home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Fresh Fish 2 / FFMCD02.bin / new / comm / fido / spot / catalogs / dansk.ct next >
Text File  |  1993-12-21  |  27KB  |  1,788 lines

  1. ; ***************************************************************************
  2. ;
  3. ;                                Spot 1.2
  4. ;                     Danish Catalog Translation File
  5. ;                       Translation by Michael Berg
  6. ;
  7. ; ***************************************************************************
  8. ;
  9. ## version $VER: spot.catalog 38.10 (16.9.93)
  10. ## codeset 0
  11. ## language dansk
  12. ;
  13. ; ***************************************************************************
  14. ;                                    Misc
  15. ; ***************************************************************************
  16. ;
  17. MSG_ABOUTREQ
  18. Spot %s\n\
  19. \n\
  20. Copyright © 1993 Nico François\n\
  21. Dansk oversættelse af Michael Berg\n\
  22. \n\
  23. Amiga Point Program\n\
  24. (Kompileret den %s)\n\
  25. \n\
  26. * %s%s *\n\
  27. \n\
  28. Offentlig skærm: SPOT\n\
  29. ARexx portnavn: SPOT
  30. ;
  31. MSG_ABORT
  32. _Afbryd
  33. ;
  34. MSG_PROCEED
  35. _Fortsæt
  36. ;
  37. ; Note: there are two spaces around the Ok string to make it 4 chars wide.
  38. MSG_OK
  39.  _Ok 
  40. ;
  41. ; I = Imported, E = Exported mail left
  42. MSG_AREAFLAGS
  43. IE
  44. ;
  45. ; K = Keep, E = Export message
  46. MSG_HEADERFLAGS
  47. KE
  48. ;
  49. ; K = Keep, U = Unreplied, P = Private, D = Delete(Kill/Sent), F = File attach
  50. ; C = Crash, H = Hold, R = Receipt req, A = Audit req
  51. MSG_MSGFLAGS
  52. KUPDFCHRA
  53. ;
  54. ; *** NEW IN SPOT 1.2 ***
  55. ;
  56. MSG_AREAFLAGS_UNREPLIED
  57. U
  58. ;
  59. ; ***************************************************************************
  60. ;                                    Menus
  61. ; ***************************************************************************
  62. ;
  63. ; - If the first character of a menu string is a space this means the menu has
  64. ;   no shortcut.  The second character must be \0 followed by the menu text.
  65. ; - If the first character is a '~' this means the menu has a long keyboard
  66. ;   shortcut (only works on Kickstart V39 and up).  The '~' is followed by the
  67. ;   shortcut string, which is followed by a \0 and the menu text.
  68. ; - Otherwise the first charcter is the keyboard shortcut (with Amiga key) for
  69. ;   the menu.  It must be followed by a \0 and the menu text.
  70. ;
  71. MSG_PROJECT_MENU
  72. Projekt
  73. ;
  74. MSG_PROJECT_IMPORT
  75. I\0Importer...
  76. ;
  77. MSG_PROJECT_EXPORT
  78. K\0Eksporter...
  79. ;
  80. MSG_PROJECT_MAINTENANCE
  81. V\0Vedligeholdelse...
  82. ;
  83. MSG_PROJECT_PACK
  84. O\0Optimering...
  85. ;
  86. MSG_PROJECT_POLL
  87. P\0Poll...
  88. ;
  89. MSG_PROJECT_FILEREQUEST
  90. F\0Filanmodning...
  91. ;
  92. MSG_PROJECT_TOGGLEWB
  93. .\0Åben/luk Workbench
  94. ;
  95. MSG_PROJECT_ICONIFY
  96. \\\0Iconificér
  97. ;
  98. MSG_PROJECT_ABOUT
  99. ?\0Om...
  100. ;
  101. MSG_PROJECT_QUIT
  102. A\0Afslut
  103. ;
  104. MSG_MOVE_MENU
  105. Flyt
  106. ;
  107. MSG_MOVE_AREASLIST
  108. ~F1\0Områdeliste...
  109. ;
  110. MSG_MOVE_MESSAGESLIST
  111. ~F2\0Beskedliste...
  112. ;
  113. MSG_MOVE_MESSAGES
  114. ~F3\0Beskedder...
