home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Gambler 35 B / GAMBLERCD35B.BIN / Kaciki / Tech / Drivery / Matrox / bios_104.exe / bios_104 / leame.txt < prev    next >
INI File  |  1999-07-26  |  15KB  |  369 lines

  1. [Espa±ol]                                                          
  2. LEAME.TXT                      MATROX GRAPHICS INC.                 1999.07.23
  3.  
  4.                            Utilidades de sistema Matrox
  5.              (para tarjetas de grßficos Matrox basadas en G200/G400) 
  6.                                 Revisi≤n 1.04.000
  7.  
  8.  
  9. NOTA: Este archivo puede contener informaci≤n de ·ltimo momento no traducida a
  10. su idioma. Lamentamos mucho la incomodidad.
  11.  
  12.  
  13. Contenido
  14. =========
  15.  
  16. - Generalidades
  17. - Instalaci≤n
  18. - Eliminaci≤n de este software
  19. - Disco de emergencia Matrox
  20. - Soporte de salida de TV para DOS
  21. - Soporte de modo de pantalla VESA (Super VGA)
  22. - Actualizaci≤n de la BIOS de la tarjeta de grßficos
  23. - Soporte de fuentes 8 x 14
  24. - Eliminaci≤n de controladores de pantalla de Windows 95/98
  25. - Programa de diagn≤sticos para tarjetas de grßficos PCI/AGP
  26.  
  27.  
  28. Generalidades
  29. =============
  30.  
  31. Este software incluye utilidades de sistema relacionadas con grßficos de 
  32. Matrox. Puede que estas utilidades le ayuden a configurar la tarjeta de 
  33. grßficos Matrox para el sistema. Para facilitar el acceso a estas utilidades, 
  34. recomendamos que instale este software en su ordenador.
  35.  
  36. Este documento da por sentado que el usuario estß familiarizado con los 
  37. conceptos bßsicos del sistema operativo que estΘ utilizando. Para obtener 
  38. mßs informaci≤n sobre c≤mo utilizar el sistema operativo, consulte la 
  39. documentaci≤n correspondiente o el manual del sistema.
  40.  
  41.  
  42. Instalaci≤n
  43. ===========
  44.  
  45. Si este software estß en el CD-ROM de instalaci≤n de Matrox y utiliza
  46. Windows 95/98 o NT 4.0, puede instalarlo desde el men· principal del 
  47. programa de instalaci≤n del CD-ROM. De lo contrario, puede ejecutar el 
  48. programa "install.exe" incluido con este software. (El programa 
  49. "install.exe" es un programa basado en DOS.)
  50.  
  51. IMPORTANTE: este documento da por sentado que este software se instala en 
  52. la ruta predeterminada, "c:\matrox\util".
  53.  
  54.  
  55. Eliminaci≤n de este software
  56. ============================
  57.  
  58. Si se ha instalado este software con el programa de instalaci≤n del CD-ROM, 
  59. puede eliminar este software a travΘs de Windows: haga clic en "Inicio" -> 
  60. "Configuraci≤n" -> "Panel de control" -> "Agregar o quitar programas" 
  61. (doble clic) -> "Utilidades de sistema Matrox" -> "Agregar o quitar" y, a 
  62. continuaci≤n, siga las instrucciones en pantalla. 
  63.  
  64. Si se ha instalado este software utilizando el programa "install.exe" basado 
  65. en DOS incluido con Θl, puede eliminar este software manualmente. Elimine el 
  66. directorio "c:\matrox\util" y elimine la lφnea "c:\matrox\util\vbext.exe" 
  67. del fichero "autoexec.bat".
  68.  
  69.  
  70. Disco de emergencia de Matrox
  71. =============================
  72.  
  73. La BIOS (Sistema bßsico de entrada y salida) de la tarjeta de grßficos es un 
  74. procesador que almacena informaci≤n de pantalla bßsica (por ejemplo, c≤mo 
  75. manejar modos de pantalla de DOS). Esta BIOS se puede cambiar o actualizar 
  76. con el software de Matrox.
  77.  
