arimasen
  69. Je ne peux pas faire τa.    sonna koto wa dekimasen
  70. J'aime beaucoup tes yeux.    anata no hitomi ga suki desu
  71. Ne quittez pas.    denwa wo kirazu ni sonomama de omachi kudasai
  72. Cette voiture est bleue.    sono kuruma wa aoi desu
  73. Je n'Θtais pas chez moi.    ie ni imasen deshita
  74. Bon courage pour cette semaine de travail.    konshuu no oshigoto ganbatte
  75. Je serais content de partager des idΘes avec toi.    anata to iken no koukan ga dekitara ureshii desu
  76. └ table, tout le monde.    minna gohan yo
  77. Il est midi.    ohiru desuyo
  78. Mon mari a trop bu.    otto wa nomisugi mashita
  79. Tu es une merde.    tsumannai yatsu
  80. On va manger α midi.    ohiru wo tabe ni ikimashou
  81. En consΘquence, l'impression des banniΦres et le comptage des impressions sont suspendus depuis lors.    kekka toshite bana- no hyouji to hyouji kaisuu no kaunto ga sore irai teishi shite imasu
  82. Cette interruption est susceptible de se prolonger encore durant les prochaines 24/48h.    kono chuudan wa sarani 24 kara 48 jikan keizoku suru kanousei ga arimasu
  83. Merci de ne pas intervenir sur le code HTML en place dans votre page.    anata no pe-ji ni oite aru HTML ko-do ni te wo kuwaenai de kudasai
  84. Le service sera rΘtabli rapidement.    sa-bisu wa sugu ni fukkyuu suru yotei desu
  85. Comme stipulΘ dans le contrat d'affiliation.    kanyuu keiyaku no yakkan nimo aru toori
  86. Nous vous remercions de votre comprΘhension.    minasan no gorikai ni kansha moushiagemasu
  87. Ce n'est pas la peine.    sono hitsuyou wa arimasen
  88. C'est trop.    mou juubun desu
  89. Il ne fallait vraiment pas te donner cette peine.    hontou ni anata ni konna gomendou wo kakeru beki dewa arimasen deshita
  90. Pourquoi cette touchante attention ?    doushite konna nimo kandouteki na gohairyo wo?
  91. Alors, on boude ?    de, suneteru no?
  92. Coucou.    yaa!
  93. Toi aussi.    anata mo
  94. Tu es d'o∙ ?    dochira no kata desuka?
  95. Tu sais parler japonais ?    nihongo ga hanasemasu ka?
  96. Moi aussi je dΘbute.    watashi mo hajimeta bakari desu
  97. Tu es dΘjα allΘ au Japon ?    nihon ni itta koto ga arimasu ka?
  98. Et toi ?    de, anata wa?
  99. Pourquoi apprends-tu le japonais ?    doushite nihongo wo benkyou shiteiru nodesu ka?
  100. J'ai les yeux bruns.    watashi no me wa kasshoku desu
  101. J'ai hΓte d'aller en Angleterre pour te voir.    anata ni ai ni igirisu he ikitaku te shikata ga arimasen
  102. J'aimerais tant aller au Japon avec toi.    anata to nihon he totemo ikitai desu
  103. Je suis nΘ le 30 dΘcembre.    watashi wa 12 gatsu 30 nichi ni umaremashita
  104. Je suis Capricorne.    watashi wa yagiza desu
  105. J'aime le maquillage et la mode.    me-kyappu to mo-do ga suki desu
  106. Je viens des εles cara∩bes.    karibu no shima kara kimashita
  107. Je suis franτaise d'origine AmΘrique centrale.    chuuou amerika shusshin no furansujin desu
  108. Aimes-tu le vin ?    wain wa suki desuka?
  109. Je fais du kendo au Fudokan.    fudoukan de kendou wo shite imasu
  110. La lame du rasoir est effilΘe.    higesori no ha wa surudoi desu
  111. Vous Ωtes vraiment gΘnial.    anata wa hontou ni atama ga ii desu
  112. Merci de votre confiance.    shinrai shite kurete arigatou
  113. Merci pour votre message.    messe-ji arigatou
  114. Je bois du vin.    wain wo nomimasu
  115. Vincent qui pense toujours α vous.    itsumo anata no koto wo kangaete iru vansan desu
  116. J'ai achetΘ un CD-Rom pour apprendre le japonais, mais j'ai de la peine α m'y mettre tout seul.    nihongo wo benkyou suru tame ni CDRom wo kaimashita ga, hitori dewa nakanaka hajimeraremasen
  117. Je suis Suisse.    watashi wa suisujin desu
  118. J'ai dormi sur un futon.    futon de nemashita
  119. J'ai accrochΘ un sabre dans mon salon.    ima ni katana wo kakemashita
  120. si vous voulez faire un sΘjour linguistique dans une famille francophone en British Colombia,    moshi buritisshu koronbia de furansugo washa no kazoku ni ho-musutei wo shitai node areba
  121. Par e-mail, je peux envoyer des photos de Bruxelles, et des beaux endroits de la Belgique.    me-ru de berugi- no utsukushii tokoro, buryusseru no shashin wo okutte ageraremasu
  122. Le suivi des statistiques en temps rΘel n'est pas encore disponible.    riaru taimu no toukei kaiseki wa mada shiyou kanou dewa arimasen
  123. Nous vous remercions de patienter encore quelque temps avant de bΘnΘficier α nouveau de cette fonctionnalitΘ.    kono kinou ga aratamete riyou dekiru youni naru made wa, mou shibaraku goshinbou itadakimasu you onegai moushi agemasu
  124. Nous vous enverrons trΦs bient⌠t le relevΘ de vos statistiques pour le mois d'octobre.    sugu ni 10 gatsu no anata no toukei joukyou wo ookuri itashimasu
  125. Vous trouverez ci-joint le fichier de suivi et d'analyse de vos statistiques dΘtaillΘes pour le mois d'octobre 1999.    1999 nen 10 gatsu no anata no saito no shousai na toukei kaiseki joukyou wo tenpu fairu de goran itadakemasu
  126. Ce fichier est peut-Ωtre compressΘ ; dans ce cas il est nΘcessaire d'utiliser l'utilitaire Winzip.    kono fairu wa osoraku asshuku sarete imasu node, Winzip toiu yu-tiriti- wo tsukau koto ga hitsuyou desu
  127. Si vous Θprouvez des difficultΘs pour rΘaliser cette opΘration, n'hΘsitez pas α nous contacter.    konosagyou wo okonaunoninanshoku wo okanjinobaainiha, watashidomonienryonakuomoushitsukekudasai
  128. Nous ne manquerons pas de vous avertir dΦs que ces statistiques seront α nouveau accessibles en temps rΘel.    kono toukei jouhou ga aratamete riaru taimu ni akusesu kanou ni nari shidai, anata ni kanarazu tsuuch isashiagemasu
  129. Le but de ma dΘmarche est simple.    watashi ga tetsuzuki wo suru mokuteki wa tanjun na mono desu
  130. Depuis de nombreuses annΘes.    nannen mo mae kara
  131. Je me pose une question.    jimon shite imasu
  132. Est-ce que la culture japonaise va se perdre ?    nihon bunka wa dame ni natte iru nodeshouka?
  133. C'est α l'ouest de la France au bord de la mer.    furansu seibu no umi ni menshita tokoro desu
  134. J'aime sortir avec mes amis.    tomodachi to dekakeru noga suki desu
  135. J'ai eu l'occasion de visiter de nombreux pays europΘens avec ma famille.    kazoku to isshoni yo-roppa no takusan no kuniguni wo houmon suru kikai ga arimashita
  136. J'essaie donc de voyager le plus possible.    dekirudake ryokou suru youni shiteimasu
  137. Je suis en premiΦre annΘe.    watashi wa1nensei desu
  138. en attendant de pouvoir rΘaliser ce rΩve,    kono yume wo jitsugen dekiru koto wo kitai shinagara
  139. Vive l'amour !    ai yo eien ni!
  140. O∙ sont les toilettes ?    toire wa doko desuka?
  141. Je mange une pomme.    ringo wo tabete imasu
  142. Soyons fort.    shikkari shimashou
  143. Ici il y a souvent beaucoup de vent.    koko wa yoku tsuyoi kaze ga fuki masu
  144. Le temps est trΦs mauvais.    tenki ga totemo warui desu
  145. C'est trΦs dΘsagrΘable.    fukai desu
  146. Je vous souhaite de joyeuses fΩtes.    tanoshii kyuujitsu wo osugoshi kudasai
  147. Je vous souhaite un joyeux Noδl.    tanoshii kurisumasu kyuuka wo osugoshi kudasai
  148. Merci de votre comprΘhension.    gorikai arigatou
  149. Le temps est trΦs humide.    totemo jimejime shite imasu
  150. Ce n'est pas facile.    sore wa kantan dewa arimasen
  151. Mon vocabulaire est faible.    watashi no goi wa hinjaku desu
  152. Je n'ai pas compris.    wakarimasen deshita
  153. Qu'est-ce que tu fais ici ?    koko de nani wo shiteruno?
  154. Vous Ωtes bien gentille.    anata wa totemo yasashii desu
  155. J'habite dans une ville de moyenne importance.    chuugurai no kibo no toshi ni sunde imasu
  156. Ma ville compte 65000 habitants.    watashi no machi no jinkou wa 65000 nin desu
  157. L'Θtude du japonais me plaεt beaucoup.    nihongo no benkyou wa kiniitte imasu
  158. Connaissez-vous la cΘrΘmonie du thΘ ?    sadou wo gozonji desuka
  159. Ma femme enseigne l'ikebana.    watashi no tsuma wa ikebana wo oshiete imasu
  160. Ma femme est professeur d'ikebana.    watashi no tsuma  wa ikebana no shishou desu
  161. Je ne suis pas attirΘ par le Japon moderne.    gendai nihon ni hikareru mono wa arimasen
  162. Les traditions sont-elles respectΘes dans votre rΘgion ?    dentou toiu mono wa anata no chihou de sonchou sarete imasuka
  163. Je rΩve d'apprendre l'art du thΘ.    sadou wo naraukoto wo yumemiteimasu
  164. Bonne chance dans votre vie mariΘe.    anata no kekkon seikatsu ni sachi are
  165. Je vous souhaite du bonheur.    kouun wo oinori shimasu
  166. Je vous remercie de m'avoir envoyΘ votre livre.    anata no hon wo okutte kurete arigatou
  167. Est-ce que tu peux m'envoyer des photos de toi ?    anata no shashin wo watashi ni okutte kuremasu ka?
  168. └ quoi tu ressembles ?    anata wa nani ni nite imasu ka?
  169. Je te souhaite un bon anniversaire de naissance.    yoi tanjoubi ni narimasu youni
  170. Passe une merveilleuse journΘe.    suteki na ichinichi wo osugoshi kudasai
  171. Demain, j'irai voir un film.    ashita wa eiga wo mini ikimasu
  172. C'Θtait une belle expΘrience.    sore wa yoi keiken deshita
  173. Mon passe-temps favori est la pΩche α la ligne.    watashi no okiniiri no shumi wa sakanatsuri desu
  174. La salle de bain n'est pas ici.    furoba wa koko dewa arimasen
  175. Je suis content de communiquer avec toi.    anata to renraku ga torete ureshii desu
  176. Ne vous inquiΘtez pas.    goshinpai naku
  177. Te souviens-tu de moi ?    watashi wo oboete imasuka?
  178. Tu es mignonne.    anata wa kawaii nee
  179. Je ne peux t'oublier.    anata ga wasureraremasen
  180. Mon chat s'appelle Citron.    watashi no neko wa shitoron to iimasu
  181. J'ai froid.    watashi wa samui desu
  182. J'ai mal au pied.    ashi ga itai desu
  183. Je me suis fait mal au pied.    ashi wo itamemashita
  184. La Vie En Rose.    barairo no jinsei
  185. Je suis gourmand.    watashi wa gurume na ningen desu
  186. Voici mon analyse, cependant loin d'Ωtre spΘcialiste.    senmonka nadodewa arimasen ga, kore ga watashi no bunseki desu
  187. bien que je ne sois pas du tout dΘfenseur de l'Θnergie nuclΘaire,    watashi wa kaku enerugi- no yougoha dewa arimasen ga
  188. J'ai simplement un avis diffΘrent sur certains points.    ikutsukano ten ni oite chigatta iken wo motteiru dake desu
  189. Je reste assez persuadΘ que la France fait de gros efforts pour les traitements des dΘchets nuclΘaires.    furansu wa kaku haikibutsu shori ni taisuru tadai na doryoku wo shiteiru mono to kakushin shite imasu
  190. Il n'y a pas eu encore en France de gros scandale au sujet de dΘchets radioactifs provenant directement de productions nuclΘaires franτaises.    furansu deno kaku seisan ni chokusetsu kiin suru houshasei haikibutsu ni kansuru ookina sukyandaru to iu mono wa furansu dewa mada arimasen
  191. Je ne crois pas vraiment que l'╔tat franτais se cache la face vis-α-vis des problΦmes du traitement des dΘchets radioactifs.    furansu kokka ga houshasei haikibutsu no shori no mondai ni taishite, mattaku me wo somukete iru tomo omoemasen
  192. Tout le monde sait qu'il n'y a actuellement aucune solution efficace pour le traitement de ces dΘchets.    haikibutsu shori ni taisuru yuukou na kaiketsu saku ga genzai wa nani mo nai koto wo , daremo ga shitte imasu
  193. Il est tout α fait exact que le problΦme des traitements des dΘchets est un problΦme mondial qui doit Ωtre considΘrΘ avec sΘrieux.    haikibutsu shori no mondai ga, shinken ni uketomenakereba naranai chikyuu kibo no mondai dearu toiu koto wa, mattaku motte tashika desu.
