home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AmigActive 13 / AACD13.ISO / AACD / Utilities / UltraAcc / Languages / Polski.ual < prev    next >
Text File  |  1997-10-13  |  7KB  |  289 lines

  1. ; POLSKI    Aby uûywaê ten program po polsku, ustaw nastëpujâce parametry
  2. ;           w ikonce UltraAccounts:
  3. ;
  4. ;                      LANGUAGE=Languages/Polski.ual
  5.  
  6. MSG0001:_OK
  7. MSG0002:_Poniechaj
  8. MSG0003:Nie mogë uruchomiê aplikacji!
  9. MSG0004:Nie mogë otworzyê okienka!
  10. MSG0005:W_yjôcie
  11. MSG0006:_Utwórz
  12. MSG0007:_Skasuj
  13. MSG0008:(beznazwy)
  14. MSG0009:_Tak
  15. MSG0010:_Nie
  16. MSG0012:jest teraz poniûej minimalnego limitu
  17. MSG0013:jest z powrotem w obrëbie minimalnego limitu
  18. MSG0014:jest teraz powyûej maksymalnego limitu
  19. MSG0015:jest z powrotem w obrëbie maksymalnego limitu
  20. MSG0016:jest teraz powyûej obecnego budûetu
  21. MSG0017:jest z powrotem w obrëbie budûetu
  22. MSG0018:_Druk
  23. MSG0019:Funkcja ta zaîoûy nowy plik zachowujâc twoje|obecne konta i bilans.||Czy mam kontynuowaê?
  24. MSG0020:Masz nie zapisane do pliku dane. Proszë|zapisaê dane, i ponowiê próbë!
  25. MSG0021:Masz nie zapisane do pliku dane!|Czy mam kontynuowaê?
  26. MSG0022:To nie jest plik w formacie UltraAccounts4
  27. MSG0023:Hasîo
  28. MSG0024:Wpisz ponownie hasîo
  29. MSG0025:Niepoprawne hasîo - nie mogë wczytaê pliku!
  30. MSG0026:Wczytaj plik
  31. MSG0027:Zapisz plik
  32. MSG0028:Nie mogë zapisaê pliku!
  33. MSG0029:MUSISZ wpisaê ten sam tekst przy|zapytaniu o HASÎO i WPISZ PONOWNIE HASÎO
  34. MSG0030:(wybrany)
  35. MSG0031:Utworzony
  36. MSG0032:Ostatnio zapisany
  37. MSG0033:Kontynuuj mimo wszystko
  38. MSG0034:Nie mogë otworzyê triton.library||Proszë zainstalowaê triton.library|i uruchomiê program ponownie!
  39. MSG0035:Masz zbyt maîo wolnej pamiëci!||(UltraAccounts moûe dziaîaê niepoprawnie)
  40. MSG0036:Nie mogë otworzyê reqtools.library
  41. MSG0101:Projekt
  42. MSG0102:Nowy
  43. MSG0103:W_Wczytaj...
  44. MSG0106:Z_Zapisz
  45. MSG0107:Zapisz jako...
  46. MSG0108:O Programie...
  47. MSG0109:O_Opuôê Program
  48. MSG0110:Edycja
  49. MSG0111:Konta
  50. MSG0112:Etykiet i budûetu
  51. MSG0113:Okresowe transakcje
  52. MSG0114:Okresowe transfery
  53. MSG0115:Wspólne transakcje
  54. MSG0116:Wspólne transfery
  55. MSG0117:Przypomnienia
  56. MSG0118:Detale pîac
  57. MSG0119:Pokaû
  58. MSG0120:Transakcje
  59. MSG0121:K_Konta
  60. MSG0122:E_Etykiety
  61. MSG0123:Budûet
  62. MSG0124:B_Bilans
  63. MSG0125:Przypomnienia
  64. MSG0126:Dzisiejsze...
  65. MSG0127:R_Wszystkie
  66. MSG0128:Wypîaty
  67. MSG0129:Pojedyïczo
  68. MSG0130:P_Wszystkie
  69. MSG0131:Wykresy
  70. MSG0132:G_Wykres Sîupkowy
  71. MSG0133:Wykres Liniowy
  72. MSG0134:Wykres Koîowy
  73. MSG0135:Przewidywania
  74. MSG0136:Opcje
  75. MSG0137:Format eksportu
  76. MSG0138:Trzymaj kopië
  77. MSG0139:Trzymaj konta/etykiety
  78. MSG0140:Trzymaj zakres daty
  79. MSG0141:Zacznij nowy plik
  80. MSG0142:_Nowa transakcja
  81. MSG0143:Nowy _transfer
  82. MSG0144:Wspólne transak_cje
  83. MSG0145:Wspólne trans_fery
  84. MSG0146:Dzisiejsza data