  78. Antes de cambiar la BIOS de la tarjeta de grßficos Matrox (consulte "Soporte 
  79. de salida de TV para DOS" y "Actualizaci≤n de la BIOS de la tarjeta de 
  80. grßficos"), recomendamos que cree un disco de emergencia. Si hay alg·n fallo 
  81. en la BIOS de la tarjeta de grßficos Matrox (por ejemplo, si hay un fallo de 
  82. la alimentaci≤n elΘctrica mientras se estß actualizando la BIOS), puede 
  83. utilizar el disco de emergencia para restaurar la BIOS. (Si se producen 
  84. problemas relacionados con la BIOS de la tarjeta de grßficos Matrox, puede 
  85. que la pantalla quede inservible).
  86.  
  87. En Windows 95/98, si estß utilizando el programa "ubioswin" para cambiar la 
  88. BIOS de la tarjeta de grßficos Matrox, este programa solicitarß 
  89. automßticamente que cree un disco de emergencia. Siga las instrucciones que 
  90. aparecen en pantalla.
  91.  
  92. TambiΘn puede crear un disco de emergencia desde un sφmbolo del sistema de 
  93. DOS:
  94.  
  95.     (1) Tenga listo un disquete vacφo.
  96.  
  97.     (2) Escriba "cd c:\matrox\util" y, a continuaci≤n, pulse [Intro].
  98.  
  99.     (3) Escriba "makedisk" y, a continuaci≤n, siga las instrucciones en 
  100.         pantalla.
  101.  
  102.     (4) Coloque al disco la etiqueta "Disco de emergencia de Matrox" y, a 
  103.         continuaci≤n, almacΘnelo en un lugar seguro. Si necesita utilizar 
  104.         el disco de emergencia, simplemente insΘrtelo en la unidad de 
  105.         disquetes y, a continuaci≤n, reinicie el ordenador.
  106.  
  107. Si necesita utilizar el disco de emergencia, simplemente insΘrtelo en la 
  108. unidad de disquete y, a continuaci≤n, reinicie el ordenador. La BIOS de la 
  109. tarjeta grßfica de Matrox se restaurarß automßticamente. Una vez que se 
  110. restaure la BIOS, elimine el disco de la unidad de disquetes y, a 
  111. continuaci≤n, reinicie el ordenador.
  112.  
  113. [English...]
  114.  
  115. NOTE: To be able to use your emergency disk in the future, make sure your 
  116. computer is configured to check drive "A:" for a boot disk when it restarts. 
  117. This is the default configuration for most computers, but this setting can
  118. be changed in the BIOS of most computers. For more information, see your 
  119. system manual.
  120.  
  121. [...English]
  122.  
  123.  
  124. Soporte de salida de TV para DOS
  125. ================================
  126.  
  127. Algunos modelos de las tarjetas de grßficos Matrox admiten salida de TV. Con 
  128. el soporte de salida de TV, puede ver o grabar la pantalla del ordenador con 
  129. un grabador de TV o de vφdeo conectado a la tarjeta de grßficos. 
  130.  
  131. La salida de TV es compatible con Windows 95/98, Windows NT 4.0 y DOS. 
  132. De manera predeterminada, la salida de TV queda desactivada. Si se desactiva 
  133. la salida de TV, la TV conectada al ordenador quedarß en blanco. Para 
  134. obtener informaci≤n sobre c≤mo activar el modo de salida de TV en Windows 
  135. 95/98 o NT 4.0, consulte la documentaci≤n en lφnea de Matrox.
  136.  
  137. Para activar la salida de TV para los modos de pantalla de DOS, es necesario 
  138. que configure la BIOS de la tarjeta de grßficos Matrox. 
  139.  
  140. Los modos de pantalla de DOS se pueden utilizar cuando:
  141.  
  142. - el ordenador se reinicie en modo DOS
  143. - Los programas DOS se ejecutan a pantalla completa
  144. - Se utiliza un sφmbolo del sistema DOS a pantalla completa en Windows
  145. - Se muestra texto en el monitor del ordenador antes de que Windows se 
  146.   inicie
  147.  