  194. Il cite en exemple la catastrophe de la centrale nuclΘaire de Tchernobyl.    kare wa cherunobuiri no genshiryoku hatsudensho no daijiko wo rei toshite agete imasu
  195. Tokaimura est un grand laboratoire de recherche nuclΘaire.    toukaimura wa kaku kenkyuu no tame no kyodai na kenkyuujo desu
  196. Les restrictions financiΦres russes et japonaises sur l'Θnergie nuclΘaire ne peuvent pas si facilement Ωtre comparΘes.    roshia to nihon no kaku enerugi- ni taisuru zaisei jou no hippaku joukyou wa tanjun ni hikaku sareru beki dewa arimasen
  197. L'exportation de l'Θnergie obtenue est pratiquΘe depuis dΘjα pas mal d'annΘes en Europe.    erareta enerugi- no yushutsu wa sude ni yo-roppa dewa nannen mo mae kara okonawarete imasu
  198. Je ne crois vraiment pas que les Franτais ne soient pas au courant des risques Θventuels d'un accident nuclΘaire.    furansujin ga fudan kara kaku jiko no risuku ni seitsuu shiteiru towa mattaku omoimasen
  199. Heureusement, aucun accident grave n'est encore survenu sur le territoire franτais.    saiwai ni shite, ookina jiko wa furansu ryoudo dewa hassei shite imasen
  200. La puissance obtenue reste assez faible.    erareta shutsuryoku wa mada kanari yowai mama desu
  201. Le quatriΦme point est tout α fait intΘressant comme dΘbat d'idΘe.    4 banme no pointo wa giron no taishou to shitewa omoshiroi mono desu
  202. Peut-Ωtre qu'oui, peut-Ωtre que non.    sou kamo shirenai shi, sou de nai kamo shiremasen
  203. Au moins, il n'y a pas de rejet de CO2 dans l'atmosphΦre, par rapport α la production d'Θnergie α partir des combustibles fossiles.    sukunakutomo, kaseki nenryou wo tsukatta enerugi- seisan to kurabete, taiki chuu heno CO2 no haishutsu ga arimasen
  204. Les ressources mondiales en combustible fossiles ne sont pas Θternelles α l'heure actuelle.    chikyuu jou no kaseki nenryou shigen wa, konnichi dewa eien no mono dehwa arimasen
  205. Je ne suis pas tout α fait d'accord avec David.    watashi wa david to mattaku douiken toiu wake dewa arimasen
  206. Les pays europΘens voisins ont une politique ΘnergΘtique trΦs diffΘrente de celle de la France.    yo-roppa kinrin shokoku no enerugi- seisaku wa furansu no sore towa zuibun chigaimasu
  207. En cas de problΦme l'Θtat ne donnera jamais la vΘritΘ car c'est trop dangereux.    mondai ga shoujita toki niwa, amari ni kiken desu kara seifu wa jijitsu wo kouhyou shinai deshou
  208. Comme toute la production industrielle moderne, l'environnement est la premiΦre victime du progrΦs.    kindai no subete no kougyou seisan to onaji youni, kankyou to iu mono wa hatten koui no saisho no gisei ni naru mono desu
  209. Je pense que cette idΘe est encore majoritaire dans les esprits franτais.    furansu jin no kokoro no naka dewa, mada kono youna iken ga tasuuha dearu to omoimasu
  210. J'attends vos messages.    minasan no messe-ji wo matte imasu
  211. Tu es con.    kimi wa baka da
  212. Quelle est votre adresse ?    anata no juusho wa dochira desuka?
  213. Je ne vais pas α l'Θcole.    gakkou niwa itte imasen
  214. Tu as beaucoup de travail.    shigoto ga takusan arimasu ne
  215. si je peux t'aider,    moshi anata wo tasukeru koto ga dekireba
  216. As-tu reτu le cadeau ?    okurimono wa todokimashita ka?
  217. Merci de rΘpondre α cette invitation.    konkai no osasoi ni okotae itadaki arigatou
  218. J'espΦre que tu m'Θcriras.    watashi ni tegami wo kaite kureru koto wo kitai shite imasu
  219. J'ai dΘcouvert ce site par hasard.    kono saito wo guuzen mitsukemashita
  220. Ceci n'est qu'une partie des mes hobbies.    kore wa watashi no shumi no ichibu ni shika sugimasen
  221. Il y en a d'autres.    hoka nimo arimasu
  222. J'ai d√ abandonner car c'est difficile d'apprendre une langue quand on n'a pas de contact avec le pays et ses habitants.    sono kuni ya juunin tono fureai ga nai to hitotsu no kotoba wo shuutoku suru nowa muzukashii node, akiramenakereba narimasen deshita
  223. J'attends impatiemment ta version 2.0.    shinbou zuyoku anata no ba-jon 2.0 wo matte imasu
  224. Les frais d'encaissement de ces commissions sont entiΦrement α la charge de l'agent.    ryoukin no uketori ni hitsuyou na keihi wa zengaku dairinin sama no gofutan ni narimasu
  225. Suite α une difficultΘ technique nous n'avons pas α ce jour retraitΘ l'historique du mois d'octobre vous concernant.    gijutsu teki na mondai ga atte, konnichi mo, anata ni kansuru 10 gatsu no rireki no shuufuku wo yatte orimasen
  226. DΘpΩchez-vous, Maεtre !    sensei isoide kudasai!
  227. Je recherche quelqu'un qui puisse m'apprendre le japonais.    watashi ni nihongo wo oshieru koto ga dekiru hito wo sagashite imasu
  228. Vous Ωtes trΦs jolie, mademoiselle.    ojousan, anata wa totemo utsukushii
  229. J'apprends seulement depuis un mois.    honno 1 kagetsu mae kara naratte imasu
  230. Tu es nul.    kimi wa munou da
  231. Je suis fatiguΘ de taper.    ki- nyuuryoku suru noni tsukarete imasu
  232. Je corrige ton e-mail.    anata no me-ru wo shuusei shimasu
  233. Merci beaucoup pour votre message.    messe-ji wo arigatou gozaimasu
  234. Bonne nuit α tous.    minasan oyasuminasai
  235. Le travail est fatiguant.    shigoto wa wazurawashii desu
  236. Je veux me marier avec toi.    anata to kekkon shitai desu
  237. J'aime beaucoup ton visage.    anata no kaotsuki ga totemo suki desu
  238. Recevez mes meilleurs voeux.    watashi no shukufuku wo uketotte kudasai
  239. Je suis mariΘ depuis vingt-cinq ans.    kekkon shite 25 nen ni narimasu
  240. Je travaille α la mairie.    shiyakusho de hataraite imasu
  241. Je suis employΘ α la mairie.    watashi wa shi no koumuin desu
  242. Je suis employΘ municipal.    watashi wa chihou koumuin desu
  243. Mon chat s'appelle Benji.    watashi no neko wa benji to iimasu
  244. Mon nom est Pierre.    watashi no neko wa benji- to iimasu
  245. Les livres, c'est cool.    sono hon, ku-ru desu
  246. On fait la vaisselle.    shokki wo arau
  247. Je me suis couchΘ t⌠t.    hayame ni nemashita
  248. Il vous sera alors demandΘ un identifiant et un mot de passe.    sono tok ianata ni ID no kakunin to pasuwa-do wo youkyuu suru deshou
  249. Les statistiques vous prΘsentent jour par jour le nombre de visiteurs uniques, de pages vues, de clicks et de taux de clicks sur l'insert.    toukei de-ta wa, higoto no houmonsha suu, pe-jibyu-, bana- no kurikku suu, oyobi kurikku ritsu wo hyouji shimasu
  250. S'il y a un mot α la mode actuellement sur le net, le "portail" est de ceux-lα.    netto de ima ryuukou no kotoba ga hitotsu aru to sureba, "po-taru" ga sore deshou
  251. Je t'apprΘcie.    anata wo takaku hyouka shimasu
  252. Un, deux, trois.    ichi, ni, san
  253. Il fait du soleil.    hi ga tette imasu
  254. Fais attention α toi.    ki wo tsukete
  255. Pas de commission agence.    chuukai tesuuryou nashi
  256. Amicalement.    yuujou wo komete
  257. Veuillez agrΘer mes sincΦres salutations.    keigu
  258. Je mange du boeuf.    gyuuniku wo tabemasu
  259. J'aime les nouilles.    menrui ga suki desu
  260. J'attends tes questions.    shitsumon wo omachi shiteimasu
  261. J'ai les cheveux bruns.    watashi wa kasshoku no kami wo shite imasu
  262. Je souhaiterais Θgalement faire un peu plus connaissance avec vous.    douyou ni mou sukoshi anata to shiriai ni naritai desu
  263. Voudriez-vous me donner quelques prΘcisions ?    shousai wo oshiete itadakemasu ka
  264. Vous trouverez toutes mes coordonnΘes sur mon site et mΩme mon CV en franτais.    watashi ni kansuru koto wa subete, watashi no saito de miru koto ga dekimasu. furansugo no rirekisho made oite arimasu.
  265. Avez-vous trouvΘ quelqu'un pour corriger vos fautes de franτais ?    anata no furansugo no machigai wo naoshite kureru donataka wo mitsukemashita ka?
  266. Pour t'inscrire, tu peux remplir le formulaire α l'adresse ci-jointe.    touroku suru tame niwa, heiki no adoresu ni aru fo-mu wo umereba iidesu
  267. Bonne fΩte !    yoi kyuujitsu wo!
  268. Je te demande de me pardonner.    watashi wo oyurushi kudasai
  269. Pardonne-moi.    watashi wo yurushite ne
  270. Je suis dΘsolΘ, mon dictionnaire n'est pas trΦs gros.    suimasen, watashi no jisho wa sonnani rippa na mono dewa arimasen
  271. Pourriez-vous m'aider α trouver d'autres correspondants ?    hokano buntsuu aite wo sagasu no wo tetsudatte itadakemasu ka?
