home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
World of A1200
/
World_Of_A1200.iso
/
programs
/
system
/
reqchange
/
catalogs
/
prefs
/
français.ct
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1995-02-27
|
10KB
|
463 lines
## version $VER: reqchangeprefs.catalog 3.2 (01.05.94)
## codeset 0
## language fran
MSG_ERROR_OPEN_LIB
Impossible d'ouvrir %s\nversion %ld ou sup
rieure !
; Couldn't open %s\nversion %ld or higher!
MSG_ERROR_ARGS
Erreur dans les arguments:\n%s!
; Error in arguments:\n%s!
MSG_COULDNT_REMOVE_PATCHES
Impossible d'enlever les patches!\n\nPatches actifs : %ld.\nRequ
tes allou
s : %ld.\n\nDois-je d
sactiver tous les patches ?
; Couldn't remove patches!\n\nActive patches: %ld.\nAllocated requesters: %ld.\n\nShould I inactivate all patches?
MSG_CONFIRM_REMOVE_PATCHES
Voulez-vous vraiment\nenlever les patches ?
; Do you really want\nto remove the patches?
MSG_YES_RETRY_NO_GAD
_Oui|_R
essayer|_Non
; _Yes|_Try again| _No
MSG_QUIT_GAD
_Quitter
; _Quit
MSG_OK_GAD
_Okay
; _Ok
MSG_YES_NO_GAD
_Oui|_Non
; _Yes| _No
MSG_EASY_QUIT_GAD
Quitter
; Quit
MSG_ERROR_NO_MEM
Pas assez de m
moire !
; Not enough memory!
MSG_ERROR_NO_PUBSCREEN
Impossible de trouver l'
cran publique\n\"%s\" !
; Couldn't find public screen\n\"%s\"!
MSG_ERROR_NO_DEFPUBSCREEN
Impossible de trouver l'
cran public par d
faut !
; Couldn't find default public screen!
MSG_ERROR_NO_VISUALINFO
Impossible d'obtenir le VisualInfo !
; Couldn't get VisualInfo!
MSG_ERROR_NO_GADGET
Impossible de cr
er les Gadgets !
; Couldn't create gadgets!
MSG_ERROR_NO_FONT
Impossible d'ouvrir %s
la taille %d !
; Couldn't open %s with size %d!
MSG_ERROR_NO_MENUS
Impossible de cr
er les menus !
; Couldn't create menus!
MSG_ERROR_NO_WINDOW
Impossible d'ouvrir la fen
; Couldn't open window
MSG_ERROR_NO_RESIZE
Impossible de modifier la taille de la fen
tre\n(la re-cr
ation des Gadgets a
; Couldn't resize window\n(failed to recreate gadgets)!
MSG_ERROR_NO_PORT
Impossible de cr
er le port Messages !
; Couldn't create message port!
MSG_ERROR_UNKNOWN_ERROR
Erreur interne %ld ! Veuillez le reporter !
; Internal error %ld! Please report!
MSG_ERROR_SAVE_PREFS
Impossible de sauver le fichier de pr
rences\n\"%s\":\n%s !
; Couldn't save prefs file\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_READ_PREFS
Impossible de lire le fichier de pr
rences\n\"%s\":\n%s !
; Couldn't read prefs file\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_CREATE_DIR
Impossible de cr
er le tiroir\n\"%s\":\n%s !
; Couldn't create drawer\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_LONG_PATH
Chemin du fichier trop long !
; File path too long!
MSG_ERROR_DENYNODE_ALLOC
Impossible d'allouer le DenyNode !
; Couldn't allocate denynode!
MSG_ERROR_REXXNODE_ALLOC
Impossible d'allouer le RexxNode !
; Couldn't allocate rexxnode!
MSG_ERROR_NO_DENYNAME
Vous devez entrer le nom d'un volume !
; You must enter a volume name!
MSG_ERROR_NO_REXXNAME
Vous devez entrer un nom !
; You must enter a name!
MSG_ERROR_NO_REXXCMD
Vous devez entrer une commande !
; You must enter a command!
MSG_ERROR_NO_SIGBIT
Impossible d'allouer le Signal !
; Couldn't allocate signal!
MSG_ERROR_NO_NODE
Erreur interne : Impossible de trouver\nle noeud requis ! Veuiller le reporter !
; Internal error: Couldn't find\nrequested node! Please report!
MSG_ERROR_SORT
Impossible trier la liste :\n%s
; Couldn't sort the list:\n%s
MSG_ERROR_SORT_OVERFLOW
passement dans la r
cursion interne !
; Internal recursion overflow!
MSG_ERROR_NO_ICON
Impossible d'ouvrir l'ic
ne pour\n\"%s\":\n%s !
; Couldn't open icon for\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_BAD_TTYPES
Erreur dans les Types d'Outils pour\n\"%s\":\n%s !