  148. Configuraci≤n de la BIOS
  149. ------------------------
  150. Para configurar la BIOS de la tarjeta de grßficos Matrox de manera que 
  151. admita la salida de TV para modos de pantalla de DOS:
  152.  
  153.     Windows 95/98 o NT 4.0
  154.     -----------------------
  155.     (1) Haga clic en "Inicio" -> "Ejecutar", escriba 
  156.         "c:\matrox\util\ubioswin" y, a continuaci≤n, haga clic en "Aceptar".
  157.  
  158.     (2) Seleccione un estßndar de TV (*) y, a continuaci≤n, haga clic en 
  159.         "Aceptar". 
  160.  
  161.     (3) Windows 95/98: Antes de que se actualice la BIOS de la tarjeta de 
  162.         grßficos, se le solicitarß que cree un disco de emergencia. Siga las 
  163.         instrucciones en pantalla.
  164.  
  165.     (4) Una vez que se haya actualizado la BIOS, aseg·rese de que no hay 
  166.         ning·n disco en la unidad de disco y, a continuaci≤n, reinicie el 
  167.         ordenador.
  168.  
  169.     DOS
  170.     ---
  171.     (1) Cree un disco de emergencia (consulte "Disco de emergencia de 
  172.         Matrox").
  173.  
  174.     (2) Escriba "cd c:\matrox\util" y, a continuaci≤n, pulse [Intro].
  175.  
  176.     (3) Dependiendo del estßndar de TV (*) del dispositivo de salida de TV, 
  177.         escriba "progbios -maven ntsc" o "progbios -maven pal". (Para 
  178.         desactivar el soporte de salida de TV para modos de pantalla de DOS, 
  179.         escriba "progbios -maven off".)
  180.  
  181.     (4) Una vez que se haya actualizado la BIOS, aseg·rese de que no hay 
  182.         ning·n disco en la unidad de disco y, a continuaci≤n, reinicie el 
  183.         ordenador.
  184.  
  185. Una vez que haya reiniciado, cuando se utilice un modo de pantalla DOS, la 
  186. tarjeta de grßficos Matrox funcionarß automßticamente con una TV o un vφdeo 
  187. conectados a ella.
  188.  
  189. * NOTA: se admiten dos estßndares para salida de TV. NTSC se utiliza en 
  190.   NorteamΘrica y Jap≤n, entre otros lugares. PAL se utiliza, por ejemplo, 
  191.   en la mayor parte de Europa Occidental y en China. Si no estß seguro del 
  192.   estßndar que utiliza su TV o vφdeo, consulte la documentaci≤n 
  193.   correspondiente.
  194.  
  195. Limitaciones
  196. ------------
  197. Si utiliza el soporte de salida de TV para modos de pantalla de DOS, tenga 
  198. en cuenta lo siguiente:
  199.  
  200. - No se admite la salida de TV para todos los modos de pantalla de DOS. Por 
  201.   lo tanto, un programa o un juego de DOS pueden utilizar un modo de 
  202.   pantalla de DOS que no sea compatible para salida de TV. Un modo de 
  203.   pantalla de DOS sin soporte de salida de TV se mostrarß s≤lo en el monitor 
  204.   del ordenador (una TV aparecerφa con la pantalla en blanco).
  205.  
  206. - Cuando utilice los modos de pantalla de DOS con soporte de salida de TV, 
  207.   el monitor del ordenador tambiΘn utilizarß la configuraci≤n de TV. Si 
  208.   utiliza la configuraci≤n de TV, puede que las pantallas de algunos 
  209.   monitores de ordenadores parpadeen o aparezcan desenfocadas, 
  210.   distorsionadas o inservibles. Como consecuencia, puede que sea necesario 
  211.   apagar el monitor del ordenador.
  212.  
  213. Modos de pantalla de DOS admitidos
  214. ----------------------------------
  215.   720 x 400, texto (02h, 03h)
  216.   640 x 480, 16 colores (12h) *
  217.   320 x 200, 256 colores (13h) *
  218.   640 x 400, 256 colores (100h) *
  219.   640 x 480, 256 colores (101h) *
  220.   640 x 480, 32 K colores (110h) *
  221.   640 x 480, 64 K colores (111h) *
  222.   640 x 480, 16 M colores (112h) *
  223.  