  272. Je n'ai pas de nouvelles de toi.    saikin anata kara otegami ga arimasen ne
  273. Le chat boit du lait.    neko ga miruku wo nomimasu
  274. Le chat boit du lait.    neko ga gomanetsu desu
  275. Ceci est un test.    kore wa tesuto desu
  276. Pourquoi tu ne m'Θcris pas ?    doushite watashi ni tegami wo kaite kurenai no?
  277. Je te souhaite une bonne annΘe.    yoi toshi ni narimasu youni
  278. As-tu reτu mes cadeaux ?    watashi no purezento wa todokimashita ka?
  279. Voici mon passeport.    kore ga watashi no pasupo-to desu
  280. Je suis ici en vacances.    watashi wa koko de bakansu shiteimasu
  281. Je vous prΘsente tous mes bons voeux pour 2000.    2000 nen akemashite omedetou gozaimasu
  282. Je vous souhaite une bonne annΘe 2000.    2000 nen ga anata ni totte iitoshi de arimasu youni
  283. Bonnes fΩtes.    yoi nenmatsu kyuuka wo
  284. Premier de l'an.    gantan
  285. Passez un bon rΘveillon.    yoi oomisoka wo osugoshi kudasai
  286. J'ai envie de te serrer dans mes bras.    kimi wo kono mune de dakishimetai
  287. Tu es gentil.    kimi wa kawaii ne
  288. J'ai trouvΘ un dictionnaire franτais-japonais sur internet.    inta-netto de futsuwa jiten wo mitsukemashita
  289. J'utilise un dictionnaire.    jisho wo tsukatte imasu
  290. La fille est francophone.    sono onnanoko wa furansugo wo hanashimasu
  291. Merci de vous occuper de moi.    shinsetsu ni arigatou
  292. Je prΘpare un voyage.    ryokou no junbi wo shiteimasu
  293. En ce moment.    ima
  294. Je prΘvois un projet.    hitotsu no keikaku wo tatete imasu
  295. Saluez vos parents.    go ryoushin ni yoroshiku
  296. Je ne sais pas quand.    itsu kawa wakarimasen
  297. C'est bient⌠t Noδl.    mousugu kurisumasu desu
  298. Je suis bavarde.    watashi wa oshaberi desu
  299. Je ne connais que quelques mots.    ikutsuka no tango shika shirimasen
  300. ╔videmment.    mochiron
  301. Je veux faire des progrΦs.    joutatsu shitai desu
  302. Je voudrais progresser.    joutatsu shitai desu
  303. Je n'ai pas trouvΘ ces phrases tout seul.    kono bunshou wa jibun no chikara de mitsuketa no dewa arimasen
  304. Je vais au Japon deux fois par an.    1nen ni 2kai nihon he ikimasu
  305. Je suis grande, brune aux yeux verts.    watashi wa oogara de, kasshoku no kami ni midori iro no me wo shiteimasu
  306. Je ne connais personne.    watashi wa daremo shirimasen
  307. Les mots que je connais, je les ai tous trouvΘ par hasard.    shitteiru tango wa, guuzen mitsuketa mono desu
  308. Tu es super.    anata wa subarashii
  309. J'aime les nouilles avec de la sauce de soja.    shouyu ra-men ga suki desu
  310. En espΘrant vous revoir bient⌠t.    mata anata ni aeru koto wo kitai shinagara
  311. Meilleurs voeux de bonheur.    oshiawase ni
  312. Je vous attends trΦs vite !    matte iru kara isoide!
  313. Joyeuse annΘe.    yoi otoshi wo
  314. Je mange un gΓteau.    ke-ki wo tabete imasu
  315. Je ne suis pas aussi forte.    watashi mo tannou dewa arimasen
  316. Je ne sais pas lire les kanjis.    watashi wa kanji wa yomemasen
  317. Le lotus est une fleur.    hasu wa hana no isshu desu
  318. J'aimerais discuter avec vous pour parler de pleins de choses.    anata to takusan no koto ni tsuite hanashi ga shitai desu
  319. si ce n'est pas indiscret,    moshi sore ga shitsurei de nai nonaraba,
  320. C'est mieux d'omettre les accents ?    akusan kigou wa shouryaku shita hou ga ii nodeshouka?
  321. Tu te dΘbrouilles bien !    umaku yattane!
  322. Je suis moins bon que toi.    watashi wa anata yori mo yoku nai desu
  323. J'espΦre que les fΩtes du Nouvel An se sont bien passΘes.    yoi gantan wo omukae no koto to omoimasu
  324. Merci pour le rΘveillon.    kurisumasu ibu no shokuji wo arigatou
  325. L'annΘe a commencΘ sous la pluie.    shinnen wa ame de maku wo akemashita
  326. Il pleut encore beaucoup.    mada takusan ame ga futte imasu
  327. Le temps est dΘplorable.    ainiku no tenki desu
  328. J'espΦre que vous avez passΘ de bonnes fΩtes.    yoi kyuujitsu wo osugoshi no koto to omoimasu
  329. Meilleurs voeux pour la nouvelle annΘe.    atarashii toshi ga yoi toshi ni narimasu youni
  330. Je connais peu la chanson japonaise.    nihon no uta wa hotondo shirimasen
  331. Mon Θpouse pratique l'ikebana.    tsuma wa ikebana wo yatte imasu
  332. L'apprentissage de la langue est difficile.    gengo no shuutoku wa muzukashii desu
  333. J'ai peu de temps pour apprendre.    benkyou suru jikan ga hotondo arimasen
  334. J'ai achetΘ ma maison il y a 12 ans.    12 nen mae ni ie wo kaimashita
  335. Il y a un jardin tout autour.    gururi to shuui niwa niwa ga arimasu
  336. Il y a beaucoup d'oiseaux dans le jardin.    niwa niwa tori ga ippai imasu
  337. Je donne α manger aux oiseaux.    tori ni esa wo agemasu
  338. Je nourris les oiseaux.    tori no sewa wo shiteimasu
  339. Bonne chance pour les examens.    shiken ganbatte
  340. Votre franτais est vraiment excellent.    anata no furansugo wa totemo subarashii desu
  341. Vous parlez trΦs bien le franτais.    furansugo ga totemo jouzu desune
  342. Votre travail est intΘressant.    anata no shigoto wa omoshirosou desune
  343. Votre avis m'intΘresse.    anata no iken ni kanshin ga arimasu
  344. └ quel endroit habitez-vous ?    donna tokoro ni sunde imasuka?
  345. Quelles sont les fΩtes traditionnelles ?    dentouteki na gyouji towa donna mono desuka?
  346. Bienvenue chez moi.    wagaya he youkoso
  347. Demain je vais aller α Tokyo vers 15h00.    asu wa 15 ji goro ni tokyo ni ikimasu
  348. Adieu.    sayonara
  349. Bon week-end.    yoi shuumatsu wo
  350. Voici quelques corrections pour votre page d'expressions franτaises.    kochira wa anata no pe-ji no furansugo hyougen wo shuusei shita mono desu
  351. N'hΘsitez pas α me contacter pour les prochaines.    korekara wa enryo naku watashi ni toiawase kudasai
  352. Il a un ordinateur portable et souhaite envoyer des messages α sa femme qui est en France.    kare wa no-to pasokon wo motte ite, furansu ni iru okusan ni messe-ji wo okuritai to omotte imasu
  353. Comment doit-il envoyer ses messages en France depuis le Japon ?    nihon kara furansu he messe-ji wo okuru niwa, kare wa doushitara ii no deshouka
  354. mais s'il dispose d'un modem sur son ordinateur portable,    moshi kare no no-to pasokon ni modemu ga tsuite itara,
  355. On peut se connecter de n'importe quelle prise tΘlΘphonique α un fournisseur d'accΦs.    donna denwa tanmatsu kara demo purobaida ni setsuzoku suru koto ga dekimasu
  356. s'il est abonnΘ α AOL,    moshi sono hito ga AOL ni kanyuu shite itara
  357. On pourra composer directement un numΘro local : 0077 XXXXXXXX pour accΘder α tout le Japon.    nihon ni akusesu suru niwa chokusetsu 0077 XXXXXXXX wo daiaru sureba iidesu
  358. Sinon on peut appeler son serveur en France.    sou de nakereba, furansu no sa-ba- ni kaisen wo tsunagu koto mo dekimasu
  359. Quelqu'un pourrait-il me renseigner sur les heures d'ΘtΘ et les heures d'hiver au Japon ?    dareka nihon no natsujikan to fuyujikan ni tsuite oshiete itadakemasu ka?
  360. Je l'ai lu α la fin de l'annΘe derniΦre.    sore wa kyonen no owari ni yomimashita
  361. Son expΘrience de vie dans cette entreprise japonaise m'a fait penser α un " service militaire ".    nihon kigyou deno kanojo no seikatsu taiken wa, watashi ni heieki wo omowasemashita
  362. Je serais curieux de savoir s'il va y avoir une traduction en japonais de ce roman.    kono shousetsu no nihongo yaku ga nasareru noka shiritai desu
  363. Je crois que le Japon est toujours α GMT+9.    nihon wa sekai hyoujunji yori mo tsuneni 9 jikan susunde iru to omoimasu
  364. La France est α GMT+1 en hiver et GMT+2 en ΘtΘ.    furansu wa sekai hyoujunji yori fuyu de 1 jikan, natsu de 2 jikan susunde imasu
  365. Je crois vraiment qu'elle n'a pas trop dΘformΘ la rΘalitΘ.    demo kanojo ga jijitsu wo sonna ni yugamete iru towa omoemasen
  366. Franchement, je trouve τa choquant.    shoujiki iuto shokkingu dato omoimashita
  367. Que la culture japonaise est au bord du gouffre ?    naze nihon bunka wa kiki ni hinshite iru nodeshouka?
  368. Peux-tu nous donner l'adresse o∙ tu as trouvΘ ces informations ?    sono jouhou wo mitsuketa adoresu wo oshiete kuremasuka?
  369. Les autres suivront bient⌠t.    hoka nomo sugu tsuzukete okurimasu
  370. J'oublie toujours de joindre les fichiers α envoyer.    mata soufu suru fairu wo tenpu suru no wo wasurete imasu
  371. Il n'y a que trΦs peu de fautes.    honno sukoshi shika machigai wa arimasen
  372. Pour les personnes qui ont besoin de lire et d'Θcrire en kanji et kana sur un systΦme franτais, je conseille les logiciels suivants.    kanji ya kana wo furansugo shisutemu de yomikaki suru hitsuyou ga aru hito niwa, kaki no sofutouea wo osusume shimasu
  373. Ils sont disponibles sur internet sur cette page.    sorera wa, inta-netto dewa kochira no pe-ji de nyuushu kanou desu
  374. On y trouve aussi comment envoyer des mails en japonais.    douyatte nihongo no me-ru wo okuru koto ga dekiru ka ga soko de wakarimasu
  375. En quoi consiste votre mΘtier ?    anata no shigoto dewa nani wo suru nodesuka?
  376. Je teste ce traducteur automatique.    kono jidou honyakuki wo tameshite mimasu
  377. Ne m'abandonne pas.    watashi wo sutenai de
  378. Ne me laisse pas tomber.    watashi wo misutenai de
  379. Combien de verres as-tu bu ?    ittai nanbai nonda no desuka?
  380. └ quelle heure est le train ?    densha wa nanji desuka?
  381. Je me sens perdu sans toi.    anata nashi dewa watashi wa dame desu
  382. Tu es moche.    mittomonai yo
  383. Un instant s'il vous plaεt.    shibaraku omachi kudasai
  384. Elle accouchera aujourd'hui.    kanojo wa kyou shussan no yotei desu
  385. Je n'Θcris pas japonais.    nihongo wa kakemasen
  386. La vie est belle depuis que je t'ai rencontrΘ.    anata ni deatte kara to iumono, jinsei wa subarashii
  387. Pourrais-tu me supporter ?    gaman shite kuremasuka?
  388. Je dΘsire offrir un appartement α partager α un Θtudiant dΘsirant Θtudier α MontrΘal au Canada.    kanada no montorio-ru de benkyou shitai gakusei san ni, kyoudou seikatsu you no apa-to wo teikyou shitai desu
  389. Tu es encore malade ?    mada byouki desuka?
  390. Hier j'ai mangΘ du poisson.    kinou wa sakana wo tabemashita
  391. Je vous exprime mes condolΘances.    okuyami moushiagemasu
  392. Je dΘsire avoir un renseignement.    jouhou ga hoshii desu
  393. Mais je ne suis pas infaillible.    demo zettai towa iemasen
  394. J'ai relevΘ toutes les fautes que j'ai pu voir.    mitsukeru koto ga dekita machigai wa subete shiteki shite imasu
  395. Car ce ne sont pas des problΦmes trΦs graves.    nazenara sore wa taishita mondai dewa nai kara desu
  396. Nous sommes lundi.    kyou wa getsuyoubi desu
  397. Donnez-moi du feu, s'il vous plaεt.    hi wo kashite kuremasu ka?
  398. Je ne l'ai pas fait exprΦs.    waza to sou shita no dewa arimasen
  399. Je vous en prie.    douitashimashite
  400. Il y a du brouillard.    kiri ga kakatte imasu
  401. Mes parents habitent α Paris.    watashi no ryoushin wa pari ni sunde imasu
  402. La mer est polluΘe.    umi ga osen sarete imasu
  403. C'est une trΦs bonne idΘe.    sore wa totemo ii kangae desune
  404. Avez-vous bien dormi ?    yoku nemuremashita ka?
  405. Meilleurs voeux pour l'annΘe 2000.    2000 nen ga yoi toshi ni narimasu youni
  406. En espΘrant avoir suscitΘ votre intΘrΩt.    anata no kanshin wo hiita koto wo kitai shinagara
  407. α compter du 1er fΘvrier 2000,    2000 nen no 2 gatsu tsuitachi yori
  408. Les tarifs qui Θtaient en vigueur jusqu'α maintenant.    genzai made yuukou de atta ryoukin
  409. Le sujet de cette phrase soulΦve un problΦme.    kono bunshou no shudai wa hitotsu no mondaiten wo teiki shite imasu
  410. Il y a un chien dans le jardin.    niwa ni inu ga imasu
  411. Moi aussi je vais bien.    watashi mo genki desu
  412. Quand est-ce que tu viens en France ?    anata ga furansu ni kuru nowa itsu desuka?
  413. Comment Θtait la fΩte ?    kyuujitsu wa ikaga deshita ka?
  414. Comment Θtait ton week-end ?    shuumatsu wa dou deshita ka?
  415. MillΘnaire deux.    2000 nen mireniamu
  416. J'ai trois enfants.    kodomo ga 3 nin imasu
  417. ╟a y est !    dekimashita!
