home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
GameStar Special 2004 March
/
GSSH0304CD4.iso
/
Patches
/
Ut2003
/
ut2003-winpatch2225.exe
/
UT2003-Patch
/
System
/
UnrealGame.tmt
< prev
next >
Wrap
Text (UTF-16)
|
2002-11-26
|
7KB
|
161 lines
[Public]
Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=UnrealGame.MutBigHead,Description="頭的大小與你的表現成正比.")
Object=(Class=Class,MetaClass=Engine.Mutator,Name=UnrealGame.MutLowGrav,Description="低重力狀態.")
[UnrealScriptedSequence]
DefensePointDefaultAction1.ActionString="移至定點"
DefensePointDefaultAction2.ActionString="等待計時器"
[CTFGame]
GameName="搶旗賽"
[CTFHUDMessage]
YouHaveFlagString="你搶到了旗幟, 快回到基地!"
EnemyHasFlagString="敵人搶走了你的旗幟, 快奪回!"
[CTFMessage]
ReturnBlue="送回了藍隊旗幟!"
ReturnRed="送回了紅隊旗幟!"
ReturnedBlue="藍隊旗幟被送回!"
ReturnedRed="紅隊旗幟被送回!"
CaptureBlue="以藍隊旗幟得分!"
CaptureRed="以紅隊旗幟得分!"
DroppedBlue="失去了藍隊旗幟!"
DroppedRed="失去了紅隊旗幟!"
HasBlue="奪走了藍隊旗幟!"
HasRed="奪走了紅隊旗幟!"
[CinematicHud]
FontArrayNames[0]="UT2003Fonts_tmt.TradMandFont37"
FontArrayNames[1]="UT2003Fonts_tmt.TradMandFont29"
FontArrayNames[2]="UT2003Fonts_tmt.TradMandFont24"
FontArrayNames[3]="UT2003Fonts_tmt.TradMandFont21"
FontArrayNames[4]="UT2003Fonts_tmt.TradMandFont17"
FontArrayNames[5]="UT2003Fonts_tmt.TradMandFont14"
FontArrayNames[6]="UT2003Fonts_tmt.TradMandFont12"
FontArrayNames[7]="UT2003Fonts_tmt.TradMandFont9"
FontArrayNames[8]="UT2003Fonts_tmt.TradMandFont8"
[DMMutator]
DMMutPropsDisplayText[0]="超級加速"
DMMutPropsDisplayText[1]="空中控制"
[DMStatsScreen]
StatsString="人數統計"
AwardsString="判定"
FirstBloodString="第一滴血!"
FlakMonkey="真靈巧啊!"
ComboWhore="超級潑婦!"
HeadHunter="頭號獵人!"
FlagTouches="碰觸旗幟"
FlagReturns="歸還旗幟"
GoalsScored="得分:"
Hattrick="高明的騙局!"
KillString[0]="雙殺!"
KillString[1]="多殺!"
KillString[2]="高竿!"
KillString[3]="別鬧了!"
KillString[4]="頭號殺手!"
KillString[5]="傳奇殺手!"
KillString[6]="狗屎啦!"
AdrenalineCombos="腎上腺速試管"
ComboNames[0]="速度"
ComboNames[1]="狂暴"
ComboNames[2]="防禦"
ComboNames[3]="隱藏"
ComboNames[4]="其他"
KillsByWeapon="武器狀況"
CombatResults="戰鬥開始"
Kills="殺敵人數"
Deaths="死亡次數"
Suicides="自殺"
NextStatsString="按下 F8 鍵看下一個玩家"
WeaponString="武器"
DeathsBy="被殺"
deathsholding="被 w/殺了"
EfficiencyString="實力"
[DeathMatch]
DMPropsDisplayText[0]="網路開始延遲"
DMPropsDisplayText[1]="最低網路玩者數目"
DMPropsDisplayText[2]="重新開始延遲"
DMPropsDisplayText[3]="錦標賽遊戲"
DMPropsDisplayText[4]="玩者必須預備"
DMPropsDisplayText[5]="強迫再生"
DMPropsDisplayText[6]="調整電腦人技巧"
DMPropsDisplayText[7]="允許挑釁"
DMPropsDisplayText[8]="再生保護時間"
GameName="DeathMatch"
[FirstBloodMessage]
FirstBloodString="殺出了第一滴血!"
[GameObjective]
DestructionMessage="目標取消!"
LocationPrefix="靠近"
ObjectiveStringSuffix="隊基地"
[KeyPickup]
PickupMessage="你撿起一把鑰匙."
[KillingSpreeMessage]
EndSpreeNote="'的連續宰殺斷送於"
EndSelfSpree="在殺了自己之前表現一直不錯!"
EndFemaleSpree="在殺了她自己之前表現一直不錯!"
SpreeNote[0]="在連續宰殺!"
SpreeNote[1]="正瘋狂掃射!"
SpreeNote[2]="有絕對優勢!"
SpreeNote[3]="是萬夫莫敵!"
SpreeNote[4]="簡直成了神!"
SpreeNote[5]="變態到極點!"
SelfSpreeNote[0]="連續宰殺!"
SelfSpreeNote[1]="瘋狂掃射!"
SelfSpreeNote[2]="絕對優勢!"
SelfSpreeNote[3]="萬夫莫敵!"
SelfSpreeNote[4]="簡直是神!"
SelfSpreeNote[5]="變態極點!"
[MutBigHead]
FriendlyName="大頭"
Description="頭的大小與你的表現成正比."
[MutLowGrav]
FriendlyName="低重力"
Description="低重力狀態."
[SquadAI]
SupportString="支援"
DefendString="防禦"
AttackString="攻擊"
HoldString="守備"
FreelanceString="自由"
[StartupMessage]
Stage[0]="等待其他玩者."
Stage[1]="等待預備信號. 你預備好了."
Stage[2]="比賽即將開始...3"
Stage[3]="比賽即將開始...2"
Stage[4]="比賽即將開始...1"
Stage[5]="比賽開始!"
Stage[6]="比賽開始!"
Stage[7]="延長賽!"
NotReady="你尚未預備. 按攻擊鍵!"
SinglePlayer="按攻擊鍵開始!"
[TeamGame]
NearString="靠近"
TGPropsDisplayText[0]="電腦人平衡隊伍"
TGPropsDisplayText[1]="玩者平衡隊伍"
TGPropsDisplayText[2]="最高隊員數目"
TGPropsDisplayText[3]="友方誤擊程度"
GameName="團隊死鬥"
[TimerMessage]
CountDownTrailer="資料讀取中"
[UnrealMPGameInfo]
MPGIPropsDisplayText[0]="最低玩者數目"
MPGIPropsDisplayText[1]="團隊得分回合"