Welcome to Spamihilator! Right-click on this icon to access the program's features and settings.
=Vφta vßs Spamihilator! Kliknite prav²m tlaΦidlom myÜi na t·to ikonu pre prφstup k funkcißm programu a nastaveniu.
#######################
#errors
#######################
Socket-Error!
=Chyba socketu!
The local port %i is already in use by another program.\nPlease change the port in Spamihilator's settings dialog and in your e-mail client's account settings.
=Lokßlny port %i pou₧φva in² program.\nZme≥te prosφm port v nastavenφ programu a emailovΘho konta vo vaÜom emailovom klientovi.
The user name in the client mail program has the wrong format.\nUse the right format: [pop3server]&[username]&[port]
=U₧φvate╛skΘ meno v emailovom klientovi mß nesprßvny formßt.\nNastavte sprßvny formßt: [pop3server]&[uzivmeno]&[port]
Enter a value!
=Zadajte hodnotu!
You must agree to the Spamihilator License to use the program.\nSpamihilator will now exit.
=Pred pou₧φvanφm programu Spamihilator musφte s·hlasi¥ s licenciou.\nSpamihilator bude teraz ukonΦen².
Spamihilator crashed!\nDo you want to restart it?
=Spamihilator neΦakane ukonΦen²!\nChcete ho reÜtartova¥?
Timeout
=VyprÜanie Φasu
The server has not answered for a long time. Do you want to abort connection?
=Server dlho neodpovedal. Chcete preruÜi¥ pripojenie?
This version introduces a new spam filter. Because of that the Spam-Words you added have been converted. Every word has now a probability of spam from 0% to 100%.\n\nPlease verify your Spam-Words.
=Tßto verzia obsahuje nov² filter spamu. Ka₧dΘ vami pridanΘ spamovΘ slovo bolo konvertovanΘ. SpamovΘ slovß maj· teraz priraden· pravdepodobnos¥ spamu od 0% do 100%.\n\nSkontrolujte prosφm vaÜe spamovΘ slovß.
The following plugin has caused an exception:\n%s\n\nThis Plugin will be skipped.
=Nasledovn² plugin sp⌠sobil v²nimku:\n%s\n\nTento plugin bude ukonΦen².
This server doesn't support secure connections over SSL/TLS.\nDo you want to establish an unsecure connection?
=Tento server nepodporuje zabezpeΦenΘ pripojenie cez SSL/TLS.\nChcete nadviaza¥ nezabezpeΦenΘ pripojenie?
#######################
#config dialog
#######################
Senders
=Odosielatelia
Blocked Senders
=Blokovanφ odosielatelia
Friends
=Priatelia
Connection
=Pripojenie
Do you really want to delete "%s" from the list?
=Naozaj chcete odstrßni¥ "%s" zo zoznamu?
Edit sender
=Upravi¥ odosielate╛a
This sender has already been added to this/another list.
=Tento odosielate╛ u₧ bol pridan² do tohto alebo inΘho zoznamu.
The program has to be restarted to make the changes take affect.\n\nSpamihilator will now restart...
=Program bude teraz reÜtartovan², aby sa zmeny prejavili.\n\nSpamihilator sa teraz reÜtartuje...
Settings
=Nastavenie
Tree1
=Tree1
Dialogpos
=Dialogpos
Spamihilator ver?
=Spamihilator ver?
Local server
=Lokßlny server
Add new sender
=Prida¥ odosielate╛a
Sender name:
=Meno:
Mail address:
=Adresa:
Configure the list of your friends and the list of your enemies.\n\nPlease select a sub-entry from the list.
=Nastavte zoznam vaÜich priate╛ov a nepriate╛ov.\n\nVyberte prosφm podpolo₧ku zo zoznamu.
Recieved messages:
=PrijatΘ sprßvy:
Last message:
=Poslednß sprßva:
Delete
=Zmaza¥
List of blocked senders
=Zoznam blok.odosielate╛ov
Messages from blocked senders will always be moved into the recycle bin.
=PoÜta od blokovan²ch odosielate╛ov bude v₧dy presunutß do KoÜa.
Add...
=Prida¥...
Edit...
=Upravi¥...
List of your friends
=Zoznam priate╛ov
Messages from your friends will never be treated as spam.
=PoÜta od vaÜich priate╛ov nebude nikdy oznaΦenß ako spam.
Language
=Jazyk
New Language Packs
=Nov² jazykov² balφk
Check the Spamihilator Internet server for new language packs.
=NavÜtφvte server Spamihilatornet, ak potrebujete nov² jazykov² balφk.
There is a new language pack available.\nDo you want to download it?
=Nov² jazykov² balφk je dostupn².\nChcete ho stiahnu¥?
A new language pack has been downloaded.\nDo you want to install it now?\n\nYou can find the file later at "%s"
=Nov² jazykov² balφk bol stiahnut².\nChcete ho teraz nainÜtalova¥?\n\nS·bor m⌠₧ete nesk⌠r nßjs¥ v "%s"
There is no new language pack available at the moment.