  418. C'est s√r.    sore wa kakujitsu desu
  419. Je veux vous revoir.    mata anata ni aitai desu
  420. Merci d'avoir lu mon message.    messe-ji wo yonde kurete arigatou
  421. Nous sommes heureux de vous accueillir.    anata wo omukae dekite shiawase desu
  422. J'ai mal aux dents.    ha ga itai desu
  423. Lundi, mardi, mercredi, je vais au cinΘma mercredi.    getsuyou, kayou, suiyou, eiga wa suiyou ni ikimasu
  424. Nous sommes mercredi.    kyou wa suiyoubi desu
  425. Bienvenue sur cet ordinateur.    kono konpyu-ta he youkoso
  426. Je suis policier α Paris.    watashi wa pari no keisatsukan desu
  427. si tu as besoin d'aide,    moshi tasuke ga hitsuyou nara
  428. Si je peux faire quelque chose pour toi, n'hΘsites pas.    moshi nani ka anata no tame ni dekiru koto ga aru nara, enryo shinai de
  429. REFJ est un dΘpartement de "Multilingual Network".    REFJ wa multilingual network no ichibu desu
  430. REFJ vous apporte-t-il quelque chose dans votre vie ?    REFJ no katsudou wa minasan no kurashi ni nani ka wo motarashita deshou ka?
  431. Mais d'autre part, la gestion de ce serveur demande beaucoup de travail.    shikashi ippou de, kono sa-ba- no iji kanri niwa tadai na rouryoku wo hitsuyou to shimasu
  432. Si vous Ωtes content de notre rΘseau, ou si vous espΘrez voir notre activitΘ se dΘvelopper dans le futur, pensez α nous aider.    moshi, minasan ga watashitachi no nettowa-ku ni manzoku itadaite iruka, aruiwa watashitachi no katsudou ga shourai hatten suru koto ni kitai itadakeru nara, enjo wo kentou kudasai
  433. Nous vous demandons un lΘger don financier.    wazukana kifu wo onegai itashimasu
  434. J'habite dans la partie francophone de la Belgique.    berugi- no furansugo ken no hou ni sunde imasu
  435. ╟a me rend bien service.    sore wa zuibun yaku ni tachimashita
  436. Il semblerait que ce soit environ 20 kilos.    sore wa yaku 20 kiroguramu gurai darou to omoimasu
  437. Il y a trΦs peu de distributeur automatiques ouvert 24/24 au Japon.    nihon niwa 24 jikan eigyou no genkin jidou shiharaiki wa hotondo arimasen
  438. Les cartes bancaires sont difficilement utilisables au Japon.    nihon dewa ginkou no ka-do wa tsukainikui desu
  439. J'ai vraiment eu de mauvaises expΘriences concernant ce sujet.    kono ken ni kanshitewa hontou ni nigai keiken wo shimashita
  440. └ ta disposition si tu veux d'autres renseignements.    hoka no jouhou ga hoshii toki niwa, nannari to douzo
  441. Je partage la mΩme opinion que mes prΘdΘcesseurs.    watashi mo mae no katagata to mattaku onaji iken desu
  442. Il est prΘfΘrable au Japon d'avoir de l'argent liquide que tu peux changer dans certaines banques des grandes villes.    nihon dewa, shuyou na toshi no ginkou de ryougae dekiru you, genkin wo motte iru hou ga ii you desu
  443. Autrement tu auras certains problΦmes.    samonaito nanikato mondai ni naru deshou
  444. Si tu dois t'Θloigner des trΦs grands centres urbains, assure-toi d'avoir tout l'argent liquide dont tu peux avoir besoin.    dai toshin kara hanarenakereba naranai toki niwa, hitsuyou to naru genkin wo chanto motte iru koto wo kakunin shimashou
  445. ╟a devait totaliser environ 800FF.    sougaku de yaku 800 furan ni narimashita
  446. Il me semble que Takeshi ou quelqu'un d'autre avait parlΘ il y a quelque temps d'un site contenant un logiciel de traduction franτais-japonais en ligne.    takeshi ka dareka ga mukashi nichifutsu onrain honyaku puroguramu no aru saito ni tsuite hanashite imashita yone
  447. J'aimerais savoir quel est le nombre de tatamis dans un appartement d'une Θquivalence α 20㎡ ?    20 heihou me-toru ni soutou suru apa-to dewa, tatami no kazu ga nanmai ni naru noka shiritai desu
  448. Quelles sont les dimensions d'un tatami ?    tatami 1jou no ookisa wa doredake desuka?
  449. Si vous cherchez toujours un dΘveloppeur pour Windows, je suis volontaire.    Windows you no kaihatsu sutaffu wo genzai mo sagashite iru node areba, watashi ga moushidemasu
  450. Je programme en Visual C++ depuis 5 ans.    Visual C++ de 5nenkan puroguramingu shiteimasu
  451. J'ai eu une idΘe que je pense intΘressante.    aidea ga ukabimashita ga, warenagara omoshiroi mono dato omoimasu
  452. Ce serait possible de l'envoyer sur un CD.    sore wo CD de haifu suru nowa kanou deshou
  453. Qu'en pensez-vous ?    sore wo dou omoimasu ka?
  454. Pourriez-vous me traduire ces recettes de cuisine japonaise ?    korera no nihon ryouri no reshipi wo honyaku shite itadakemasu ka?
  455. Pauvre imbΘcile, tu es dΘjα mort.    orokamono me, omae wa mou shinde iru
  456. Combien mesurez-vous ?    shinchou wa doredake arimasu ka?
  457. Je pratique l'escalade.    Rokku kuraimingu wo yatte imasu
  458. Vous avez passΘ un bon week-end ?    yoi shuumatsu wo sugoshimashita ka?
  459. Quelle joie de recevoir votre lettre !    anata kara no tegami wo moratte, nantoiu yorokobi!
  460. J'ai lu ce livre.    sono hon wa yomimashita
  461. Aimez-vous le fromage ?    chi-zu wa suki desu ka?
  462. J'aime τa.    sore ga suki desu
  463. Demande de rΘservation.    yoyaku irai
  464. Je ne suis jamais allΘe au Japon.    nihon ni itta koto wa ichido mo arimasen
  465. J'aimerai beaucoup visiter ton pays.    anata no kuni wo zehi otozurete mitai desu
  466. Il n'y a pas de quoi.    dou itashimashite
  467. Je recherche la bande originale de Jin Roh.    Jin Roh no saundo torakku wo sagashite imasu
  468. Vive la France !    furansu banzai!
  469. Je ne demande rien.    nani mo youkyuu shimasen
  470. Je le fais pour le plaisir.    sore wa asobihanbun ni yarimasu
  471. Je pense que l'interface est assez facile α faire.    inta-fe-su wa tsukuru nowa kantan dato omoimasu
  472. Je pars au bureau.    shukkin shimasu
  473. J'est le service que je recherchais depuis longtemps.    korekoso watashi ga nagai aida sagashite ita sa-bisu desu
  474. Bien que mon nom paraisse japonais, il ne l'est pas.    watashi no namae wa nihonjin dearu kano youni miemasu ga, soudewa arimasen
  475. Comme je n'ai encore jamais fait de shareware, je ne sais pas.    sheauea wa ichidomo tsukutta koto ga nai node wakarimasen
  476. DΘcide toi-mΩme de ce que tu me donneras.    doredake watashi ni itadakeru noka anata no hou de kimete kudasai
  477. J'aimerais bien voir α quoi ressemble le code du Toolbox.    tsu-rubox to iu puroguramu ko-do ga donna mono ni niteiru ka mite mitai desu
  478. Quel est le format de cette base de donnΘes ?    sono de-tabe-su no keishiki wa nan desuka?
  479. Si le moteur de cette base de donnΘes n'existe pas sous Windows, il faudrait la convertir en CSV.    moshi sono de-tabe-su wo kensaku suru enjin ga Windows ni nakereba, CSV keishiki ni henkan shinakereba naranai deshou
  480. Comment sont sΘparΘs les champs ?    fi-rudo wa donoyouni kugirarete imasu ka?
  481. Excusez-moi.    gomennasai
  482. J'envoie l'argent par courrier.    yuubin de soukin shimasu
  483. J'ai envoyΘ l'argent.    soukin shimashita
  484. J'habite α environ 130 kilomΦtres de Paris.    pari kara yaku 130 kirome-toru no tokoro ni sunde imasu
  485. Nous vous souhaitons joie et bonheur.    koufuku wo oinori shimasu
  486. O∙ est l'h⌠tel le plus proche s'il vous plaεt ?    ichiban chikai hoteru wa doko desuka?
  487. Pouvez-vous m'aider α trouver des correspondants pour Θchanger des timbres ?    kitte koukan suru aite wo sagasu noni tetsudatte itadakemasu ka?
  488. Combien de sucres voulez-vous ?    satou wa ikutsu irimasu ka?
  489. Marie est morte en faisant ce α quoi elle croyait.    mari- wa kanojo ga shinjite ita toori ni yarinagara shinde itta
  490. Si tu viens, je serais content.    moshi anata ga kuru nara ureshii desu
  491. Je vais trΦs bien.    watashi wa totemo genki desu
  492. J'Θtais occupΘ.    isogashiku shite imashita
  493. Pardonnez ma lamentable expΘrience en japonais.    watashi no nihongo no keiken ga toboshii koto wo yurushite kudasai
  494. Il est 10 heures moins le quart.    ima 10 ji 15 fun mae desu
  495. J'ai ΘtudiΘ le japonais pendant deux ans.    nihongo wo 2 nenkan benkyou shimashita
  496. Les kanjis sont difficiles.    kanji wa muzukashii desu
  497. As-tu un ami ?    otoko tomodachi wa imasuka?
  498. La sagesse te perdra.    anata niwa shiryo ga kakete iru
  499. Je suis Θtudiant en art.    geijutsu gakka no gakusei desu
  500. Il suffit de cliquer sur cette adresse.    kochira no adoresu wo kurikku sureba kekkou desu
  501. Il est en cours de traduction en anglais, allemand et bient⌠t en vietnamien.    sore wa eigo, doitsugo ni honyaku chuu de moujiki betonamugo nimo honyaku saremasu
  502. Un site japonais a fait un lien vers mes pages.    nihon no saito no hitotsu ga watashi no pe-ji ni rinku wo harimashita
  503. Je vous les envoie par fichier joint.    sore wo tenpu fairu de okurimasu
  504. Pourriez-vous s'il vous plaεt m'aider et me traduire en franτais ce qu'il a Θcrit sur ces pages en japonais ?    kare ga nihongo de sono pe-ji ni kaita koto wo furansugo ni honyaku shite itadakenai deshouka
  505. Je cherche un correspondant qui pourrait m'aider α traduire mon site au fur et α mesure.    watashi no saito wo tsugitsugi ni honyaku shite itadakeru aite wo sagashite imasu
  506. Sois le bienvenu.    youkoso
  507. Fais comme chez toi.    yukkuri kutsuroide kudasai
  508. Tu es une vraie femme.    anata wa shin no josei desu
  509. Merci d'avoir corrigΘ mes fautes.    watashi no machigai wo naoshite kurete arigatou
  510. Merci de corriger mes fautes.    machigai wo naoshite kurete arigatou
  511. ╔crire en japonais est trΦs difficile.    nihongo de kaku nowa totemo muzukashii desu
  512. Il est dur d'Θcrire en japonais.    nihongo de kaku nowa hone ga oremasu
  513. Il est difficile d'Θcrire en japonais.    nihongo de kaku nowa muzukashii desu
  514. ╟a me prend du temps.    sore wa watashi niwa jikan ga kakarimasu
  515. Je mets du temps pour taper en japonais un e-mail.    me-ru wo nihongo de taipu suru nowa jikan ga kakarimasu
  516. Tu as beaucoup voyagΘ, je suis un peu jaloux.    achikochi ryokou shiteta no desune, sukoshi urayamashii desu
  517. Je l'ai rencontrΘ il y a un an.    kare towa 1nen mae ni deaimashita
  518. En quoi consiste ton travail ?    anata no shigoto wa donna koto desuka?
  519. Le ciel est bleu.    sora ga aoi desu
  520. Passes-moi le sel !    shio wo totte kudasai
  521. Ici c'est le printemps.    kochira wa haru desu
  522. Les cerisiers sont en fleurs.    sakura ga saite imasu
  523. si tu as le temps,    moshi jikan ga attara
  524. Tout d'abord.    mazu
  525. Avant tout.    naniyorimo mazu
  526. Je suis trΦs heureux d'avoir reτu un mail de ta part.    anata no me-ru wo moratte ureshii desu
  527. Pourrais-tu te prΘsenter s'il te plaεt ?    jikoshoukai shite itadakemasuka?
  528. PrΘsente-toi.    jikoshoukai wo douzo
  529. Il faut mettre un article.    kanshi wo tsukenakereba naranai
  530. On utilise ici le conditionnel.    kono baai wa joukenhou wo tsukaimasu
  531. Il faut un trait d'union ici.    toredyunion ga kokodewa hitsuyou desu
  532. En gΘnΘral, la phrase franτaise commence par une majuscule et se termine par un point.    ippanteki ni furansugo no bunshou wa oomoji de hajimari piriodo de owarimasu
  533. J'ai un domaine au nom de "multilingual network".    multilingual network toiu namae no domein wo shutoku shite imasu