; Error in tooltypes for\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_WRITE_ICON
Impossible d'
crire l'ic
ne pour\n\"%s\":\n%s !
; Couldn't write icon for\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_NO_DEF_ICON
Impossible de trouver l'ic
utiliser pour\n\"%s\":\n%s !
; Couldn't find any icon to use for\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_HELP
Aide en ligne non disponible :\nImpossible d'ouvrir la amigaguide.library\nversion 34 ou sup
rieure !
; Online help not available:\nCouldn't open amigaguide.library\nversion 34 or higher!
MSG_ERROR_AMIGAGUIDE
Erreur AmigaGuide : \n%s !
; AmigaGuide error:\n%s!
MSG_ERROR_DOS
Erreur DOS %ld
; DOS error %ld
MSG_CONTINUE_QUIT_GAD
_Continuer|_Quitter
; C_ontinue|_Quit
MSG_OK_CANCEL_GAD
_Okay|_Annuler
; _Ok | _Cancel
MSG_MISC_FLAGS_TXT
Indicateurs du patch
; Patch flags
MSG_PATCH_ASLFONTREQ_GAD
te de _Fonte ASL
; ASL _font requester
MSG_PATCH_ASLSMREQ_GAD
Re_qu
te de mode
cran ASL
; ASL scr_een mode requester
MSG_ASSIGNWEDGE_GAD
Assign_Wegde
; Assign_Wedge
MSG_ONLYASSIGN_GAD
S_eulement AssignWedge
; Only _assignWedge
MSG_TEXTREQ_FLAGS_TXT
Indicateurs des requ
tes de texte
; Text requester flags
MSG_KEYS_GAD
Raccourcis _clavier
; _Keyboard shortcuts
MSG_CENTERTEXT_GAD
_Texte centr
; Center _text
MSG_FILEREQ_FLAGS_TXT
Indicateurs des requ
tes de fichiers
; File requester flags
MSG_FILEBUFFER_GAD
Tampon de la _liste de fichiers
; _Buffer filelist
MSG_REQTYPE_GAD
Type de _requ
; _Requester type:
MSG_CENTERTYPE_GAD
_Mode de centrage :
; Center _mode:
MSG_OFFSET_GAD
calage :
; _Offset:
MSG_DEFAULTOFFSET_GAD
; _Default
MSG_DEFAULTHEIGHT_GAD
_Hauteur par d
; Default _height
MSG_POPSCR_GAD
Ecran en a_vant
; _Pop screen
MSG_BACKFILL_GAD
te avec m_otif arr
; Backfi_ll requester
MSG_REXXMSGS_GAD
Messages ARe_xx activ
; ARe_xx messages enabled
MSG_SELECTFONT_GAD
Fo_nte...
; Fo_nt...
MSG_SAVE_GAD
_Sauver
; _Save
MSG_USE_GAD
_Utiliser
; _Use
MSG_CANCEL_GAD
_Annuler
; _Cancel
MSG_FILE_TXT
Fichier
; File
MSG_FONT_TXT
Fonte
; Font
MSG_PALETTE_TXT
Palette
; Palette
MSG_SCREENMODE_TXT
Mode d'
; Screen mode
MSG_TEXT_TXT
Texte
; Text
MSG_STRING_TXT
; String
MSG_INTEGER_TXT
Entier
; Integer
MSG_ANY_TXT
N'importe
; Any
MSG_NORMAL_TXT
Normal
; Normal
MSG_DEFAULT_TXT
; Default
MSG_POINTER_TXT
Pointeur
; Pointer
MSG_CENTERWIN_TXT
Centr
dans la fen
; Center in window
MSG_CENTERSCR_TXT
Centr
; Center on screen
MSG_TOPLEFTWIN_TXT
En haut
gauche de la fen
; Top left of window
MSG_TOPLEFTSCR_TXT
En haut
gauche de l'
; Top left of screen
MSG_LISTTYPE_TXT
_Type de liste :
; List _type:
MSG_NEW_GAD
_Nouveau...
; _New...
MSG_DELETE_GAD
Effa_cer...
; De_lete...
MSG_UP_GAD
_Monter
; _Up
MSG_DOWN_GAD
_Descendre
; _Down
MSG_SORT_GAD
T_rier
; S_ort
MSG_EDIT_GAD
_Editer...
; _Edit...
MSG_EDIT_REXX_TXT
Messages Rexx
; Rexx messages
MSG_EDIT_DENY_TXT
Volumes d
; Denied volumes
MSG_DENY_NAME_GAD
Nom du _volume :
; _Volume name:
MSG_NODE_OK_GAD
_Okay
; _Ok
MSG_NODE_CANCEL_GAD
_Annuler
; _Cancel
MSG_REXX_NAME_GAD
_Nom :
; _Name:
MSG_REXX_REQTYPE_GAD
Type de _requ
; _Requester type:
MSG_REXX_TITLE_GAD
_Titre :
; _Title:
MSG_REXX_BODY_GAD
T_exte :
; _Body:
MSG_REXX_CMD_GAD
Co_mmande :
; Co_mmand:
MSG_PROJECT_MENU
Projet
; Project
MSG_PROJECT_OPEN_ITEM
O\0Ouvrir...