=V tejto chvφli nie je dostupn² ₧iadny nov² jazykov² balφk.
Copy the language files (*.spamihilator.language) to the program directory of Spamihilator.
=Skopφrujte jazykovΘ s·bory (*.spamihilator.language) do programovej zlo₧ky Spamihilator.
Version
=Verzia
Author
=Autor
General settings
=HlavnΘ nastavenie
Show status window while receiving messages
=Zobrazi¥ stavovΘ okno poΦas prijφmania sprßv
Launch Spamihilator at Windows startup
=Spusti¥ Spamihilator pri Ütarte Windows
Automatically check for updates
=Autom.kontrola aktualizßciφ
Every
=Ka₧d²ch
days
=dnφ
Check now!
=Skontrolova¥!
Updates
=Aktualizßcie
Don't keep messages more than
=Neuchovßva¥ sprßvy viac ne₧
Enable window alpha blending (only available on Win2k/XP)
=Zapn·¥ alpha-blending okna (len vo Win2k/XP)
Timeout:
=╚as.limit:
seconds
=sek·nd
You can use wildcards to specify more than one mail address.\nExamples: *@anyserver.com, mail.????@anyserver.com
You can add mail addresses one-by-one or import them from a text file or from the Windows Address Book.
=EmailovΘ adresy m⌠₧ete prida¥ po jednej alebo ich importova¥ z textovΘho s·boru alebo adresßra Windows.
Import...
=Import...
Do you want to import your Windows Address Book to the Friend List?
=Chcete importova¥ adresßr Windows do zoznamu priate╛ov?
The following address has been found:\n\n%s (%s)\n\nDo you want to import this address?\n\nClick "Yes" to import this address or "No" to skip.\nClick "Yes for all" to import all or "Cancel" to stop import.
=Bola nßjdenß nasledovnß adresa:\n\n%s (%s)\n\nChcete importova¥ t·to adresu?\n\nKliknite na "┴no" pre import adresy alebo "Nie" pre preskoΦenie.\nKliknite na "┴no, vÜetko" pre import vÜetk²ch adries alebo "ZruÜi¥" pre zruÜenie importu.
%i addresses have been imported successfully.
=%i Adries bolo importovan²ch.
Import sender
=Import odosielate╛a
Import senders
=Import odosielate╛ov
Tip: Some mail clients support Drag&&Drop.\nDrag a message from your mail software to this window to add its sender to the list.
=Tip: Niektorφ emailovφ klienti podporuj· -ìahaj a pus¥-.\nPretiahnite sprßvu z okna emailovΘho programu do tohto okna pre pridanie jej odosielate╛a do zoznamu.
Enable this option when you are behind a firewall and Spamihilator cannot establish a connection to the Internet.
=Zapnite t·to vo╛bu, ak pou₧φvate firewall a Spamihilator sa nem⌠₧e pripoji¥ na internet.
Firewall settings
=Nastavenie firewallu
Bypass connected state checking
=Overenie stavu pripojenia
Filter properties
=Vlastnosti filtra
Aggressiveness
=Agresivita
Please select an aggressiveness level from the list below:
=Vyberte prosφm zo zoznamu ·rove≥ agresivity:
NORMAL (recommended)\n\nI want to filter out spam but I want to receive all important mails.\n\nThis is the default level. The filter process is very safe. Most spam mails will be deleted.
=NORM┴LNA (odpor·Φa sa)\nBude filtrovanß nevy₧iadanß poÜta, ale vÜetky d⌠le₧itΘ sprßvy bud· prijatΘ.\n\nTßto ·rove≥ je predvolenß. TakΘto filtrovanie je ve╛mi bezpeΦnΘ. NajΦastejÜia spamovß poÜta bude vymazanß.
VERY HIGH\n\nI only want to receive mails from senders that are in my Friends List.\n\nDynamic filtering by keywords will be disabled. You will only receive messages from your friends.
=VE╝MI VYSOK┴\n\nBude prijφmanß poÜta len od t²ch, ktorφ s· v zozname priate╛ov.\n\nDynamickΘ filtrovanie k╛·Φov²ch slov bude vypnutΘ. Bud· prijatΘ sprßvy len od vaÜich priate╛ov.
HIGH\n\nI want to get rid of spam.\n\nFilter threshold will be set to a low value. A message will be deleted even if it contains only a few spam words.
=VYSOK┴\n\nBud· prijatΘ aj reklamnΘ sprßvy.\n\n┌rove≥ filtrovania bude nφzka. Sprßva bude vymazanß, len ak bude obsahova¥ nieko╛ko spamov²ch slov.
LOW\n\nI want to receive almost every message.\n\nFilter threshold will be set to a very high value, so that a message will only be deleted when it contains plenty of spam words.
=N═ZKA\n\nBude prijatß takmer ka₧dß sprßva.\n\n┌rove≥ filtrovania bude ve╛mi nφzka, tak₧e bud· vymazanΘ len sprßvy obsahuj·ce ve╛a spamov²ch slov.
VERY LOW\n\nI want to receive all messages except those from senders that are in my Blocked Senders List.\n\nAutomatic filtering by keywords will be disabled. Only messages from blocked senders will be deleted.