  534. Non, je n'ai aucune idΘe o∙ cela se trouve.    iie, soko ga doko ni aru noka kentou ga tsukimasen
  535. Dis-moi dans quelle rΘgion du Japon cela se trouve ?    soko ga nihon no dono chiiki ni aru noka itte kuremasuka
  536. Quelle sorte de musique aimes-tu ?    donna janru no ongaku ga suki desuka?
  537. Je te remercie pour ton e-mail.    me-ru arigatou
  538. Je travaille dans l'informatique.    jouhou shori kanren no shigoto wo shite imasu
  539. Je dΘbute en japonais.    nihongo wo hajimemashita
  540. Nous partons au boulot.    shigoto demo hajimemasu ka
  541. Comment es-tu physiquement ?    anata no youshi wa donna kanji desuka?
  542. Nous avons certainement toutes les deux beaucoup d'autres choses α faire.    watashitachi niwa futari tomo, tashikani hoka nimo yaru beki koto ga takusan arimasu ne
  543. Je pars en vacances.    bakansu ni dekakemasu
  544. J'adore les jeux vidΘos.    terebi ge-mu ga daisuki desu
  545. Dis-moi tout, s'il te plaεt.    zenbu watashi ni hanashite kudasai
  546. J'ai toujours ΘtΘ passionnΘ par le Japon.    itsumo nihon ni miryou sarete imashita
  547. ╟a ne marche pas.    umaku ikimasen
  548. Moi aussi je te remercie pour ton message.    watashi mo anata no messe-ji ni kansha shimasu
  549. ╟a fait bizarre de recevoir un message de la part de quelqu'un d'aussi ΘloignΘ.    konnani tooku hanareta hito kara no messe-ji wo uketoru nowa henna kanji desu ne
  550. Comment Θtaient les vacances ?    bakansu wa dou deshita ka?
  551. Tu en es s√r ?    sore wa tashika desuka?
  552. Je suis un con.    watashi wa aho desu
  553. Comment dis-tu τa en japonais ?    sore wo nihongo dewa nan to iu nodesuka?
  554. quand j'Θtais plus petit,    watashi ga sugoku chiisakatta toki
  555. Pourrais-tu me conseiller en matiΦre de J-POP ?    J-POP ni kanshite oshiete itadakemasuka
  556. J'ai eu votre adresse internet sur le site REFJ.    REFJ no saito de anata no adoresu wo mitsukemashita
  557. Comment est la vie au Japon ?    nihon no kurashi wa doudesuka?
  558. Ce film est violent.    sono eiga wa bouryokuteki desu
  559. J'espΦre que nous pourrons nous rencontrer.    au koto ga dekiru to iidesu ne
  560. Je compte faire un voyage au Japon.    nihon he ryokou suru tsumori desu
  561. ╟a me prend beaucoup de temps d'Θcrire.    kaku noniwa sugoku jikan ga kakarimasu
  562. DΘsolΘ de ne pas te rΘpondre plus vite.    hayaku henji ga dekinakute gomennasai
  563. Cela fait combien de temps que tu pratiques ?    donokurai no aida yatteiru no desuka
  564. J'attends ton message.    messe-ji wo omachi shite imasu
  565. J'ai vu votre site web.    anata no saito wo mimashita
  566. Je viens juste de refaire ma home page il y a quelques heures.    watashi no ho-mupe-ji wo honno suu jikan mae ni koushin shita tokoro desu
  567. Je vais rajouter aussi un lien vers ta page α la prochaine modification.    jikai no koushin de anata no pe-ji heno rinku mo haru tsumori desu
  568. Cela sonne mieux α l'oreille.    kochira no hou ga hibiki ga iidesu
  569. J'espΦre que le caractΦre gras s'affichera correctement sur votre ordinateur.    futoji wa anata no pasokon demo tadashiku hyouji sarete iru koto to omoimasu
  570. Si ce n'est pas le cas, pourriez-vous me le faire savoir ?    moshi sou de nai baai wa, oshiete itadakemasuka?
  571. En gΘnΘral, on l'Θcrit toujours au pluriel, c'est comme l'expression " mes fΘlicitations ".    mes felicitations(omedetou) toiu hyougen no youni ippanteki niwa fukusuukei de kakimasu
  572. C'est un ΘvΘnement certain, on emploiera donc le futur simple.    sono baai wa tashikani okoriuru dekigoto desukara, tanjun mirai kei wo tsukaimasu
  573. J'aime la langue franτaise pour sa richesse.    watashi wa furansugo no yutakana hyougenryoku ga suki desu
  574. Je ne suis pas infaillible, je peux oublier certaines fautes.    watashi ga zettai machigatte inai towa iemasen, ikutsuka machigai wo misugoshite iru koto mo ariemasu
  575. J'ai une correspondante japonaise qui ne connaεt pas du tout le franτais.    furansugo ga mattaku wakaranai nihonjin josei no buntsuu aite ga imasu
  576. J'essaie de lui expliquer la conjugaison franτaise et la grammaire franτaise en traduisant tout en anglais.    furansugo no katsuyou ya furansugo no bunpou wo zenbu eigo ni honyaku shinagara kanojo ni setsumei shiyou to shiteimasu
  577. J'ai constatΘ que mΩme si mon niveau de franτais est trΦs bon, j'ai quand mΩme oubliΘ toute ma thΘorie grammaticale.    watashi no furansugo no suijun ga totemo takai to shitemo, bunpouteki na riron wa yahari zenbu wasurete iru koto wo tsukuzuku kanjimasu
  578. Le problΦme d'une langue maternelle est que nous pouvons parfois la pratiquer sans fautes, en appliquant toutes les rΦgles, mais que l'on est incapable d'expliquer pourquoi !    watashitachi wa zenbu no kisoku wo tekiyou shinagara machigai naku tsukaeru nodesuga, demo naze sou nanoka wa setsumei dekimasen, kore ga bokokugo no mondai desu
  579. C'est assez frustrant.    totemo jirettai desu
  580. Je vous prie d'agrΘer mes salutations distinguΘes.    keigu
  581. Je vais α Paris demain.    asu pari he ikimasu
  582. Il est malade.    kare wa byouki desu
  583. La semaine prochaine, je vais α Tokyo.    raishuu tokyo he ikimasu
  584. Tu fais quoi dans la vie ?    shigoto wa nani wo shiteimasu ka?
  585. Vivez-vous avec vos parents ?    ryoushin to isshoni kurashite iru nodesuka?
  586. Je vis chez mes parents.    ryoushin no ie de kurashite imasu
  587. J'ai vu α la tΘlΘvision qu'il y avait eu un accident de mΘtro α Tokyo.    tokyo no chikatetsu de jiko ga atta koto wo terebi de mimashita
  588. J'espΦre que ce n'est pas trop grave.    amari taishita koto de nai to ii nodesuga
  589. J'aimerais bien savoir pourquoi tu t'intΘresses α la France.    doushite anata ga furansu ni kyoumi ga aru noka wo shiritai desu
  590. Encore une question.    shitsumon wo mou hitotsu
  591. Un accident a eu lieu.    jiko ga arimashita
  592. Comment Θcrit-on ton nom ?    anata no namae wa dou kaku nodesuka?
  593. Moi-mΩme, je n'Θcris pas beaucoup en japonais.    watashi mo nihongo dewa takusan wa kakemasen
  594. Ce sont de trΦs petits villages prΦs de Nice.    ni-su ni chikai totemo chiisana muramura desu
  595. Je dΘsire correspondre avec toi.    anata to buntsuu shitai desu
  596. En espΘrant un contact fructueux.    minori ooi kousai wo kitai shinagara
  597. Laisse-moi tranquille, je veux mΘditer.    iroiro kangaetai node hootte oite kudasai
  598. Quels genres de films aimes-tu ?    donna janru no eiga ga suki desuka?
  599. Je t'ai envoyΘ un message il y a 8 jours.    isshuukan mae ni anata ni messe-ji wo okurimashita
  600. Comme tu ne me rΘponds pas je t'envoie ce mail.    henji wo moraenakatta node kono me-ru wo okurimasu
  601. Je suis en train de prendre l'habitude de visiter votre site pour les corrections de franτais.    furansugo wo naosu noni anata no saito wo houmon suru koto ga shuukan ni naritsutsu arimasu
  602. Je me prΘnomme Sandra.    watashi no namae wa sandora desu
  603. J'aimerais avoir un mΘtier dans le graphisme et je vais commencer des Θtudes dans ce domaine en septembre.    gurafikku no sekai de shigoto ga shitakute sono bunya no benkyou wo 9 gatsu ni hajimeru tsumori desu
  604. J'ai fait un peu de piano, mais j'ai d√ abandonner α cause de mes Θtudes.    piano wo sukoshi yatte imashita ga, benkyou no tame akiramenakereba narimasen deshita
  605. Je serai au Japon au mois de juin 2000.    2000 nen no rokugatsu niwa nihon ni itte iru deshou
  606. J'ai un niveau assez faible mais suffisant pour avoir une discussion simple.    kanari hinjaku dewa arimasu ga kantan na kaiwa wo suru noni juubun na reberu wa motte imasu
  607. Rencontrons-nous encore une fois.    mata aimashou
  608. Tu es ma meilleure amie.    anata wa watashi no ichiban no shinyuu desu
  609. Quel est ton prΘnom ?    anata no namae wa nan desuka?
  610. Il faut que je parte, je dois aller porter mon fils α la garderie.    dekakenai to, musuko wo takujisho ni tsurete ikanai to ikemasen
  611. Tu veux qu'on te prenne α l'aΘroport ?    kuukou ni anata wo mukae ni kite hoshii desuka?
  612. Tu veux qu'on aille te chercher ?    anata wo mukae ni kite hoshii desuka?
  613. Je suis impatient que tu viennes.    anata ga kuru noga machidooshii desu
  614. J'aime le Japon passΘ et prΘsent.    mukashi no nihon mo ima no nihon mo sukidesu
  615. Tu es curieux.    anata wa koukishin ousei desu ne
  616. Au revoir tout le monde.    sayounara minasan
  617. Chacun fait comme il veut.    kakuji yaritai youni yatte imasu
  618. Je vous suis reconnaissant.    anata ni kansha shiteimasu
  619. Je suis α votre disposition.    nandemo iitsukete kudasai
  620. Tu es trΦs bΩte.    baka desu nee
  621. Quel imbΘcile !    nante manuke nandeshou
  622. Je suis d'origine japonaise.    watashi wa nihon umare desu
  623. C'est ton avis.    sore wa anata no iken deshou
  624. Je fais ce que je peux.    watashi ni dekiru koto wa yarimasu
  625. Ton japonais est trΦs bon.    nihongo ga totemo jouzu desu ne
  626. Je ne suis pas un bΘbΘ.    watashi wa akanbou dewa arimasen
  627. Je vais aller dormir.    neru koto ni shimasu
  628. Il ne faut pas le croire.    sore wo shinjiru wake niwa ikimasen
  629. Le travail est dur.    shigoto wa tsurai desu
  630. Tu ne parles pas japonais ?    nihongo wa shaberanai no?
  631. J'ai passΘ un bon moment.    ii hitotoki wo sugoshimashita
  632. Je cherche la fonte.    fonto wo sagashite imasu
  633. Certaines choses sont difficiles.    muzukashii koto ga ikutsuka arimasu
  634. Dans mon prochain courrier j'enverrai une photo de moi.    jikai no me-ru dewa watashi no shashin wo okurimasu
  635. Je vais avoir 18 ans.    moujiki 18 sai ni narimasu
  636. Je rΘside au QuΘbec, au Canada.    kanada no kebekku ni sunde imasu
  637. Je sais que rouge est "aka".    rouge wa aka da toiu koto wo shitte imasu
  638. Je suis depuis longtemps ΘmerveillΘ par le Japon ancien comme celui d'aujourd'hui.    konnichi no nihon to onajiku mukashi no nihon nimo zutto kantan saserarete imasu
  639. Je suis papa au foyer et j'ai deux enfants.    watashi wa ikka no chichioya de kodomo ga futari imasu
  640. Je ne peux prendre que 2 heures de cours par semaine, c'est bien trop peu.    shuu ni nijikan no jugyou shika ukerarenai node amarini sukunasugimasu