  85. MSG0147:I_Info...
  86. MSG0148:Nowa wy_pîata
  87. MSG0149:Razem wypîaty...
  88. MSG0201:Kalendarz
  89. MSG0202:Sty
  90. MSG0203:Lut
  91. MSG0204:Mar
  92. MSG0205:Kwi
  93. MSG0206:Maj
  94. MSG0207:Cze
  95. MSG0208:Lip
  96. MSG0209:Sie
  97. MSG0210:Wrz
  98. MSG0211:Paú
  99. MSG0212:Lis
  100. MSG0213:Gru
  101. MSG0214:Rok
  102. MSG0401:Detale konta
  103. MSG0402:_Nazwa konta
  104. MSG0403:_Bilans otwarcia
  105. MSG0404:_Minimalna kwota
  106. MSG0405:Ma_ksymalna kwota
  107. MSG0406:Naprawdë chcesz skasowaê to konto?
  108. MSG0407:Skasowaê tâ transakcje czy przenieôê jâ|na inne konto ?
  109. MSG0408:_Skasuj
  110. MSG0409:_Przenieô
  111. MSG0410:Do którego konta przenieôê?
  112. MSG0411:MUSISZ wybraê konto do którego mam|przenieôê tâ transakcjë!
  113. MSG0412:Skasowaê powiâzane okresowe i wspólne transakcje, itp|czy przenieôê je na inny rachunek?
  114. MSG0501:Etykieta
  115. MSG0502:_Nazwa
  116. MSG0503:Sk_rót
  117. MSG0504:_Kwota
  118. MSG0505:Naprawdë chcesz skasowaê tâ etykietë?
  119. MSG0506:Styczeï
  120. MSG0507:Luty
  121. MSG0508:Marzec
  122. MSG0509:Kwiecieï
  123. MSG0510:Maj
  124. MSG0511:Czerwiec
  125. MSG0512:Lipiec
  126. MSG0513:Sierpieï
  127. MSG0514:Wrzesieï
  128. MSG0515:Paûdziernik
  129. MSG0516:Listopad
  130. MSG0517:Grudzieï
  131. MSG0518:Wszystkie
  132. MSG0519:(Wszystkie)
  133. MSG0520:Budûet _dla
  134. MSG0601:Transakcje
  135. MSG0602:Wprowadziîeô maksymalnâ|liczbë transakcji
  136. MSG0603:Odlicz
  137. MSG0604:Dolicz
  138. MSG0605:Konto?
  139. MSG0606:Etykieta?
  140. MSG0607:Kome_ntarz
  141. MSG0608:C_zek/Faktura
  142. MSG0609:_Kwota
  143. MSG0610:Wprowadú _transakcje jako
  144. MSG0611:Naprawdë chcesz skasowaê tâ transakcje?
  145. MSG0612:Data transakcji
  146. MSG0701:Transfer
  147. MSG0702:_Data
  148. MSG0703:Transfer _z
  149. MSG0704:Transfer _do
  150. MSG0705:_Kwota
  151. MSG0801:Wspólne transakcje
  152. MSG0802:_Nazwa
  153. MSG0803:K_onto
  154. MSG0804:_Etykieta
  155. MSG0805:Kome_ntarz
  156. MSG0806:_Kwota
  157. MSG0807:Wp_rowadú jako
  158. MSG0808:Odlicz/Dolicz
  159. MSG0809:Odliczenie
  160. MSG0810:Doliczenie
  161. MSG0811:Naprawdë chcesz skasowaê tâ transakcje?
  162. MSG0901:Wspólne transfery
  163. MSG0902:_Nazwa
  164. MSG0903:Transfer _z
  165. MSG0904:Transfer _do
  166. MSG0905:_Kwota
  167. MSG0906:Naprawdë chcesz skasowaê ten transfer?
  168. MSG1001:Budûet
  169. MSG1002:dla
  170. MSG1003:Razem wydane
  171. MSG1004:Budûet
  172. MSG1101:Bilans
  173. MSG1102:(Poniûej minimalnego limitu)
  174. MSG1103:(Powyûej maksymalnego limitu)
  175. MSG1201:Przypomnienia
  176. MSG1202:_Nazwa
  177. MSG1203:_Data startu
  178. MSG1204:_Informacja
  179. MSG1205:_Powtarzaê co
  180. MSG1206:_Dni przed
  181. MSG1207:Miesiâc
  182. MSG1208:Tydzieï
  183. MSG1209:Naprawdë chcesz skasowaê to przypomnienie?
  184. MSG1210:Nothing needs reminding at the moment
  185. MSG1211:Przypomnienia
  186. MSG1301:Okresowe transakcje
  187. MSG1302:_Nazwa
  188. MSG1303:_Data startu
  189. MSG1304:K_onto
  190. MSG1305:_Etykieta
  191. MSG1306:_Powtarzaê co
  192. MSG1307:_Kwota
  193. MSG1308:Naprawdë skasowaê tâ okresowâ transakcjë?