=VE╝MI N═ZKA\n\nBud· prijatΘ vÜetky sprßvy, okrem t²ch, ktorΘ bud· od blokovan²ch odosielate╛ov.\n\nAutomatickΘ filtrovanie bude vypnutΘ. Sprßvy od blokovan²ch odosielate╛ov bud· vymazanΘ.
Expression
=V²raz
Value
=Hodnota
Expression:
=V²raz:
Value:
=Hodnota:
Spam Words
=SpamovΘ slovß
Spamihilator searches email messages for spam words.\nA mail is treated as spam if a certain amount of words has been reached.
=Spamihilator vyh╛adß vo vÜetk²ch sprßvach spamovΘ slovß .\nSprßva bude oznaΦenß ako spam, ak dosiahne stanoven² poΦet spamov²ch slov.
Expressions are not case sensitive. It is recomended that the value is set to a number between 20 and 50.
=V²razy nerozliÜuj· ve╛kΘ/malΘ pφsmenß.\nOdpor·Φa sa nastavi¥ hodnotu od 20 do 50.
Add new expression
=Prida¥ v²raz
Edit expression
=Upravi¥ v²raz
Please enter a value between %i and %i.
=Zadajte prosφm hodnotu od %i do %i.
This is a predefined expression that can not be deleted.\n\nIf you want to disable this expression, set its value to 0.
=Toto je preddefinovan² v²raz a nem⌠₧e by¥ vymazan².\n\nAk chcete vypn·¥ tento v²raz, nastavte jeho hodnotu na 0.
Show pre-defined expressions
=Zobrazi¥ preddefinovanΘ v²razy
This expression has already been added to the list.
=Tento v²raz u₧ bol pridan² do zoznamu.
Never download messages twice
=Nikdy nes¥ahova¥ sprßvy dvakrßt
Show number of deleted messages for
=Zobrazi¥ poΦet vymazan²ch sprßv pre
Spamihilator searches email messages for spam words and calculates their probabilities. A mail is treated as spam if a certain probability has been reached.
=Spamihilator vyh╛adßva v sprßvach spamovΘ slovß a vypoΦφtava pravdepodobnos¥ spamu. Sprßva je oznaΦenß za spam, ak dosiahne stanoven· pravdepodobnos¥.
Probability of Spam
=Pravdepodobnos¥ spamu
Probability of Spam:
=Pravdepodobnos¥ spamu:
Expressions are not case sensitive!
=V²razy nerozliÜuj· ve╛kΘ/malΘ pφsmenß!
The expression must not include these characters:\n\n%s
=V²raz nemusφ obsahova¥ tieto znaky:\n\n%s
You can add mail addresses one-by-one or import them from a text file or from Outlook Express.
=M⌠₧ete prida¥ email.adresy po jednej alebo ich importova¥ z text.s·boru alebo z Outlook Express.
Do you want to import your Outlook Express Blocked Senders List?
=Chcete importova¥ zoznam blokovan²ch odosielate╛ov z aplikßcie Outlook Express?
Enable Learning Filter (recommended)
=Aktivova¥ filter Learning (odpor·Φa sa)
Automatically learn from messages from my friends
=Autom.sa uΦi¥ zo sprßv od priate╛ov
Automatically learn from messages from blocked senders
=Autom.sa uΦi¥ zo sprßv od blok.odosielate╛ov
Automatically learn from restored messages from the Recycle Bin
=Autom.sa uΦi¥ zo sprßv obnoven²ch z KoÜa
Enable Spam Word Filter (recommended)
=Aktivova¥ filter spamov²ch slov (odpor·Φa sa)
Double-click on tray icon opens
=Dvojklik na ikonu v liÜte otvorφ
Spam Word Filter
=Filter spamov²ch slov
Ignore HTML tags
=Ignorova¥ HTML
tagy Learning Filter
=Learning filter
Probability Threshold:
=Pravdepodobnos¥:
Limit Spamihilator's memory to
=Limit pamΣte Spamihilator
KB
=KB
Backup your settings
=Zßloha nastavenia
Backup failed!
=Zßlohovanie zlyhalo!
Export all of Spamihilator's settings. Thus you will be able to restore all settings after a re-installation of Spamihilator by importing the backup file.
=Exportova¥ vÜetky nastavenia programu. Budete m⌠c¥ obnovi¥ vÜetky nastavenia programu po jeho reinÜtalßcii importovanφm s·boru zßlohy.
Export...
=Export...
Logging
=Zßznamy
Log communication between Spamihilator and my email client:
=Zaznamenßva¥ komunikßciu medzi Spamihilatorom a email.klientom:
Maximum size:
=Maxim.ve╛kos¥:
Log communication between Spamihilator and the server:
=Zaznamenßva¥ komunikßciu medzi Spamihilatorom a serverom:
Always abort on timeout
=Pri vyprÜanφ Φasu v₧dy preruÜi¥...
=...