; O\0Open...
MSG_PROJECT_SAVEAS_ITEM
A\0Sauver en...
; A\0Save as...
MSG_PROJECT_ABOUT_ITEM
?\0A propos...
; ?\0About...
MSG_PROJECT_QUIT_ITEM
Q\0Quitter
; Q\0Quit
MSG_EDIT_MENU
Editer
; Edit
MSG_EDIT_LISTS_ITEM
L\0Listes...
; I\0Lists...
MSG_EDIT_DEFAULTS_ITEM
fauts
; D\0Defaults
MSG_EDIT_LASTSAVED_ITEM
S\0Derni
re sauvegarde
; L\0Last saved
MSG_EDIT_RESTORE_ITEM
R\0Restorer
; R\0Restore
MSG_PATCHES_MENU
Patches
; Patches
MSG_PATCHES_INTUITION_ITEM
\0Intuition ?
; \0Intuition?
MSG_PATCHES_ASL_ITEM
\0ASL ?
; \0ASL?
MSG_PATCHES_ARP_ITEM
\0ARP ?
; \0ARP?
MSG_PATCHES_REQ_ITEM
\0REQ ?
; \0REQ?
MSG_PATCHES_UPDATE_ITEM
\0Mettre
jour
; \0Update
MSG_PATCHES_INSTALL_ITEM
\0Installer...
; \0Install...
MSG_PATCHES_REMOVE_ITEM
\0Enlever...
; \0Remove...
MSG_OPTIONS_MENU
Options
; Options
MSG_OPTIONS_CREATEICONS
\0Cr
er des ic
nes ?
; C\0Create icons?
MSG_PROJECT_APPEND_ITEM
E\0Ajouter...
; E\0Append...
MSG_EDIT_CLEAR_ITEM
\0Effacer la liste...
; \0Clear list...
MSG_REQUESTER_TITLE
te de ReqChange
; ReqChange request
MSG_NOT_PATCHED
Les patches ne sont pas install
; The patches are not installed
MSG_ALREADY_PATCHED
Les patches sont install
; The patches are installed
MSG_CONFIRM_INSTALL_PATCHES
Installer vraiment les patches ?
; Really install the patches?
MSG_SELECT_FONT
lectionner une Fonte
; Select a font
MSG_ABOUT
rences ReqChange %s\nCopyright
1993, 94 Magnus Holmgren\n\nDate de compilation : %s\n\n%s\nPatches actifs : %ld\nRequ
tes allou
es : %ld
; ReqChange preferences %s\nCopyright
1993,94 Magnus Holmgren\n\nCompilation date: %s\n\n%s\nActive patches: %ld\nAllocated requesters: %ld
MSG_MAINWINDOWTITLE
rences : ReqChange
; ReqChange preferences
MSG_EDITWINDOWTITLE
Edition de la liste
; Edit list
MSG_DENYWINDOWTITLE
Noeud d
; Deny node
MSG_REXXWINDOWTITLE
Noeud ARexx
; Rexx node
MSG_SELECT_MAINPREFS_TITLE
lectionner un fichier de prefs principal
; Select a mainprefs file
MSG_SELECT_REXXPREFS_TITLE
lectionnez un fichier de prefs Rexx
; Select a rexxprefs file
MSG_SELECT_DENYPREFS_TITLE
lectionnez un fichier de prefs D
; Select a denyprefs file
MSG_CONFIRM_DELETE_NODE
Vraiment effacer ce noeud ?
; Really delete this node?
MSG_CONFIRM_CLEAR
Voulez-vous vraiment effacer\nla liste courante ?
; Do you really want to\nclear the current list?
MSG_APPICON_NAME
Dock ReqChange
; ReqChange dock
MSG_ERROR_NO_ICONDROP
Impossible d'initialiser le d
t d'ic
ne !\n( Pas de Workbench ? )
; Couldn't init icon dropping!\n(No Workbench?)
MSG_ERROR_NO_HOMEDIR
Impossible de trouver le r
pertoire\nracine de ReqChange !
; Couldn't find the home\ndirectory of ReqChange!
MSG_ERROR_NO_PRGPATH
Impossible d'obtenir le chemin vers ReqChange !
; Couldn't get the path to ReqChange!
MSG_RUN_QUIT_GAD
_Poursuivre|_Quitter
; _Keep running|_Quit
MSG_ERROR_RESTORE_LIST
Impossible de restorer la liste\n\"%s\":\n%s !
; Couldn't restore list\n\"%s\":\n%s!
MSG_REQUESTER_INFO
Information ReqChange...
; ReqChange information