  194. MSG1309:Czy chcesz takûe skasowaê transakcje|utworzone przez tâ okresowâ transakcje?
  195. MSG1401:Okresowe transfery
  196. MSG1402:_Nazwa
  197. MSG1403:_Data startu
  198. MSG1404:Transfer _z
  199. MSG1405:Transfer _do
  200. MSG1406:_Powtarzaê co
  201. MSG1407:_Kwota
  202. MSG1408:Naprawdë skasowaê ten okresowy transfer?
  203. MSG1501:Detale pîacy
  204. MSG1502:_Nazwa
  205. MSG1503:K_onto
  206. MSG1504:_Etykieta
  207. MSG1505:Pîaca Brutto
  208. MSG1506:Odliczenia
  209. MSG1507:Edycja _osobistych detali
  210. MSG1508:Edycja _domyôlnych wartoôci
  211. MSG1509:Naprawdë skasowaê tâ kategorie pîac?
  212. MSG1510:Czy chcesz takûe skasowaê wypîaty|w tej kategorii pîac?
  213. MSG1601:Detale osobiste
  214. MSG1602:_Nazwa
  215. MSG1603:_Oddziaî
  216. MSG1604:C_lock
  217. MSG1605:P_racodawca
  218. MSG1606:Naprawdë skasowaê detale osobiste|dla tej kategorii pîac?
  219. MSG1701:Domyôlne wartoôci
  220. MSG1702:Naprawdë skasowaê domyôlne wartoôci|dla tej kategori pîac?
  221. MSG1801:Wypîata
  222. MSG1802:Nie mogë utworzyê nowej wypîaty!
  223. MSG1803:_Data wypîaty
  224. MSG1804:Razem Brutto
  225. MSG1805:Razem Odl.
  226. MSG1806:Pî. Netto
  227. MSG1807:Naprawdë skasowaê tâ wypîatë?
  228. MSG2001:Nie masz wybranego ûadnego konta!
  229. MSG2002:Nie masz wybranej ûadnej etykiety!
  230. MSG2101:Transakcje
  231. MSG2102:Konto
  232. MSG2103:Etykieta
  233. MSG2104:Wypîata
  234. MSG2105:Nie ma ûadnej transakcji na tym koncie
  235. MSG2106:Nie ma ûadnej transakcji na tych kontach
  236. MSG2107:Nie ma ûadnych transakcji uûywajâcych tej etykiety
  237. MSG2108:Edycja
  238. MSG2109:Schowane
  239. MSG2110:Eks_portuj
  240. MSG2111:Bilans
  241. MSG2112:Z_Zakres Daty...
  242. MSG2113:S_Szukanie...
  243. MSG2114:od
  244. MSG2115:do
  245. MSG2116:Nie ma ûadnej wypîaty do wyôwietlenia
  246. MSG2201:Zakres Daty
  247. MSG2202:_Poczâtkowa data
  248. MSG2203:_Koïcowa data
  249. MSG2301:Szukanie tekstu
  250. MSG2302:Wprowadú szukany tekst
  251. MSG2303:Tekst znaleziony...
  252. MSG2304:Nie ma wiëcej szukanego tekstu
  253. MSG2305:Tekst nie znaleziony
  254. MSG2306:Kontynuowaê szukanie?
  255. MSG2401:Opcje wyprowadzenia
  256. MSG2402:Zapisz _ASCII
  257. MSG2403:_Drukuj
  258. MSG2404:_Eksportuj
  259. MSG2501:Format eksportu
  260. MSG2502:_Nazwa
  261. MSG2503:Przes_uï w górë
  262. MSG2504:Przesuï w _dóî
  263. MSG2505:_Oddzielenie pola
  264. MSG2506:O_ddzielenie wpisu
  265. MSG2507:Data
  266. MSG2508:Nazwa konta
  267. MSG2509:Index# rachunku
  268. MSG2510:Nazwa etykiety
  269. MSG2511:Index# etykiety
  270. MSG2512:Komentarz
  271. MSG2513:Czk/Fak
  272. MSG2514:Kwota
  273. MSG2515:Naprawdë skasowaê ten format eksportu?
  274. MSG2601:Wypîaty razem
  275. MSG2602:Razem _od
  276. MSG2603:Razem _do
  277. MSG2701:Wykres sîupkowy
  278. MSG2702:Wykres liniowy
  279. MSG2703:Wykres koîowy
  280. MSG2704:Z przewidywaniami
  281. MSG2705:Bez przewidywaï
  282. MSG2706:Uzyskana gotówka
  283. MSG2707:Wydatki
  284. MSG2708:Bilans
  285. MSG2709:podczas, przez, za
  286. MSG2710:Transakcje odliczone
  287. MSG2711:Transakcje doliczone
  288. MSG2712:Razem
  289.