General Configuration
=VÜeob.konfigurßcia
User defined Spam Words
=U₧φv.definovanΘ spam.slovß
All mails in the Recycle Bin
=VÜetky sprßvy k KoÜi
All mails in the Training Area
=VÜetky sprßvy v zozname
including Friends, Blocked Senders and Spam Statistics
=vrßtane priate╛ov, blok.odosielate╛ov a Ütatistiky spamu
Filename:
=Nßzov s·boru:
Do you want to import the backup file?\n
=Chcete importova¥ s·bor zßlohy?\n
Your current configuration will be completely overwritten.
=VaÜa aktußlna konfigurßcia bola kompletne prepφsanß.
All messages in the Recycle Bin will be overwritten.
=VÜetky sprßvy v KoÜi bud· prepφsanΘ.
All messages in the Training Area will be overwritten.
The first record in the file contains the following items.\n\nPlease select which item is the display name and which one is the mail address of the contact:
=Prv² zßznam v s·bore obsahuje nasledovnΘ polo₧ky.\n\nVyberte prosφm, ktorß polo₧ka je zobrazovanΘ meno a ktorß email.adresa kontaktu:
Outlook Express Blocked Senders List
=Zoznam blok.odosielate╛ov Outlook Express
Sender could not be added.\nMaybe the mail address contains invalid characters.
=Odosielate╛ nemohol by¥ pridan².\nJeho email.adresa asi obsahuje neplatnΘ znaky.
Plugin could not be loaded:\n%s
=Plugin nemo₧no naΦφta¥:\n%s
Plugins
=Pluginy
Configure...
=Konfigurova¥...
Reload
=ZnovunaΦφta¥
Plugin name
=Nßzov pluginu
Plugin name:
=Nßzov pluginu:
Description
=Popis
Description:
=Popis:
Author:
=Autor:
Version:
=Verzia:
Filename
=Nßzov s·boru
Enable Plugin Filters (recommended)
=Aktivova¥ plugin filtrov (odpor·Φa sa)
Priority
=Priorita
Behavior
=Behaviorßlny
Filters
=Filtre
When the filter finds a Spam Mail...
=Ak filter nßjde spam.sprßvu...
When the filter finds a Non-Spam Mail...
=Ak filter nßjde nespam.sprßvu...
Filter name
=Nßzov filtra
Priorities
=Priority
finish filtering process (recommended)
=preruÜi¥ filtrovanie (odpor·Φa sa)
continue with next filter
=pokraΦova¥ ∩alÜφm filtrom
Disable
=Vypn·¥
Enable
=Zapn·¥
%i entries
=%i polo₧iek
The settings of this plugin may have been changed.\nDo you want to save the changes?
(enter "-1" to show the number of deleted messages constantly)
=(Zadajte "-1" pre trvalΘ zobrazenie poΦtu vymazan²ch sprßv)
Secure Connection (SSL/TLS)
=ZabezpeΦenΘ pripojenie (SSL/TLS)
Automatically enable SSL/TLS if available
=Autom.zapn·¥ SSL/TLS, ak je dostupnΘ
Secure port (SSL):
=ZabezpeΦen² port (SSL):
Secure hosts...
=ZabezpeΦen² server...
Enable SSL for all hosts that support it. Spamihilator will try to establish a secure connection over SSL/TLS the next time it connects to these hosts.
=Zapn·¥ SSL pre vÜetky servery, ktorΘ to podporuj·. Spamihilator sa pok·si pripoji¥ cez SSL/TLS.
Known hosts
=Znßme servery
Known hosts...
=Znßme servery...
This will take a while when Spamihilator connects to a host for the first time.
=V prφpadoch, ke∩ sa Spamihilator pripojφ po prv²krßt na server .
Parental Control
=Kontrola obsahu
Enable Parental Control
=Zapn·¥ kontrolu obsahu
The Recycle Bin, the Training Area and all other items in Spamihilator's main menu will be locked to save your children from adult content in spam mails.
=K⌠Ü, zoznam sprßv a vÜetky ostatnΘ polo₧ky hlavnΘho menu Spamihilator bud· zablokovanΘ kv⌠li ochrane detφ pred neprφstupn²m obsahom v spamov²ch sprßvach.
Password:
=Heslo:
Re-type password:
=Potvrdi¥ heslo:
Spamihilator uses:
=Spamhilator pou₧φva:
Please note: This option does not encrypt the files in Spamihilator's directory in any way or protect them against other users.
=Poznßmka: Tßto vo╛ba nezaÜifruje s·bory v zlo₧ke Spamihilator, ani ich inak nechrßni pred ∩alÜφmi u₧φvate╛mi.
Please enter a parental control password.
=Zadajte prosφm heslo kontroly obsahu.
The passwords do not match. Please re-type your Parental Control password in both fields.
=Heslß sa nezhoduj·. Zadajte ich prosφm znova do obidvoch polφ.
Access denied! Wrong password.
=Prφstup odmietnut²! Nesprßvne heslo.