  641. Tu es Θtrange.    anata wa henna hito da
  642. Tu es trΦs gentil.    anata wa totemo yasashii desune
  643. C'est un problΦme ?    mondai desu ka?
  644. O∙ se trouvent les toilettes ?    toire wa doko desuka?
  645. Je vous aime tous.    anata no subete ga suki desu
  646. SupplΘmentaire.    hosoku
  647. Je suis allΘe au Japon pour apprendre le japonais.    nihongo wo narau tame ni nihon he ikimashita
  648. Le roi c'est moi.    ousama wa ore da
  649. Je suis tombΘ malade.    byouki ni narimashita
  650. J'ai de la une maladie.    byouki ni kakatte imasu
  651. J'aime beaucoup manger.    taberu koto ga daisuki desu
  652. Je suis triste.    watashi wa kanashii
  653. Voulez-vous du thΘ ?    ocha wa ikaga desuka?
  654. Bienvenue au congrΦs international des inventeurs en plein rΩve.    yume ippai no hatsumeika sekai kaigi he youkoso
  655. Je suis nΘ au Japon.    watashi wa nihon de umaremashita
  656. Deux ou trois expressions sont sujettes α interprΘtation en fonction du contexte.    ni, san no hyougen wa bunmyaku ni oujite kaishaku ga kotonarimasu
  657. L'Alsace n'est pas un lieu trΦs propice pour l'enseignement de cette langue.    aruzasu chihou wa kono kotoba wo osowaru niwa tsugou ga warui tokoro desu
  658. D'ailleurs dans mon entourage je suis le seul qui adore cette langue.    soreni watashi no mawari de kono kotoba ga daisuki nanowa watashi dake desu
  659. Je promets une rΘponse α chaque lettre.    subete no tegami ni henji suru koto wo yakusoku shimasu
  660. Mais je prΘfΘrerais rΘpondre en franτais.    demo furansugo de henji wo kureta hou ga ii desu
  661. C'est un lexique.    sore wa yougoshuu desu
  662. Je suppose que les fautes d'accents proviennent de Mac.    akusan kigou no machigai wa mac ni genin ga aru noda to omoimasu
  663. C'est vraiment dommage que Mac n'est pas 100 % compatible avec les autres ordinateurs.    mac wa hoka no konpyu-ta to 100 pa-sento no gokansei ga nai noga hontouni zannen desu
  664. Je suis aussi footballeur, je joue dans un club parisien.    sakka- wo yatte ite pari no kurabu de pure- shiteimasu
  665. C'Θtait une belle journΘe.    ii ichinichi deshita
  666. Tu es la plus mignonne des filles que j'aie jamais vues.    anata wa imamade atta onnanoko no naka de ichiban kawaii desu
  667. Tu portes bien ton nom.    anata wa namae no toori no hito desu ne
  668. Je suis dΘsolΘ de vous rΘpondre si tard mais j'Θtais trΦs occupΘ.    henji ga osoku te gomennasai, demo totemo isogashikatta nodesu
  669. Merci pour votre patience.    shinbou shite kurete arigatou
  670. J'aime les livres de Ryu Murakami.    murakami ryuu no hon ga suki desu
  671. Le Japon est un beau pays.    nihon wa utsukushii kuni desu
  672. Ce livre est trΦs intΘressant.    sono hon wa totemo omoshiroi desu
  673. Je suis dΘsolΘ de ne pas avoir rΘpondu plus t⌠t.    hayaku henji wo shinai de gomennasai
  674. Je ne parle pas bien japonais.    nihongo wa umaku shaberemasen
  675. Je vais faire des efforts.    ganbarimasu
  676. Je veux te revoir le plus vite possible.    dekirudake hayaku mata anata ni aiitai desu
  677. Pour tes 25 ans je te souhaite un joyeux anniversaire.    25 sai no tanjoubi ga ii ichinichi ni narimasu youni
  678. Merci pour ces beaux dessins.    kirei na dessan wo arigatou
  679. J'habite une maison, prΦs d'une riviΦre.    kawa no soba no ie ni sunde imasu
  680. Je suis trΦs content de vous connaεtre.    anata ni aete ureshii desu
  681. C'est la premiΦre fois.    hajimete desu
  682. C'est grΓce au dictionnaire Θlectronique !    denshi jisho no okage desu
  683. Mon frΦre veut apprendre le japonais.    watashi no ani ga nihongo wo naraitagatte imasu
  684. J'aime beaucoup le prΘnom de votre fille.    anata no musume san no namae wa totemo kiniirimashita
  685. Qu'est-ce que τa veut dire? Je n'ai pas compris.    douiu imi deshou ka, wakarimasen deshita
  686. O∙ se trouve le bar ?    ba- wa doko desuka?
  687. Mon ami n'est pas lα.    watashi no tomodachi wa soko niwa imasen
  688. Parlez-moi de l'endroit o∙ vous habitez.    anata ga sundeiru tokoro ni tsuite hanashite kudasai
  689. Aimez-vous la cuisine franτaise ?    furansu ryouri wa suki desuka?
  690. J'accepte de correspondre avec vous.    anata to buntsuu suru koto wo yorokonde hikiukemasu
  691. Je suis intΘressΘ par la culture japonaise.    nihon no bunka ni kyoumi ga arimasu
  692. J'ai changΘ de travail.    tenshoku shimashita
  693. J'ai plein de questions.    takusan shitsumon ga arimasu
  694. Je te conseille de venir visiter cette ville.    kono machi wo houmon shini kuru koto wo osusume shimasu
  695. J'ai reτu votre message aujourd'hui.    kyou anata no messe-ji wo uketorimashita
  696. Je suis mΘtis.    watashi wa konketsu desu
  697. si vous partagez les mΩmes go√ts que moi,    moshi anata ga watashi to onaji shumi wo motteiru nara
  698. Voici mon mail adresse.    kore ga watashi no me-ru adoresu desu
  699. Mes parents viennent d'arriver au Japon hier et y resteront pour 10 jours pour faire du tourisme.    ryoushin ga kinou nihon ni tsuita tokoro de tookakan kankou de taizai shimasu
  700. Je partirai en congrΦs pour une grosse semaine.    marumaru isshuukan kaigi ni dekakemasu
  701. Si tu as des pages α corriger, n'hΘsite pas.    naoshitai pe-ji ga attara enryo naku
  702. J'ai notΘ effectivement des fautes de franτais dans votre texte.    tashikani anata no bunshou no naka no furansugo no ayamari ni ki ga tsukimashita
  703. J'ai ΘtΘ enseignant de franτais.    watashi wa furansugo no kyouin deshita
  704. Il faut un "s" α mois dans la premiΦre phrase de ta page.    anata no pe-ji no boutou no bunshou ni aru moi(gatsu) niwa s ga hitsuyou desu
  705. Il paraεt qu'au Japon, pour le moment, tous les cerisiers sont en fleurs.    nihon dewa imagoro sakura ga mankai nandeshou ne
  706. Cela doit Ωtre trΦs joli α voir.    miruto totemo kirei deshoune
  707. Je ne peux y croire.    sore wa shinjiraremasen
  708. J'ai 20 ans.    watashi wa hatachi desu
  709. Bonjour, comment allez-vous ?    konnichiwa, genki desuka?
  710. Je connais peu de japonais.    nihongo wa hotondo shirimasen
  711. Bien affectueusement.    ai wo komete
  712. Tu me fais chier.    anata wa watashi wo komaraseru
  713. Je recherche une trΦs jolie fille.    sugoi bijin wo sagashite imasu
  714. Quelles sont les nouvelles chez toi ?    nanika kawatta koto wa arimashita ka?
  715. Je veux une cigarette.    tabako ga ippon hoshii desu
  716. Regardez ce site.    kono saito wo goran kudasai
  717. Je suis ΘtonnΘ.    bikkuri shimashita
  718. Je vais te tuer.    omae wo korosu
  719. Vous n'avez pas reτu mon message ?    watashi no messe-ji wo uketotte imasenka?
  720. J'espΦre que mon projet va aboutir et que vous me donnerez de bons conseils.    watashi no purojekuto ga buji ni owatte, anata kara adobaisu wo itadakereba to omoimasu
  721. J'aime jouer au football.    sakka- wo suru koto ga suki desu
  722. Qu'est-ce que cela veut dire ?    douiu imi desuka?
  723. Qu'est-ce que ce mot veut dire ?    kono tango no imi wa nan desuka?
  724. C'est moins grand que Tokyo.    tokyo yorimo chiisai desu
  725. Ce n'est plus α la mode.    sore wa mou hayatte imasen
  726. Je suis content de pouvoir correspondre avec toi.    anata to me-ru koukan dekite ureshii desu
  727. Tu apprends le franτais depuis longtemps ?    nagai aida furansugo wo benkyou shite irunodesuka?
  728. Y'a-t-il beaucoup de Franτais inscrits ?    touroku shiteiru furansujin wa takusan imasuka?
  729. Je recherche un site sur le Japon α l'Φre Edo.    edo jidai no nihon ni kansuru saito wo sagashite imasu
  730. Je n'ai pas d'information concernant le sexe du locuteur et de l'interlocuteur.    washa to hanashi aite no seibetsu ni kansuru jouhou ga arimasen
  731. J'aime beaucoup les mangas et je voudrais connaεtre des titres qui ne sortent pas en France.    manga ga daisuki de furansu de shuppan sarete inai hon no taitoru wo shiritai desu
  732. La modification est en rouge.    teisei kasho wa akaku natte imasu
  733. Je viens m'y connecter chaque semaine pour voir les nouveaux participants, aussi bien franτais que japonais.    nihonjin to furansujin no shinki sankasha ryouhou wo miru tame ni, watashi wa maishuu akusesu shini kite imasu
  734. En Belgique, il a fait 6 jours sans pluie, il a mΩme presque fait chaud.    berugi- dewa muikakan ame ga arimasen, mushiro atsui kurai deshita
  735. Mais on annonce de la neige pour cette nuit.    demo konban wa yuki da tono yohou desu
  736. Si vous voulez parler de moi sur votre site, c'est OK, je n'y vois aucun inconvΘnient.    moshi watashi no koto ni tsuite anata no saito de hanasu nonara, o-ke- desu, shishou wa arimasen
  737. Je suis allΘe sur Yahoo Japan et j'ai acceptΘ de tΘlΘcharger ce que l'ordinateur me proposait.    Yahoo Japan he itte, konpyu-ta ga susumeta mono wo daunro-do shite mimashita
  738. Cela ne doit pas Ωtre Θvident tous les jours pour vous de gΘrer tout votre site ?    anata no saito wo kanri suru niwa kitto mainichi kurou shite iru nodeshou ne
  739. je sais, c'est banal ce que j'Θcris mais,    watashi ga kaite iru koto wa heibon datowa wakatte imasu ga
  740. Je suis allΘ α Tokyo dans le cadre de mon travail.    shigoto no kankei de tokyo he ikimashita
  741. L'alphabet japonais est constituΘ de quels caractΦres ?    nihongo no arufabetto ha donna moji kara natte iru nodesuka?
  742. Ton franτais est parfait.    anata no furansugo wa kanpeki desu
  743. J'ai mal α la tΩte.    atama ga itai desu
  744. Je me sens mal.    guai ga warui desu
  745. J'aime le riz.    okome ga suki desu
  746. Bonjour, c'est moi.    konnichiwa, watashi desu
  747. Merci pour ton aide.    tetsudatte kurete arigatou
  748. Je suis stupide.    watashi wa baka da
  749. Bonjour, soyez les bienvenus.    konnichiwa, youkoso
  750. Je n'arrivais pas α envoyer de messages.    messe-ji ga okuremasen deshita
  751. J'ai eu des problΦmes avec ma messagerie.    messe-ji no soushin ni mondai ga arimashita
  752. Bien Θvidemment !    mochiron!
  753. Mon logiciel ne fonctionnait pas.    puroguramu ga ugokimasen
  754. Je vais prendre des cours.    jukou suru yotei desu
  755. Cela ne marche pas.    kore wa chanto ugokimasen
  756. J'aime le cerf-volant.    watashi wa tako ga suki desu
  757. Je recherche des informations sur les principaux sports au Japon.    nihon no meja- supo-tsu ni kansuru jouhou wo sagashite imasu
  758. La sagesse est Θternelle.    eichi wa eien no mono desu
  759. J'Θtudie au lycΘe.    koukou de benkyou shite imasu
  760. Tu es mignon.    kawaii ne
  761. Que fais-tu en ce moment ?    ima nani wo shite iru no?
  762. Je dois m'en aller.    owakare shinakereba narimasen
  763. Je suis de sexe masculin.    watashi wa seibetsu wa otoko desu
  764. Je n'aime pas Jena.    watashi wa Jena ga suki dewa arimasen
  765. Je suis en retard.    osoku narimashita
  766. Je t'aime aussi.    watashi mo anata ga suki desu
  767. Tu es merveilleuse.    anata wa subarashii
  768. Tu es une femme merveilleuse.    anata wa subarashii josei desu
  769. Te suis moche.    kimi wa busaiku da
  770. Je suis professeur de gΘographie.    watashi wa chirigaku no kyouju desu
  771. Je suis lycΘen.    watashi wa koukousei desu
  772. J'espΦre que tu accepteras de correspondre avec moi.    watashi to buntsuu shite kurereba to omoimasu
  773. J'ai dix huit ans.    18 sai desu
  774. Je dΘsire rencontrer des amis japonais.    nihonjin to tomodachi ni naritai desu
  775. Je me suis cassΘ le doigt.    yubi wo kossetsu shimashita
  776. Je ne trouve pas les mots en japonais.    nihongo no tango ga mitsukarimasen
  777. Je vais bien merci.    watashi wa genki desu, arigatou
  778. Je me porte moyennement bien.    karada no choushi wa maamaa desu
  779. Bien le bonjour de chez nous.    wagaya no minna kara yoroshiku tono koto desu
  780. Bienvenue au Japon.    nihon he youkoso
  781. Merci de votre attention.    kini kakete kurete arigatou
  782. La vie est dure.    jinsei wa tsurai
  783. Nous somme de jeunes parents de 27 et 30 ans.    watashitachi wa 27 sai to 30 sai no wakai ryoushin desu
  784. Merci de m'avoir lu.    yonde kurete arigatou
  785. Je suis une jeune fille de 20 ans en premiΦre annΘe de japonais α l'universitΘ de Paris VII.    pari dai 7 daigaku no nihongoka no dai 1 gakunen ni iru 20 sai no josei desu
  786. J'ai son adresse e-mail, mais je ne peux pas la joindre.    sono hito no me-ru adoresu wo motte imasuga, tsunagarimasen
