home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
World of A1200
/
World_Of_A1200.iso
/
programs
/
system
/
reqchange
/
catalogs
/
prefs
/
italiano.ct
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1995-02-27
|
10KB
|
421 lines
## version $VER: reqchangeprefs.catalog 3.2 (20.04.94)
## codeset 0
## language italiano
MSG_ERROR_OPEN_LIB
Impossibile aprire %s\nversione %ld o superiore!
; Couldn't open %s\nversion %ld or higher!
MSG_ERROR_ARGS
Parametro errato:\n%s!
; Error in arguments:\n%s!
MSG_COULDNT_REMOVE_PATCHES
Non posso rimuovere le modifiche!\n\nModifiche attive: %ld.\nRequester allocati: %ld.\n\nDevo disabilitare tutte le modifiche?
; Couldn't remove patches!\n\nActive patches: %ld.\nAllocated requesters: %ld.\n\nShould I inactivate all patches?
MSG_CONFIRM_REMOVE_PATCHES
Vuoi realmente rimuovere\ntutte le modifiche?
; Do you really want\nto remove the patches?
MSG_YES_RETRY_NO_GAD
_Si|_Prova ancora| _No
; _Yes|_Try again| _No
MSG_QUIT_GAD
_Fine
; _Quit
MSG_OK_GAD
; _Ok
MSG_YES_NO_GAD
_Si| _No
; _Yes| _No
MSG_EASY_QUIT_GAD
; Quit
MSG_ERROR_NO_MEM
Memoria esaurita!
; Not enough memory!
MSG_ERROR_NO_PUBSCREEN
Non trovo lo schermo pubblico\n\"%s\"!
; Couldn't find public screen\n\"%s\"!
MSG_ERROR_NO_DEFPUBSCREEN
Non trovo lo schermo pubblico di default!
; Couldn't find default public screen!
MSG_ERROR_NO_VISUALINFO
Non trovo la VisualInfo!
; Couldn't get VisualInfo!
MSG_ERROR_NO_GADGET
Non riesco a creare i gadget!
; Couldn't create gadgets!
MSG_ERROR_NO_FONT
Non riesco ad aprire %s\ncon dimensione %d!
; Couldn't open %s with size %d!
MSG_ERROR_NO_MENUS
Non riesco a creare i menu!
; Couldn't create menus!
MSG_ERROR_NO_WINDOW
Non riesco ad aprire la finestra!
; Couldn't open window
MSG_ERROR_NO_RESIZE
Non riesco a ridimensionare la finestra\n(ricreazione gadget fallita)!
MSG_ERROR_NO_PORT
Non riesco a creare la message port!
; Couldn't create message port!
MSG_ERROR_UNKNOWN_ERROR
Errore interno %ld! Contatare l'autore!
; Internal error %ld! Please report!
MSG_ERROR_SAVE_PREFS
Non riesco a salvare il file di preferenze\n\"%s\":\n%s!
; Couldn't save prefs file\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_READ_PREFS
Non riesco a leggere il file di preferenze\n\"%s\":\n%s!
; Couldn't read prefs file\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_CREATE_DIR
Non riesco a creare il cassetto\n\"%s\":\n%s!
; Couldn't create drawer\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_LONG_PATH
Pathname troppo lungo!
; File path too long!
MSG_ERROR_DENYNODE_ALLOC
Non riesco ad allocare un denynode!
; Couldn't allocate denynode!
MSG_ERROR_REXXNODE_ALLOC
Non riesco ad allocare un rexxnode!
; Couldn't allocate rexxnode!
MSG_ERROR_NO_DENYNAME
Devi inserire un nome di volume!
; You must enter a volume name!
MSG_ERROR_NO_REXXNAME
Devi inserire un nome!
; You must enter a name!
MSG_ERROR_NO_REXXCMD
Devi inserire un comando!
; You must enter a command!
MSG_ERROR_NO_SIGBIT
Non riesco ad allocare un signal!
; Couldn't allocate signal!
MSG_ERROR_NO_NODE
Errore interno: Non riesco a trovare\nil nodo richiesto!\nContattare l'autore!
; Internal error: Couldn't find\nrequested node! Please report!
MSG_ERROR_SORT
Non riesco a ordinare la lista:\n%s
; Couldn't sort the list:\n%s
MSG_ERROR_SORT_OVERFLOW
Overflow di ricorsione interna!
; Internal recursion overflow!
MSG_ERROR_NO_ICON
Non riesco ad aprire l'icona per\n\"%s\":\n%s!
; Couldn't open icon for\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_BAD_TTYPES
Errore nei tooltype per\n\"%s\":\n%s!
; Error in tooltypes for\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_WRITE_ICON
Non riesco a scriver l'icona per\n\"%s\":\n%s!
; Couldn't write icon for\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_NO_DEF_ICON
Non riesco a trovare un'icona da usare per\n\"%s\":\n%s!