This feature has been locked by the Spamihilator Parental Control.\n\nPlease enter the password to access this feature:
=Tßto funkcia bola zablokovanß kontrolou obsahu.\n\nPre prφstup k tejto funkcii prosφm zadajte heslo:
Keep Spam Mails on the server until I delete them from the Recycle Bin
=Ponecha¥ spamovΘ sprßvy na serveri, k²m nebud· vymazanΘ z KoÜa
Don't download messages from blocked senders
=Nes¥ahova¥ spamovΘ sprßvy od blokovan²ch odosielate╛ov
Skipping messages from blocked senders may save time and bandwidth.
=PreskoΦenie sprßv od blok.odosielate╛ov m⌠₧e uÜetri¥ Φas a mno₧stvo dßt.
Please note:\n1) If you enable this option, all messages from blocked senders will be deleted from the server. You will not be able to restore them.\nIf you want to keep the possibility of restoration, activate the option "Keep Spam-Mails on the server until I delete them from the Recycle Bin".\n\n2) The option "Automatically learn from messages from blocked senders" will also be disabled.
=Poznßmky:\n1) Ak zapnete t·to vo╛bu, vÜetky sprßvy od blok.odosielate╛ovbud· zo servera vymazanΘ. Nebude mo₧nΘ ich obnovi¥.\nAk chcete uchova¥ mo₧nos¥ obnovenia, aktivujte vo╛bu "Zachova¥ spamovΘ sprßvy na serveri, k²m nebud· vymazanΘ z KoÜa".\n\n2) Vo╛ba "Autom.sa uΦi¥ zo sprßv od blok.odosielate╛ov" bude taktie₧ vypnutß.
Host
=Server
The following hosts have been contacted before:
=Predt²m u₧ boli kontaktovanΘ nasledovnΘ servery:
Username
=U₧φv.meno
Port
=Port
Edit host
=Upravi¥ server
Secure connection over SSL/TLS
=ZabezpeΦenΘ pripojenie cez SSL/TLS
Do not warn me, if a certain address is already in the list
=Neupozor≥ova¥, ₧e danß adresa u₧ je v zozname
Add multiple senders
=Prida¥ viacer²ch odosielate╛ov
You are going to add %i senders to the list of blocked senders.\n\nAre you sure?
=Chystßte sa prida¥ %i odosielate╛ov do zoznamu blok.odosielate╛ov .\n\nChcete pokraΦova¥?
You are going to add %i senders to the list of friends.\n\nAre you sure?
=Chystßte sa prida¥ %i odosielate╛ov do zoznamu priate╛ov.\nChcete pokraΦova¥?
%i senders have been added successfully.
=%i odosielate╛ov bolo ·speÜne pridan²ch.
The sender "%s" (%s) has already been added to this/another list.
=Odosielate╛ "%s" (%s) u₧ bol pridan² do tohto alebo inΘho zoznamu.
Compact
=VyΦisti¥
Compact the Learning Filter's memory
=VyΦisti¥ pamΣ¥ Learning filtra
Run this feature from time to time to clean the Learning Filter's memory.
=Spustite obΦas t·to funkciu kv⌠li vyΦisteniu pamΣte Learning filtra.
Run
=Spusti¥
Clean list of non-spam words
=VyΦisti¥ zoznam od nespamov²ch slov
Clean list of spam words
=VyΦisti¥ zoznam spamov²ch slov
Delete all words whose count value is less than or equal to
=Vymaza¥ vÜetky slovß, ktor²ch hodnota je menÜia ne₧:
Do you really want to run the Compact feature now?
=Naozaj chcete spusti¥ funkciu vyΦistenia pamΣte Learning filtra teraz?
The Learning Filter's memory has been cleaned successfully.\n\nDeleted %i words. Released %.02f KB.
=VyΦistenie pamΣte Learning filtra bolo ·speÜne dokonΦenΘ.\n\n%i slov vymazan²ch. %.02f KB uvo╛nen²ch.
Threshold
=┌rove≥
The Learning Filter counts the occurrences of all words.
=V Learning filtri s· vÜetky slovß.
SSL
=SSL
Transparency
=Prieh╛adnos¥
Transparency (only available on Win2k/XP)
=Prieh╛adnos¥ (len vo Win2k/XP)
%i%% opacity
=%i%% Neprieh╛adnos¥
100% opacity
=100% Neprieh╛adnos¥
Make the window movable by mouse
=Umo₧ni¥ presun okna myÜou
Save its last position
=PamΣta¥ si pozφciu okna
Status Window
=StavovΘ okno
SSL/TLS
=SSL/TLS
Enable connections through this port
=Zapn·¥ pripojenie cez tento port
Please note: If you disable connections through this port, you may not be able to receive e-mails any more!\nYou will have to change the port in your e-mail client's account settings to another one Spamihilator is listening to.\n\nDo you really want to disable connections through this port?
=Poznßmka: Ak vypnete pripojenie cez tento port, mo₧no sa nebud· da¥ prijφma¥ sprßvy!\nBudete musie¥ potom zmeni¥ port v nastavenφ konta vo vaÜom emailovom klientovi.\n\nNaozaj chcete vypn·¥ pripojenie cez tento port?