  224.   * [English...] Under Windows NT 4.0, these modes may not display 
  225.     properly on your TV. [...English]
  226.  
  227.  
  228. Soporte de modo de pantalla VESA (Super VGA)
  229. ============================================
  230.  
  231. Algunos programas basados en DOS (por ejemplo, juegos y programas CAD 
  232. antiguos) utilizan los modos de pantalla VESA (Super VGA). 
  233.  
  234. La BIOS de la tarjeta de grßficos admite resoluciones de pantalla VESA de 
  235. hasta 800 x 600. Las resoluciones superiores a 800 x 600 se admiten mediante 
  236. un programa aparte residente en memoria llamado "vbext.exe". Este programa 
  237. se a±ade automßticamente al fichero "autoexec.bat" al instalar "Utilidades 
  238. de sistema Matrox".
  239.  
  240. Se admiten los siguientes modos de pantalla VESA:
  241.  
  242.    Resoluci≤n de|        Colores de pantalla simultßneos                
  243.    pantalla     |   16        256       32 K      64 K    16 M
  244.    -------------+----------------------------------------------
  245.    640 x 400    |   --        100       --        --       --
  246.    640 x 480    |  (VGA)      101       110       111      112
  247.    800 x 600    |   102       103       113       114      115
  248.   1024 x 768  * |   --        105       116       117      118 
  249.   1280 x 1024 * |   --        107       119       11A      11B
  250.   1600 x 1200 * |   --        11C       11D       11E      --
  251.  
  252.   *  Requiere el programa "vbext" residente en memoria
  253.   
  254. De manera predeterminada, la tarjeta de grßficos Matrox utiliza una tasa de 
  255. actualizaci≤n vertical estßndar de 60 Hz con modos de pantalla VESA. (Una 
  256. tasa de actualizaci≤n alta puede provocar un parpadeo menos notable.) Sin 
  257. embargo, si se estß ejecutando "vbext" y tiene un monitor Plug-and-Play (DDC), 
  258. el monitor determinarß sus tasas de actualizaci≤n. Las tasas de actualizaci≤n 
  259. determinadas por el monitor pueden ser superiores.
  260.  
  261.  
  262. Actualizaci≤n de la BIOS de la tarjeta de grßficos
  263. ==================================================
  264.  
  265. El software "Utilidades de sistema Matrox" se puede utilizar para actualizar 
  266. la BIOS de la tarjeta de grßficos Matrox. Si la versi≤n de este software se 
  267. incluφa con la tarjeta de grßficos Matrox, no necesitarß actualizar la 
  268. tarjeta.
  269.  
  270. Si la versi≤n de este software no estaba incluida con la tarjeta de grßficos 
  271. Matrox (por ejemplo, si la ha descargado del sitio Web de Matrox), puede que 
  272. contenga una actualizaci≤n para la BIOS de la tarjeta de grßficos Matrox.
  273.  
  274. Para actualizar la BIOS de la tarjeta de grßficos BIOS:
  275.  
  276.     Windows 95/98 o NT 4.0
  277.     -----------------------
  278.     (1) Haga clic en "Inicio" -> "Ejecutar", escriba 
  279.         "c:\matrox\util\ubioswin" y, a continuaci≤n, haga clic en "Aceptar".
  280.  
  281.     (2) Seleccione la opci≤n de BIOS que desee y, a continuaci≤n, haga clic 
  282.         en "Aceptar".
  283.  
  284.     (3) Windows 95/98: Antes de que se actualice la BIOS de la tarjeta de 
  285.         grßficos, se le solicitarß que cree un disco de emergencia. Siga las 
  286.         instrucciones que aparecen en pantalla.
  287.  
  288.     (4) Una vez que se haya actualizado la BIOS, aseg·rese de que no hay 
  289.         ning·n disco en la unidad de disco y, a continuaci≤n, reinicie el 
  290.         ordenador.