  787. Je voudrai savoir si son adresse est correcte ou pas.    kanojo no adoresu ga tadashii ka douka shiritai nodesu
  788. Pourrais-tu me dire si elle est juste ?    sore ga tadashii ka douka oshiete itadakemasuka?
  789. Pourrais-tu faire un essai ?    tameshite itadakemasuka?
  790. On se connaεt par l'intermΘdiaire d'une amie commune nommΘe FrΘdΘrique BOYER.    furederikku bowaie toiu namae no kyoutsuu no tomodachi wo kaishite shiriaimashita
  791. Je frΘquente ton site depuis plus d'un an.    1 nen ijou mae kara anata no saito wo tabitabi houmon shite imasu
  792. J'ai hΘbergΘ sa copine pendant une semaine.    kare(kanojo) no onna tomodachi wo isshuukan tomemashita
  793. Il ne faut pas oublier que chez moi, il y a aussi ma femme et mes chats.    watashi no ie niwa tsuma mo neko mo iru koto wo wasuretewa ikemasen
  794. J'ai peur quand je lis toutes ces annonces de Franτais qui cherchent seulement des Japonaises.    nihonjin josei dake wo motomete iru furansujin dansei no messe-ji wo zenbu yonde iru to, kowaku narimasu
  795. Comment gΦres-tu ce problΦme ?    kono mondai wo dou shori shite imasuka?
  796. Tu as dΘjα eu des rΘponses bizarres ?    hen na henji wo moratta koto wa arimasenka?
  797. Je vais essayer de crΘer un site franco-japonais.    nichifutsu kan no saito wo tsukutte miyou to omoimasu
  798. J'habite prΦs de Paris, α environ 20 minutes en voiture.    pari made jidousha de yaku 20 fun no tokoro ni sunde imasu
  799. En me baladant sur votre site j'ai vu que vous demandiez si l'on pouvait vous signaler les fautes d'orthographe et de grammaire.    anata no saito wo urouro shite itara, tsuzuri ya bunpou no machigai wo shirasete kureru you tanonde iru no wo mitsukemashita
  800. Voici les fautes que j'ai remarquΘes.    watashi ga kigatsuita machigai desu
  801. Je n'ai pas trouvΘ d'autres fautes.    hoka no machigai wa mitsukarimasen deshita
  802. Mot α supprimer.    sakujo subeki tango
  803. Ce week-end, c'est PΓques, le lundi, c'est congΘ pour tout le monde.    konshuumatsu wa fukkatsusai de, getsuyoubi wa minna yasumi desu
  804. Pendant le week-end, beaucoup de parcs publics, on cache des oeufs en chocolat pour les enfants.    shuumatsu no aida wa, kodomotachi no tameni chokore-to de dekita tamago ga kouen ni kakusarete imasu
  805. J'appartiens α une famille d'accueil pour Θtudiants japonais.    watashi wa nihonjin gakusei wo ukeireru hosuto famiri- desu
  806. Je dois aller α l'agence de voyage.    ryokou dairiten ni ikanakereba narimasen
  807. Je suis content de vous voir.    anata ni aete ureshii desu
  808. Avez-vous besoin d'aide ?    tasuke ga hitsuyou desuka?
  809. Je vous trouve trΦs sympathique.    anata wa koukan ga motemasu ne
  810. Que faites-vous dans la vie ?    shigoto wa nani wo shite imasuka?
  811. Je vous remercie pour votre lettre.    tegami wo arigatou
  812. Bonjour mes amis.    minasan konnichiwa
  813. J'ai vu ce film.    sono eiga wa mimashita
  814. Pourriez-vous s'il vous plaεt m'aider et me traduire en franτais ce qu'il a Θcrit sur ces pages en japonais.    kono pe-ji ni kare ga nihongo de kaita koto wo furansugo ni honyaku shite itakemasu deshouka?
  815. Ma grand-mΦre organise des voyages en groupe.    watashi no obaachan ga dantai ryokou wo keikaku shite imasu
  816. J'apprends le japonais depuis un mois.    1 kagetsu nihongo wo benkyou shite imasu
  817. Je suis Θtudiante en japonais.    nihongo gakka no gakusei desu
  818. Je dΘsire aller au Japon.    nihon ni ikitai desu
  819. Je l'ai convaincu de rester avec moi.    watashi to nokoru youni kare wo settoku shimashita
  820. Comment va ton pΦre ?    otousan wa ikaga desuka?
  821. J'espΦre qu'il va bien.    kare ga genki dato ii nodesuga
  822. Je vais essayer d'Θcrire souvent.    tabitabi henji wo kaku youni shimasu
  823. On a de la chance !    rakki- desu ne
  824. Je voudrais communiquer avec des Japonais.    nihonjin to komyunike-shon shitai desu
  825. Que faites-vous ce soir ?    konban wa nani wo shimasuka?
  826. Quel temps fait-il α Tokyo ?    Tokyo no tenki wa doudesuka?
  827. Le bonheur est α ma portΘe.    shiawase wa watashi no te no todoku tokoro ni arimasu
  828. Je voudrais savoir si vous pouvez me traduire quelques textes.    tekisuto wo honyaku shite itadakeru ka douka shiritai desu
  829. Pouvez-vous me traduire quelques textes s'il vous plaεt ?    tekisuto wo honyaku shite itadakemasuka?
  830. Je vais frapper mon frΦre s'il reste α c⌠tΘ de moi.    moshi ani ga watashi no tokoro ni itsuzukeru to iu nara naguru tsumori desu
  831. Le docteur permet le tabac au patient.    isha wa kanja ni kitsuen wo kyoka shimashita
  832. Je lui permets de sortir.    watashi wa kare no gaishutsu wo mitomemashita
  833. Je n'ai pas eu le temps de tout vΘrifier.    zenbu kakunin suru hima ga arimasen deshita
  834. J'espΦre que cela vous est utile.    kore ga anata no yaku ni tateba to omoimasu
  835. Je trouve votre site vraiment trΦs bien mais je suppose qu'on vous le dit souvent !    anata no saito wa totemo subarashii to omoimasu ga, yoku sou iwareru deshou
  836. J'ai rΘussi α trouver des fautes d'orthographe dans votre texte.    anata no bunshou ni tsuzuri no machigai wo mitsukemashita
  837. Je suppose que vous cherchez la perfection.    kanpeki wo mezashite iru you desune
  838. Je me ferais un plaisir de les corriger, mais je n'arrive pas α le faire en ligne.    yorokonde machigai wo naoshite agemasu ga, onrain joutai dewa sou suru koto wa dekimasen
  839. Pourriez-vous m'envoyer par retour du courrier votre texte ?    anata no tekisuto wo henshin shite itadakemasuka?
  840. Je suis dΘsolΘ si la liste est longue.    moshi kono risuto ga furui mono dattara suimasen
  841. On vous a dΘjα peut-Ωtre signalΘ ces erreurs.    tabun dareka ga korerano machigai wo mou shiteki shita deshou
  842. Je vous souhaite beaucoup de succΦs.    ooini seikou suru koto wo oinori shite imasu
  843. Mes fΘlicitations pour votre site.    anata no saito wo shousan shimasu
  844. Avec des personnes en chair et en os.    namami no ningen to
  845. Je suis une fille de 15 ans venant de Tahiti.    tahichi kara kita 15 sai no onnanoko desu
  846. Le monde est petit.    sekai wa semai
  847. La Belgique et le Japon sont sΘparΘs par des milliers de kilomΦtres.    berugi- to nihon wa nanzen kirome-toru mo hanarete imasu
  848. La personne que vous avez nommΘe pour la traduction franτaise du dico en ligne est aussi une personne avec laquelle je corresponds grΓce α REFJ.    onrain jisho no honyaku to shite anata ga namae wo agete ita kata mo watashi ga REFJ wo tsuujite buntsuu shiteiru hito desu
  849. L'endroit o∙ il y avait une faute est soulignΘ.    machigai ga atta tokoro niwa kasen ga hiite arimasu
  850. J'espΦre n'avoir rien oubliΘ.    nanimo miotoshite inai to omoimasu
  851. Je compte m'inscrire bient⌠t sur la liste des participants.    sankasha risuto ni suguni touroku suru tsumori desu
  852. Bonne continuation !    ganbatte tsuzukete kudasai!
  853. Aujourd'hui le soleil brille sur Paris, les oiseaux chantent, les arbres tendent leurs branches vers le ciel, le cerisier japonais de mon jardin est en fleur.    kyou pari wa taiyou ga kagayaki, toritachi ga naki, kigi wa aozora ni mukatte eda wo nobashi, watashi no niwa no sakura no hana ga sakimashita
  854. Si on emploie le fΘminin : d'une amie commune nommΘe.    moshi joseikei wo tsukau no nara: d'une amie commune nommee
  855. J'ai lu dans mon dictionnaire que le 29 avril est un jour fΘriΘ pour vous.    4 gatsu 29 nichi wa minasan ni totte shukujitsu de aru to jisho de yomimashita
  856. Si vous avez le temps un jour, pourriez-vous nous aider ?    moshi itsuka hima ga attara watashitachi wo tasukete kuremasuka?
  857. Je reste α votre disposition pour des corrections de texte, bien s√r.    mochiron tekisuto no shuusei nara itsudemo douzo
  858. Je suis arrivΘ α Tokyo il y a une semaine et demie pour enseigner le franτais α l'UniversitΘ Keio.    keiou daigaku de furansugo wo oshieru tameni 1 shuukan han mae ni Tokyo ni kimashita
  859. J'ai pris des cours de japonais avant de partir pendant 6 mois α raison de 3 h par semaine.    shuppatsu suru mae no 6 kagetsu kan shuu ni 3 jikan no pe-su de nihongo kouza wo ukete imashita
  860. L'interruption aura durΘ environ cinq heures.    chuudan wa yaku 5jikan tsuzuku to omowaremasu
  861. Vous m'aviez demandΘ si j'avais trouvΘ des correspondants japonais sur votre REFJ.    anata wa watashi ga REFJ de nihonjin no me-ru aite wo mitsuketa ka to tazunemashita ne
  862. Vous avez peut-Ωtre dΘjα reτu cet e-mail mais j'ai eu un problΦme avec internet alors je prΘfΦre le rΘenvoyer pour Ωtre s√re.    anata wa kono me-ru wo sudeni uketotte iru kamo shiremasen ga, inta-netto setsuzoku ni mondai ga atta node kakujitsu wo kisuru tame saisou shite mimasu
  863. Il y a diffΘrentes interprΘtations possibles.    chigatta kaishaku ga iroiro kanou desu
  864. Cette phrase n'est pas vraiment fausse mais il serait prΘfΘrable de dire.    kono bunshou wa hontou ni machigatte iru wake dewa arimasen ga kou itta hou ga ii desu:
  865. J'ai des pensΘes tristes.    kanashii kimochi desu
  866. J'espΦre ne pas m'Ωtre trompΘ.    machigatte inai to omoimasu
  867. Je serais heureux si cela vous est utile.    kore ga anata noyaku ni tateba ureshii desu
  868. Le 1er mai chez nous est un jour fΘriΘ : c'est la fΩte du travail.    gogatsu tsuitachi wa kochira dewa saijitsu desu, me-de- desu
  869. J'ai achetΘ un petit dictionnaire franτais-japonais et japonais-franτais.    futsuwa to wafutsu no jisho wo kaimashita
  870. Je constate qu'il est trΦs difficile de traduire le japonais mot α mot.    nihongo wo chikugoyaku suru nowa totemo muzukashii to jikkan shite imasu
  871. Donc votre dico en ligne est trΦs utile pour comprendre la construction et le sens d'une phrase entiΦre.    desukara anata no onrain jisho wa koubun to bunshou zentai no imi wo rikai suru noni totemo yaku ni tachimasu
  872. Je souhaite connaεtre mieux le Japon en communiquant avec un Japonais.    nihonjin to buntsuu shinagara nihon no koto wo motto shiritai desu
  873. J'aime beaucoup le karatΘ.    karate ga daisuki desu
  874. Je joue au football.    sakka- wo shimasu
  875. Je m'appelle MΘlanie et j ai 14 ans.    merani- to iimasu, 14 sai desu
  876. Le temps est magnifiquement beau.    tenki ga monosugoku ii desu
  877. car je manque de temps.    toiu nowa watashi niwa jikan ga nai kara desu
  878. Bonjour α tous et α toutes.    minasan konnichiwa
  879. Je ne comprends pas cette page.    kono pe-ji no imi ga wakarimasen
  880. J'espΦre que tu accepteras de correspondre avec moi.    watashi to me-ru koukan suru koto wo ukeirete kureru to ureshii desu