#######################
#training area
#######################
Training Area
=Zoznam sprßv
Training Area (Recently Received Messages)
=Zoznam sprßv (naposledy prijatΘ sprßvy)
Spam
=Spam
Non-Spam
=Nespam
Learn!
=UΦi¥ sa!
Size
=Ve╛kos¥
Do you want Spamihilator to learn from selected messages?
=Chcete, aby sa Spamihilator teraz uΦil z vybran²ch sprßv?
Learning...
=UΦenie...
Please wait...\nSpamihilator is learning from marked messages...
=╚akajte prosφm...\nSpamihilator sa uΦφ z oznaΦen²ch sprßv...
Spamihilator has learned from marked messages.\nThese mails have been removed from the Training Area.
=Spamihilator sa nauΦil z oznaΦen²ch sprßv.\nSprßvy boli odstrßnenΘ zo zoznamu.
Deleting old messages from training area...
=Mazanie star²ch sprßv zo zoznamu...
%i messages - %.2f KB
=%i sprßv - %.2f KB
Ready
=Pripraven²
Mark as &Spam S
=OznaΦi¥ ako &spam S
Mark as &Non-Spam N
=OznaΦi¥ ako &nespam N
&Learn
=&UΦi¥ sa
The following Non-Spam-Message is also in the Recycle Bin:\n\nSender: %s\nSubject: %s\n\nDo you want to restore this message from the Recycle Bin?
=Nasledovnß nespamovß sprßva je v KoÜi:\n\nOdosielate╛: %s\nPredmet: %s\n\nChcete obnovi¥ t·to sprßvu z KoÜa?
Pre-Mark
=PredznaΦi¥
... all &Spam Mail
=...vÜetky &spamovΘ sprßvy
... all &Non-Spam Mail
=...vÜetky &nespamovΘ sprßvy
... automatically when Training Area is opened
=...autom., ke∩ sa otvorφ okno zoznamu sprßv
#######################
#about dialog
#######################
About
=O programe
This program is released under the terms of the Spamihilator License.
=Tento program sa riadi podmienkami licencie Spamihilator.
View License
=Zobrazi¥ licenciu
Spamihilator License
=Spamihilator licencia
I agree
=S·hlasφm
I don't agree
=Nes·hlasφm
License
=Licencia
Used software components and libraries
=Pou₧itΘ Φasti softwaru a kni₧nice
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org).
=Tento produkt obsahuje software vyvinut² v OpenSSL-Projekt pre ·Φely OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org).
OpenSSL disclaimer
=OpenSSL prehlßsenie
Disclaimer
=Prehlßsenie
This product includes software developed by the OpenSSL Project
=Tento produkt obsahuje software vyvinut² pre OpenSSL-Projekt
#######################
#recycle bin
#######################
Empty bin
=Prßzdny K⌠Ü
Sender
=Odosielate╛
Subject
=Predmet
Date
=Dßtum
Do you really want to empty the recycle bin?\nAll messages will be deleted irreversibly.
Do you really want to delete these mails?\nThis action can not be taken back.
=Naozaj chcete vymaza¥ tieto sprßvy?\nT·to akciu nemo₧no vrßti¥ spΣ¥.
Do you really want to restore these messages?
=Naozaj chcete obnovi¥ tieto sprßvy?
The messages have been restored.\nThey will be sent to your Email client the next time you check for mails.
=Sprßvy boli obnovenΘ.\nBud· odoslanΘ do vßÜho emailovΘho klienta pri ∩alÜej kontrole sprßv
(Blocked Sender)
=(Blok.odosielate╛)
Mail account
=Email.konto
&Reset account information
=&Resetova¥ info o konte
Blocked by:
=BlokovanΘ:
Download and view the message...
=Stiahnu¥ a zobrazi¥ sprßvu...
At the moment this message is not fully available. It was identified as Spam before downloading.
=V tejto chvφli nie je sprßva ·plne dostupnß.\nPred stiahnutφm bola oznaΦenß za spam.
This message is not available. It was identified as Spam before downloading.\nSpamihilator deleted this message from the server.
=Tßto sprßva nie je dostupnß. Pred stiahnutφm bola oznaΦenß za spam.\nSpamihilator vymazal t·to sprßvu zo servera.
The following message cannot be restored, since it has been deleted from the server:\n\nSender: %s\nSubject: %s
=Nasledovnß sprßva nem⌠₧e by¥ obnovenß, preto₧e bola vymazanß zo servera:\n\nOdosielate╛: %s\nPredmet: %s
The message may be still available on your mail-server.
=Sprßva m⌠₧e by¥ eÜte dostupnß na vaÜom poÜtovom serveri.
Login
=Prihlßsenie
Please enter username and password for the following account:
=Zadajte prosφm u₧φv.meno a heslo pre nasledovnΘ konto:
Could not find this message on the mail-server.
=T·to sprßvu nemo₧no na poÜtovom serveri nßjs¥.
Save password
=Ulo₧i¥ heslo
The following message must be downloaded first before it can be restored:\n\nSender: %s\nSubject: %s\n\nDo you want to download this message now?