; Couldn't find any icon to use for\n\"%s\":\n%s!
MSG_ERROR_HELP
Aiuto in linea non disponibile:\nNon riesco ad aprire amigaguide.library\nversione 34 or successiva!
; Online help not available:\nCouldn't open amigaguide.library\nversion 34 or higher!
MSG_ERROR_AMIGAGUIDE
Errore di AmigaGuide:\n%s!
; AmigaGuide error:\n%s!
MSG_ERROR_DOS
Errore DOS %ld
; DOS error %ld
MSG_CONTINUE_QUIT_GAD
C_ontinua|_Fine
; C_ontinue|_Quit
MSG_OK_CANCEL_GAD
_Ok | _Annulla_
; _Ok | _Cancel
MSG_MISC_FLAGS_TXT
Modifiche
; Patch flags
MSG_PATCH_ASLFONTREQ_GAD
Requester caratter_i ASL
; ASL _font requester
MSG_PATCH_ASLSMREQ_GAD
Re_quester modo video ASL
; ASL scr_een mode requester
MSG_ASSIGNWEDGE_GAD
Assign_Wedge
; Assign_Wedge
MSG_ONLYASSIGN_GAD
Solo AssignWed_ge
; Only _assignWedge
MSG_TEXTREQ_FLAGS_TXT
Requester per i testi
; Text requester flags
MSG_KEYS_GAD
Tasti _veloci
; _Keyboard shortcuts
MSG_CENTERTEXT_GAD
_Centratura del testo
; Center _text
MSG_FILEREQ_FLAGS_TXT
Requester per i file
; File requester flags
MSG_FILEBUFFER_GAD
_Mantieni lista dei file
; _Buffer filelist
MSG_REQTYPE_GAD
_Tipo di requester:
; _Requester type:
MSG_CENTERTYPE_GAD
A_llineamento:
; Center _mode:
MSG_OFFSET_GAD
Spostam_ento:
; _Offset:
MSG_DEFAULTOFFSET_GAD
_Default
; _Default
MSG_DEFAULTHEIGHT_GAD
Alte_zza di default
; Default _height
MSG_POPSCR_GAD
_Popup dello schermo
; _Pop screen
MSG_BACKFILL_GAD
Abilita _backfill
; Backfi_ll requester
MSG_REXXMSGS_GAD
Abilita messaggi ARe_xx
; ARe_xx messages enabled
MSG_SELECTFONT_GAD
Ca_rattere...
; Fo_nt...
MSG_SAVE_GAD
_Salva
; _Save
MSG_USE_GAD
; _Use
MSG_CANCEL_GAD
_Annulla
; _Cancel
MSG_FILE_TXT
; File
MSG_FONT_TXT
Carattere
; Font
MSG_PALETTE_TXT
Tavolozza dei colori
; Palette
MSG_SCREENMODE_TXT
Modo video
; Screen mode
MSG_TEXT_TXT
Testo
; Text
MSG_STRING_TXT
Stringa
; String
MSG_INTEGER_TXT
Intero
; Integer
MSG_ANY_TXT
Qualsiasi
; Any
MSG_NORMAL_TXT
Normale
; Normal
MSG_DEFAULT_TXT
Default
; Default
MSG_POINTER_TXT
Puntatore
; Pointer
MSG_CENTERWIN_TXT
Centrare nella finestra
; Center in window
MSG_CENTERSCR_TXT
Centrare sullo schermo
; Center on screen
MSG_TOPLEFTWIN_TXT
Bordo superiore della finestra
; Top left of window
MSG_TOPLEFTSCR_TXT
Bordo superiore dello schermo
; Top left of screen
MSG_LISTTYPE_TXT
_Tipo lista:
; List _type:
MSG_NEW_GAD
_Nuovo...
; _New...
MSG_DELETE_GAD
_Cancella...
; De_lete...
MSG_UP_GAD
A_lto
; _Up
MSG_DOWN_GAD
_Basso
; _Down
MSG_SORT_GAD
_Ordina
; S_ort
MSG_EDIT_GAD
_Modifica...
; _Edit...
MSG_EDIT_REXX_TXT
Messaggi Rexx
; Rexx messages
MSG_EDIT_DENY_TXT
Volumi ignorati
; Denied volumes
MSG_DENY_NAME_GAD
Nome del _volume:
; _Volume name:
MSG_NODE_OK_GAD
; _Ok
MSG_NODE_CANCEL_GAD
_Annulla
; _Cancel
MSG_REXX_NAME_GAD
_Nome:
; _Name:
MSG_REXX_REQTYPE_GAD
Tipo _requester:
; _Requester type:
MSG_REXX_TITLE_GAD
_Titolo:
; _Title:
MSG_REXX_BODY_GAD
_Contenuto:
; _Body:
MSG_REXX_CMD_GAD
Co_mando:
; Co_mmand:
MSG_PROJECT_MENU
Progetto
; Project
MSG_PROJECT_OPEN_ITEM
C\0Carica...