  881. Alors quoi de neuf ?    de nanika kawatta koto wa?
  882. Combien τa co√te internet ?    inta-netto niwa ikura kakarimasu ka?
  883. O∙ se trouve le chien ?    inu wa doko desuka?
  884. Quand apporteras-tu mon jeu ?    boku no ge-mu wo itsu motte kite kureru no?
  885. Es-tu un garτon ou une fille ?    anata wa dansei desu ka josei desu ka?
  886. Quel est ton vΘritable nom ?    anata no honmyou wa nan desuka?
  887. Comme je n'ai pas de scanner, je ne pourrai pas t'envoyer ma photo.    sukyana- wo motte inai node, anata ni watashi no shashin wo okuru koto ga dekimasen
  888. Cet ΘtΘ, je vais en Espagne.    kono natsu watashi wa supein he ikimasu
  889. J'apprends aussi l'allemand.    doitsugo mo naratte imasu
  890. Je ne pratique plus l'Θquitation.    mou jouba wa yatte imasen
  891. Dans les environs de Tokyo.    Tokyo kinkou de
  892. C'est pareille pour moi avec le japonais.    watashi mo nihongo ni kanshitewa onaji youna mono desu
  893. Vous Ωtes-vous inscrit dans notre rΘseau ?    watashidomo no nettowa-ku ni touroku shite imasu ka?
  894. Entre anges et dΘmons.    tenshi to akuma no aida ni
  895. Tu aimes quelles musiques ?    donna ongaku ga suki desuka?
  896. J'ai besoin de vous.    anata ga hitsuyou desu
  897. J'Θtudie le japonais depuis deux ans.    2 nenkan nihongo wo benkyou shite imasu
  898. Je parle espagnol.    supeingo wo hanashimasu
  899. Moi aussi, je suis ravie d'avoir de tes nouvelles.    watashi mo anata no otayori ga moraete ureshii desu
  900. J'espΦre que notre relation durera trΦs longtemps.    watashitachi no kankei ga zutto itsumademo tsuzuku koto wo negatte imasu
  901. Je voudrais aller α Tokyo.    Toukyo ni ikitai desu
  902. Je ne parle pas encore le japonais.    mada nihongo wa hanasemasen
  903. Merci de m'avoir ΘcoutΘ.    kiite kurete arigatou
  904. Je n'ai presque rien compris.    hotondo rikai dekimasen deshita
  905. Je ferai mieux la prochaine fois.    jikai wa besuto wo tsukushimasu
  906. Il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas.    wakaranai tango ga takusan arimasu
  907. Tu es magnifique.    anata wa subarashii
  908. L'ennemi n'est pas celui contre qui l'on se bat.    teki wa tatakatte iru aite dewa nai
  909. Tu es la fille que j'aime.    anata koso ga watashi no aisuru josei desu
  910. Je cherche le signe de la monnaie: yen.    okane no yenma-ku wo sagashite imasu
  911. Je m'intΘresse α beaucoup de choses.    iroiro na koto ni kyoumi ga arimasu
  912. Parles-tu d'autres langues ?    hoka no kotoba wa shaberemasu ka?
  913. Je suis dans ma cuisine.    daidokoro ni imasu
  914. J'aimerais correspondre avec des Japonais.    nihonjin to me-ru koukan shitai desu
  915. Ce matin j'ai achetΘ un croissant, puis je suis allΘe au travail.    kesa wa kurowassan wo katte sorekara shigoto ni ikimashita
  916. Voici les quelques corrections suivantes.    kaki ga teisei bun desu
  917. J'espΦre qu'il n'y a pas trop d'erreurs.    sonnani machigai wa nai to omoimasu
  918. Malheureusement je ne suis pas libre.    zannen desu ga watashi wa hima dewa arimasen
  919. Je dois faire mes devoirs.    watashi wa shukudai wo shinakereba ikemasen
  920. Je suis une dΘbutante en japonais.    nihongo no shoshinsha desu
  921. J'attends vos rΘponses.    henji wo matte imasu
  922. Salut, τa va? je viens de France.    genki? watashi wa furansu kara kimashita
  923. J'ai trichΘ, et me suis servi de votre dictionnaire en ligne.    zuru wo shimashita, minasan no onrain jisho wo tsukaimashita
  924. J'essaierai un peu plus tard.    mata sukoshi ato de yatte mimasu
  925. Contrairement au week-end dernier, ce week-end il fait trΦs beau.    senshuu no shuumatsu towa taishouteki ni konshuu no shuumatsu wa totemo tenki ga ii desu
  926. Je te souhaite de trouver de nombreux amis japonais sur notre site.    watashitachi no saito de takusan no nihonjin no tomodachi wo mitsukeru koto wo negatte imasu
  927. ╟a dΘpend de l'idΘe qu'on veut faire passer.    sore wa donna iken wo tsutaetai ka ni yorimasu
  928. On prΘfΦre faire la contraction de "si il" en: "s'il".    si il wo s'il ni tanshuku shita hou ga ii desu
  929. Il faut mettre un "s" α la 1Φre et 2Φme personne du singulier.    ichininshou to nininshou no tansuukei niwa s wo tsukenakereba ikemasen
  930. C'est plus court et plus simple α comprendre.    kono hou ga tanjun meikai desu
  931. J'ai besoin d'informations.    Jouhou teikyou ga hitsuyou desu
  932. Tu dois Ωtre jolie.    Anata wa bijin ni chigainai
  933. C'est quand ton anniversaire ?    Anata no tanjoubi wa itsu desuka
  934. Tu fais quoi comme loisirs ?    Hima na toki niwa nani wo shimasuka?
  935. Tu regardes souvent la tΘlΘ.    Yoku terebi wo miru nodesu ne
  936. O∙ est ta maison ?    Anata no ie wa doko desuka
  937. Merci de ton appel.    denwa wo arigatou
  938. Qu'en penses-tu ?    sore wo dou omoimasuka?
  939. C'est vrai.    Sore wa hontou desu
  940. Je n'aime pas aller α l'Θcole.    Gakkou ni iku nowa suki dewa arimasen
  941. Je dΘsire apprendre le japonais.    nihongo wo naraitai desu
  942. Je voudrais que tu te reposes.    Kyuuyou shita hou ga ii desu yo
  943. Je suis dΘbutant en japonais, donc je prΘfΦre parler en anglais.    Watashi wa nihongo wa shoshinsha nanode, eigo de hanasu hou ga ii desu
  944. J'essaie d'apprendre votre langue.    Anatagata no kotoba wo benkyou shiyou to omoimasu
  945. As-tu passΘ un agrΘable week-end ?    Suteki na shuumatsu wo sugoshimashita ka?
  946. As-tu de la monnaie pour tΘlΘphoner ?    Denwa suru noni kozeni motte imasuka?
  947. Je suis enchantΘ de vous rencontrer.    hajimemashite
  948. Que signifie le mot "mu" ?    mu toiu kotoba wa nani wo imi shimasuka?
  949. Je vais vous faire visiter cette ville pendant ces quelques jours.    Korekara suujitsukan konomachi wo annai suru tsumori desu
  950. J'ai vu ton message.    anata no messe-ji wo mimashita
  951. Profitez de la vie au maximum.    jinsei wo saidaigen ni yuukou katsuyou shimashou
  952. Un incident technique potentiellement liΘ α la circulation mondiale du virus est α l'origine de l'interruption momentanΘe de la diffusion de banniΦres sur votre site.    genzai sekai ni manen shiteiru uirusu ni gijutsuteki na genin ga ariuru jiken ga, anata no saito no bana- hyouji wo ichijiteki ni teishi saseru youin to natte imasu
  953. Nous vous informerons par mail du rΘtablissement de la situation.    joukyou ga kaizen sareta toki niwa minasan ni me-ru de oshirase shimasu
  954. Si vous recevez un e-mail intitulΘ "I Love You", ne l'ouvrez surtout pas.    moshi I Love You to iu taitoru no me-ru wo uketotta toki niwa, zettai nihirakanaide kudasai
  955. Ai-je raison ?    watashi no itteiru koto wa atte imasu ka?
  956. Pensez-vous qu'apprendre par internet soit possible ?    inta-netto de benkyou suru koto wa kanou dato omoimasu ka?
  957. Le tarif du MN-Direct est 1,000 yen par an, y compris le droit d'annulation.    MN-dairekuto no ryoukin wa kaiyaku ryou komi de nengaku 1,000 en desu
  958. Nous continuerons α vous fournir ce service tant que nous subsisterons.    Watashitachi ga katsudou wo tsuzukeru kagiri, kono sa-bisu wo teikyou suru tsumori desu
  959. N'oubliez pas les infos ci-dessous sur votre chΦque postal, s'il vous plaεt.    Anata no yuubinkawase niwa kaki no jouhou wo owasurenaku kinyuu kudasai
  960. "Japon" ; en franτais, les noms de pays commencent toujours par une majuscule.    Japon, furansugo dewa kokumei wa tsuneni oomoji de hajimarimasu
  961. Voici les phrases correctes.    kaki ga tadashii bunshou ni narimasu
  962. Pourriez-vous revisiter cette page ultΘrieurement ?    gojitsu kono pe-ji wo saido houmon shite itadakemasuka?
  963. Je suis content que tu puisses taper les caractΦres japonais sur ton ordinateur.    Anata no konpyu-ta de nihongo no moji ga nyuuryoku dekiru koto wo shitte ureshii desu
  964. Il faut demander α votre fournisseur internet.    Anata no inta-netto purobaida ni toiawaseru hitsuyou ga arimasu
  965. J'ai bien aimΘ ta musique.    anata no ongaku kiniirimashita
  966. Tu es mignon.    kimi wa kawaii ne
  967. Comment traduit-on les mots "colΦre" ?    colere toiu tango wa dou honyaku saremasu ka?
  968. Je suis en colΦre.    watashi wa okotte imasu
  969. Bienvenue α Paris.    pari he youkoso
  970. Bon sΘjour α Paris.    pari deno yoi taizai wo 
  971. J'essayerai de faire plus simple.    motto tanjun ni yatte mimashou
  972. J'essaye d'apprendre le japonais.    nihongo wo benkyou shiyou to omoimasu
  973. Je suis heureux d'avoir reτu ta lettre.    anata no tegami wo moratte ureshii desu
  974. C'est vraiment trΦs gentil.    totemo yasashii nodesune
  975. C'est vraiment trΦs sympathique.    totemo kanji ga ii desu ne
  976. Peux-tu m'en dire plus ?    mousukoshi itte moraemasuka?
  977. └ quoi cela ressemble ?    sore wa nani ni nite imasuka?
  978. Qu'est-ce que tu Θtudies ?    anata wa nani wo benkyou shite imasuka?
  979. Pouvez-vous parler l'anglais ?    eigo wa hanasemasu ka?
  980. Je pense toujours α toi.    itsumo anata no koto wo kangaete imasu
  981. Merci de m'avoir rΘpondu.    henji shite kurete arigatou
  982. Je ne t'aime pas.    anata ga suki dewa arimasen
  983. Comment est-ce que tu t'appelles ?    namae wa nan to iu no?
  984. Je suis impatiente d'aller au Japon.    nihon ni ikitakute tamarimasen
  985. Je suis trΦs contente de te connaεtre.    anata ni aete totemo ureshii desu
  986. Je veux apprendre le japonais avec toi.    anata to nihongo wo benkyou shitai desu
  987. Je ne sais pas comment te remercier.    anata ni nanto orei wo ittara ii noka wakarimasen
  988. Tes parents sont trΦs gΘnΘreux.    anata no ryoushin wa totemo omoiyari ga arimasu ne
  989. Merci d'avoir rΘpondu si vite.    konnani hayaku henji wo kurete arigatou
  990. Le monde est beau.    sekai wa utsukushii
  991. J'aimerais tant voyager.    sugoku ryokou ga shitai desu
  992. Nous arriverons demain.    watashitachi wa asu tsukimasu
  993. Je vais continuer en franτais.    ikou wa furansugo de tsuzukemasu
  994. Je ne fais que plaisanter.    tannaru joudan desu
  995. Es-tu content de notre nouvelle maison ?    watashitachi no shinkyo wa kiniirimashita ka?
  996. Je cueille des fleurs.    hana wo tsumimasu
  997. Bienvenu sur ma page web.    watashi no WEB pe-ji he youkoso
  998. Merci d'Ωtre venu.    kite kurete arigatou
  999. Salut amusez-vous sur ma page.    konnichiwa, watashi no pe-ji de tanoshinde kudasai
  1000. Ne t'inquiΦte pas.    shinpai iranai yo
  1001.