=Nasledovnß sprßva musφ by¥ pred obnovenφm najprv stiahnutß:\n\nOdosielate╛: %s\nPredmet: %s\n\nChcete t·to sprßvu stiahnu¥ teraz?
#######################
#update from web
#######################
Connecting to server "%s"...
=Pripßja sa na server "%s"...
Could not establish an Internet connection
=Nemo₧no vytvori¥ pripojenie na internet.
A new version has been downloaded.\nDo you want to open it?\n\nYou can find the file later at "%s"
=Novß verzia bola stiahnutß.\nChcete ju otvori¥?\n\nM⌠₧ete ju nesk⌠r nßjs¥ v "%s"
Downloading...
=S¥ahovanie...
Progress1
=Progress1
Downloading "%s" from "%s"...
=S¥ahovanie "%s" z "%s"...
%.1f kb of %.1f kb (%.1f kb/s)
=%.1f KB z %.1f KB (%.1f KB/s)
There is no newer version available.
=Äiadna novÜia verzia.
There is a new version of Spamihilator available.\nDo you want to download it?
=NovÜia verzia Spamihilator dostupnß.\nChcete ju stiahnu¥?
There is a new patch available for Spamihilator.\nIt is strongly recommended to download it because it may fix some bugs or introduce new features.\n\nDo you want to download and install the patch?
=Je dostupn² nov² patch pre Spamihilator.\nOdpor·Φame ho stiahnu¥, preto₧e m⌠₧e opravi¥ niektorΘ chyby alebo obsahova¥ novΘ funkcie .\n\nChcete stiahnu¥ a nainÜtalova¥ tento patch teraz?
#######################
#receiving messages
#######################
Connecting to "%s"...
=Pripßjanie na "%s"...
Closing connection...
=Odpßjanie...
Receiving %i (%i kb) of %i messages...
=Prijφmanie %i (%i KB) z %i sprßv...
Hide
=Skry¥
Spam messages: %i
=Spam.sprßvy: %i
Wait...
=╚akajte...
Abort
=PreruÜi¥
The Spam-Filter has been disabled
=Filter spamov bol vypnut²
%i%% done.
=%i%% dokonΦen²ch.
#######################
#setup wizard
#######################
Spamihilator Wizard
=Sprievodca Spamihilator
Next
=╧alej
Previous
=SpΣ¥
Welcome
=Vitajte
Welcome to the Spamihilator Setup Wizard.\n\n\nThis Wizard helps you to configure your E-Mail client.\nThe changes will be taken back when you uninstall Spamihilator.
=Vφta vßs Sprievodca inÜtalßciou Spamihilator.\n\n\nTento Sprievodca vßm pom⌠₧e s konfigurßciou vßÜho emailovΘho programu.\nZmeny bud· po odinÜtalovanφ programu Spamihilator vrßtenΘ spΣ¥.
The Wizard supports the following E-Mail software:\n\n- Microsoft Outlook 2000/XP/2003/Express 6\n- Opera\n- Eudora\n- Pegasus Mail\n- Phoenix Mail\n- Netscape 7/Mozilla 1
=Sprievodca podporuje nasledovn² emailov² software:\n\n- Microsoft Outlook 2000/XP/2003/Express 6\n- Opera\n- Eudora\n- Pegasus Mail\n- Phoenix Mail\n- Netscape 7/Mozilla 1
Please choose what you like to do:
=Zvo╛te prosφm, Φo ∩alej:
Click "Next" to go to the next step.
=Pre ∩alÜφ krok kliknite na "╧alej".
Email programs
=Email.programy
Wizard has found the following Email programs. Please select one you want to configure.
=Sprievodca naÜiel nasledovnΘ email.programy. Zvo╛te prosφm jeden z nich, ktor² chcete konfigurova¥.
If your program is not in the list, select "Another One..."
=Ak vßÜ program v zozname nie je, zvo╛te "In²..."
Another one...
=In²...
Do you really want to exit wizard?
=Naozaj chcete ukonΦi¥ Sprievodcu?
Confirm accounts
=Potvrdi¥ kontß
The following accounts have been found in your Email software.\n\nPlease confirm by clicking on "Next"
=Vo vaÜom emailovom programe sa naÜli tieto kontß.\n\nPotvr∩te prosφm kliknutφm na "╧alej"
Account
=Konto
User name
=U₧φv.meno
POP3 server
=POP3 server
Configuration has been finished
=Konfigurßcia bola dokonΦenß.
Wizard has finished its work.\nYour Email software is now configured to use Spamihilator.\n\nThank you for using Spamihilator.
=Sprievodca dokonΦil svoju prßcu.\nVßÜ emailov² software je nakonfigurovan² na pou₧φvanie Spamihilatora.\n\n╧akujeme za pou₧φvanie programu Spamihilator.
Edit account manually
=Upravi¥ konto ruΦne
You selected "Another one..." from the previous list.\n\nPlease enter your account information manually.
=Z predoÜlΘho zoznamu ste vybrali "In²...".\n\nZadajte prosφm ruΦne informßcie o konte.