; O\0Open...
MSG_PROJECT_SAVEAS_ITEM
S\0Salva come...
; A\0Save as...
MSG_PROJECT_ABOUT_ITEM
?\0Informazioni...
; ?\0About...
MSG_PROJECT_QUIT_ITEM
F\0Fine
; Q\0Quit
MSG_EDIT_MENU
Editor
; Edit
MSG_EDIT_LISTS_ITEM
L\0Liste...
; I\0Lists...
MSG_EDIT_DEFAULTS_ITEM
D\0Default
; D\0Defaults
MSG_EDIT_LASTSAVED_ITEM
U\0Ripristina ultimi valori
; L\0Last saved
MSG_EDIT_RESTORE_ITEM
I\0Ripristina valori iniziali
; R\0Restore
MSG_PATCHES_MENU
Modifiche
; Patches
MSG_PATCHES_INTUITION_ITEM
\0Intuition?
; \0Intuition?
MSG_PATCHES_ASL_ITEM
\0ASL?
; \0ASL?
MSG_PATCHES_ARP_ITEM
\0ARP?
; \0ARP?
MSG_PATCHES_REQ_ITEM
\0REQ?
; \0REQ?
MSG_PATCHES_UPDATE_ITEM
\0Aggiorna
; \0Update
MSG_PATCHES_INSTALL_ITEM
\0Installa...
; \0Install...
MSG_PATCHES_REMOVE_ITEM
\0Rimuovi...
; \0Remove...
MSG_OPTIONS_MENU
Opzioni
; Options
MSG_OPTIONS_CREATEICONS
G\0Genera icone?
; C\0Create icons?
MSG_PROJECT_APPEND_ITEM
A\0Aggiungi...
; E\0Append...
MSG_EDIT_CLEAR_ITEM
\0Cancella lista...
; \0Clear list...
MSG_REQUESTER_TITLE
Richiesta di ReqChange
; ReqChange request
MSG_NOT_PATCHED
Le modifiche non sono installate
; The patches are not installed
MSG_ALREADY_PATCHED
Le modifiche sono installate
; The patches are installed
MSG_CONFIRM_INSTALL_PATCHES
Vuoi installare realmente le modifiche?
; Really install the patches?
MSG_SELECT_FONT
Seleziona un carattere
; Select a font
MSG_ABOUT
Preferenze ReqChange %s\nCopyright
1993,94 Magnus Homlgren\n\n\
Traduzione italiana di Andrea Suatoni\n\nData di compilazione: %s\n\n%s\nModifiche attive: %ld\nRequester allocati: %ld
; ReqChange preferences %s\nCopyright
1993,94 Magnus Holmgren\n\nCompilation date: %s\n\n%s\nActive patches: %ld\nAllocated requesters: %ld
MSG_MAINWINDOWTITLE
Preferenze ReqChange
; ReqChange preferences
MSG_EDITWINDOWTITLE
Modifica lista
; Edit list
MSG_DENYWINDOWTITLE
Volume da ignorare
; Deny node
MSG_REXXWINDOWTITLE
Messaggio Rexx
; Rexx node
MSG_SELECT_MAINPREFS_TITLE
Seleziona un file di preferenze principale
; Select a mainprefs file
MSG_SELECT_REXXPREFS_TITLE
Seleziona un file preferenze per Rexx
; Select a rexxprefs file
MSG_SELECT_DENYPREFS_TITLE
Seleziona un file preferenze per i volumi
; Select a denyprefs file
MSG_CONFIRM_DELETE_NODE
Vuoi cancellare realmente questo nodo?
; Really delete this node?
MSG_CONFIRM_CLEAR
Vuoi realmente\ncancellare la lista corrente?
; Do you really want to\nclear the current list?
MSG_APPICON_NAME
Dock di ReqChange
; ReqChange dock
MSG_ERROR_NO_ICONDROP
Non riesco ad inizializzare il drop\ndelle icone! (senza Workbench?)
; Couldn't init icon dropping!\n(No Workbench?)
MSG_ERROR_NO_HOMEDIR
Non riesco a trovare\nla directory di ReqChange!
; Couldn't find the home\ndirectory of ReqChange!
MSG_ERROR_NO_PRGPATH
Non riesco a trovare il percorso per ReqChange!
; Couldn't get the path to ReqChange!
MSG_RUN_QUIT_GAD
_Continua|_Fine
; _Keep running|_Quit
MSG_ERROR_RESTORE_LIST
Non riesco a ripristinare la lista\n\"%s\":\n%s!
; Couldn't restore list\n\"%s\":\n%s!
MSG_REQUESTER_INFO
Informazioni ReqChange
; ReqChange information