  291.  
  292.     DOS
  293.     ---
  294.     (1) Escriba "cd c:\matrox\util" y, a continuaci≤n, pulse [Intro].
  295.  
  296.     (2) Escriba "ubiosdos" y, a continuaci≤n, pulse [Intro].
  297.  
  298.     (3) Antes de que se actualice la BIOS de la tarjeta de grßficos, se le 
  299.         solicitarß que cree un disco de emergencia. Siga las instrucciones 
  300.         que aparecen en pantalla.
  301.  
  302.     (4) Una vez actualizada la BIOS, aseg·rese de que no hay ning·n disco en 
  303.         la unidad de disco y, a continuaci≤n, reinicie el ordenador.
  304.  
  305.  
  306. Soporte de fuentes 8 x 14
  307. =========================
  308.  
  309. Teniendo en cuenta las recomendaciones VESA, se ha eliminado el soporte de 
  310. fuentes 8 x 14 de la BIOS de las tarjetas de grßficos Matrox. (Esto se ha 
  311. realizado con la intenci≤n de hacer ganar espacio para caracterφsticas VESA, 
  312. como VBE 2.0 y VBE/DDC.) Si utiliza un programa DOS que necesite esta 
  313. fuente, a±ada la siguiente lφnea al fichero "autoexec.bat" y, a 
  314. continuaci≤n, reinicie el ordenador:
  315.  
  316.     c:\matrox\util\fnt8x14
  317.  
  318.  
  319. Eliminaci≤n de controladores de pantalla de Windows 95/98 
  320. =========================================================
  321.  
  322. Este software incluye un programa para eliminar todos los rastros de los 
  323. controladores de pantalla Matrox para Windows 95/98. Este programa eliminarß 
  324. las versiones 3.60 (mayo de 1997) y posteriores de los controladores de 
  325. pantalla.
  326.  
  327. Para ejecutar este programa, haga clic en "Inicio" -> "Ejecutar", escriba 
  328. "c:\matrox\util\uninstaller" y, a continuaci≤n, haga clic en "Aceptar". Siga 
  329. las instrucciones en pantalla. Una vez que haya finalizado el proceso de 
  330. eliminaci≤n, se le solicitarß que reinicie el ordenador. Una vez que haya 
  331. reiniciado el ordenador, Θsta utilizarß un controlador de pantalla VGA 
  332. estßndar (resoluci≤n de pantalla 640 x 480, 16 colores).
  333.  
  334. Si tiene problemas con el sistema, puede intentar ejecutar este programa y, 
  335. a continuaci≤n, volver a instalar, el controlador de pantalla mßs reciente 
  336. para la tarjeta de grßficos Matrox. De este modo, puede que se solucionen 
  337. gran cantidad de problemas.
  338.  
  339.  
  340. Programa de diagn≤stico para tarjetas de grßficos PCI/AGP
  341. =========================================================
  342.  
  343. Utilice "pcispy" si tiene una tarjeta de grßficos PCI o AGP y tiene 
  344. problemas que puedan estar relacionados con el modo en que el ordenador 
  345. asigna recursos a la tarjeta de grßficos. Esta utilidad puede proporcionar 
  346. informaci≤n que probablemente resulte ·til si necesita ponerse en contacto 
  347. con un soporte tΘcnico externo.
  348.  
  349. Para utilizar "pcispy":
  350.  
  351. (1) Escriba "cd c:\matrox\util" y, a continuaci≤n, pulse [Intro].
  352.  
  353. (2) Escriba UNO de los siguientes comandos y, a continuaci≤n, pulse [Intro].
  354.  
  355.     pcispy -l
  356.  
  357.     pcispy -c
  358.  
  359.     pcispy -r
  360.  
  361.     pcispy -w
  362.  
  363.     pcispy -d
  364.  
  365.     (Para ver una descripci≤n de cada opci≤n, escriba "pcispy" y, a 
  366.     continuaci≤n, pulse [Intro].) 
  367.  
  368. Nota: los comandos anteriores se pueden utilizar s≤lo de uno en uno.
  369.