User name:
=U₧φv.meno:
POP3 server:
=POP3 server:
POP3 Port: *
=POP3 port: *
* If you do not know the correct "POP3 port" leave this field as it is.
=* Ak nepoznßte sprßvny "POP3 Port", nechajte pole tak ako je.
(default = 110)
=(predvolenΘ = 110)
e.g.: pop3.mailserver.com
=napr.: pop3.mailserver.de
No account found
=Äiadne konto sa nenaÜlo
Wizard could not found any account in the configuration of this Email software.\n\nYou have to enter the information manually.
=Sprievodca nemohol nßjs¥ ₧iadne konto v tomto emailovom programe.\n\nMusφte zada¥ informßcie ruΦne.
Please enter a user name!
=Zadajte prosφm u₧φv.meno!
Please enter a POP3 server!
=Zadajte prosφm POP3 server!
Account information
=Info o konte
Wizard has finished its work. Please create a new mail account in your mail software or edit an existing one.\n\nUse the following values for your account:
=Sprievodca dokonΦil svoju prßcu. Vytvorte prosφm vo vaÜom emailovom programe novΘ konto alebo upravte existuj·ce.\n\nPre vaÜe konto pou₧ite tieto hodnoty:
POP3 Port:
=POP3 port:
Done
=Hotovo
Configuring %s...
=Konfigurßcia %s...
Please close all email clients before proceeding with the Setup Wizard.
Filters mails containing images on external servers
=Filtre sprßv obsahuj·cich obrßzky na exter.serveroch
#Attachment Filter
Protects your computer from some e-mail viruses. Now fully configurable!
=Chrßni vßÜ poΦφtaΦ pred niektor²mi vφrusmi. Teraz plne konfigurovate╛n²!
Blocked file extensions:
=BlokovanΘ prφpony:
&Delete
=&Zmaza¥
&Add
=&Prida¥
Add extension
=Prida¥ prφponu
New extension:
=Novß prφpona:
This extension is already in the list!
=Tßto prφpona u₧ je v zozname!
Do you want to delete the extension "%s"?
=Chcete vymaza¥ prφponu "%s"?
Attachments
=Prφlohy
The Attachment Filter protects your computer from some e-mail viruses. It blocks e-mails that contain certain attachments.\nYou can specify the attachment extensions that should be blocked.
Configure some newsletters you frequently receive.\nNewsletters will never be treated as Spam.\n\nPlease select a sub-entry from the list.
=Nastavte Novinky, ktorΘ najΦastejÜie prijφmate.\nTieto Novinky nebud· nikdy oznaΦenΘ ako spam.\n\nZvo╛te prosφm podpolo₧ku zo zoznamu.
Newsletters
=Novinky
Signatures
=Signat·ry
Recipients
=Prφjemcovia
Newsgroups
=Diskus.skupiny
Define newsletters that will never be treated as Spam.
=Definujte, ktorΘ Novinky nemaj· by¥ nikdy oznaΦenΘ za spam.
Some newsletter senders use signatures that appear in the subject line.\nSpecify these signatures here, so that your newsletters won't be blocked:
=Niektorφ odosielatelia Noviniek pou₧φvaj· signat·ry, ktorΘ sa objavia v riadku Predmet.\nèpecifikujte tu tieto signat·ry, aby tieto Novinky neboli blokovanΘ:
Add signature
=Prida¥ signat·ru
New signature:
=Novß signat·ra:
Do you want to delete the signature "%s"?
=Chcete vymaza¥ signat·ru "%s"?
This signature is already in the list!
=Tßto signat·ra u₧ je v zozname!
Some newsletter senders or newsgroups always use the same recipient address for all their e-mails. Specify these addresses here, so that the messages won't be blocked:
=Niektorφ odosielatelia Noviniek alebo Diskus.skupφn pou₧φvaj· rovnakΘ adresy prijφmate╛a pre vÜetky ich sprßvy. èpecifikujte tu tieto adresy, aby tieto sprßvy neboli nikdy blokovanΘ:
Attention!
=Pozor!
Never add your own e-mail address to this list! Otherwise you will receive all messages with no exception!
=Nikdy do tohto zoznamu nepridßvajte vaÜu vlastn· email.adresu! Inak budete prijφma¥ vÜetky sprßvy bez v²nimky!
Add newsgroup
=Prida¥ diskus.skupinu
Newsgroup name:
=Nßzov diskus.skupiny:
New newsgroup
=Novß diskus.skupina
This newsgroup is already in the list!
=Tßto diskus.skupina u₧ je v zozname!
Do you want to delete the newsgroup "%s"?
=Chcete vymaza¥ diskus.skupinu "%s"?
Don't save newsletters in the Training Area
=Neuklada¥ Novinky do Zoznamu sprßv
Newsletter Plugin
=Plugin Novinky
Automatically learn from newsletters
=Autom.sa uΦi¥ z Noviniek
Be careful with this option, because newsletters often contain advertisements.
=S touto vo╛bou bu∩te opatrnφ, lebo Novinky Φasto obsahuj· reklamu.