  115. ;
  116. MSG_MOVE_NEXTMSG
  117. ~>\0Næste Besked
  118. ;
  119. MSG_MOVE_PREVMSG
  120. ~<\0Forrige Besked
  121. ;
  122. MSG_MOVE_NEXTREPLY
  123. ~a >\0Næste Svar
  124. ;
  125. MSG_MOVE_PREVREPLY
  126. ~a <\0Forrige Svar
  127. ;
  128. MSG_MOVE_NEXTMARKEDMSG
  129. ~c >\0Næste Markerede
  130. ;
  131. MSG_MOVE_PREVMARKEDMSG
  132. ~c <\0Forrige Markerede
  133. ;
  134. MSG_MOVE_LASTMSG
  135. ~s >\0Sidste Besked
  136. ;
  137. MSG_MOVE_FIRSTMSG
  138. ~s <\0Første Besked
  139. ;
  140. MSG_MOVE_NEXTUNREADMSG
  141. ~TAB\0Næste Ulæste
  142. ;
  143. MSG_MOVE_PREVUNREADMSG
  144. ~s TAB\0Forrige Ulæste
  145. ;
  146. MSG_MOVE_NEXTUNREPLIEDMSG
  147. ~a TAB\0Næste Besvarede
  148. ;
  149. MSG_MOVE_PREVUNREPLIEDMSG
  150. ~sa TAB\0Forrige Besvarede
  151. ;
  152. MSG_MOVE_GOTOMSG
  153. G\0Gå til Besked...
  154. ;
  155. MSG_MOVE_NEXTAREA
  156. N\0Næste Område
  157. ;
  158. MSG_MOVE_PREVAREA
  159.  \0Forrige Område
  160. ;
  161. MSG_MOVE_AREAUNREAD
  162. U\0Område med Ulæst Post
  163. ;
  164. MSG_MOVE_AREAIMPORTED
  165. M\0Område med Importeret Post
  166. ;
  167. MSG_MOVE_AREAFORYOU
  168. P\0Område med Post til Dig
  169. ;
  170. MSG_MESSAGE_MENU
  171. Besked
  172. ;
  173. MSG_MESSAGE_WRITE
  174. S\0Skriv...
  175. ;
  176. MSG_MESSAGE_REPLY
  177. R\0Svar...
  178. ;
  179. MSG_MESSAGE_MATRIXREPLY
  180. T\0Svar via Netmail...
  181. ;
  182. MSG_MESSAGE_CROSSREPLY
  183. X\0Svar til Andet Område...
  184. ;
  185. MSG_MESSAGE_FORWARD
  186. W\0Forward...
  187. ;
  188. MSG_MESSAGE_EDIT
  189. E\0Ret...
  190. ;
  191. MSG_MESSAGE_EDITHEADER
  192. H\0Ret Hoved...
  193. ;
  194. MSG_MESSAGE_DELETE
  195. ~s DEL\0Slet...
  196. ;
  197. MSG_MESSAGE_SAVEASCII
  198. *\0Gem...
  199. ;
  200. MSG_MESSAGE_PRINT
  201. D\0Udskriv...
  202. ;
  203. MSG_MESSAGE_TOUSERLIST
  204. +\0Tilføj til Brugerliste...
  205. ;
  206. MSG_MESSAGE_INFO
  207. ,\0Info...
  208. ;
  209. MSG_MESSAGE_KEEP
  210. B\0Skift Behold-flag
  211. ;
  212. MSG_MESSAGE_UNREPLIED
  213. -\0Skift Ubesvaret-flag
  214. ;
  215. MSG_SETTINGS_MENU
  216. Opsætning
  217. ;
  218. MSG_SETTINGS_GENERAL
  219. ~F6\0Generel...
  220. ;
  221. MSG_SETTINGS_SYSTEM
  222. ~F7\0System...
  223. ;
  224. MSG_SETTINGS_AREAS
  225. ~F8\0Områder...
  226. ;
  227. MSG_SETTINGS_GUI
  228. ~F9\0Brugerinterface...
  229. ;
  230. MSG_SETTINGS_USERLIST
  231. ~F10\0Brugerliste...
  232. ;
  233. MSG_SETTINGS_AREXX
  234. ~s F6\0ARexx...
  235. ;
  236. MSG_SETTINGS_EDITORIGIN
  237.  \0Originlinier...
  238. ;
  239. MSG_SETTINGS_EDITREPLY
  240.  \0Svar Brevhoveder...
  241. ;
  242. MSG_SETTINGS_EDITSIGNATURE
  243.  \0Signaturer...
  244. ;
  245. MSG_SETTINGS_EDITTAGLINES
  246.  \0Mærkelinier...
  247. ;
  248. MSG_SETTINGS_EDITFORWARD
  249.  \0Forward Brevhoveder...
  250. ;
  251. MSG_SETTINGS_EDITCROSSREPLY
  252.  \0Kryds-svar Brevhoveder...
  253. ;
  254. MSG_SETTINGS_REFLOWTEXT
  255.  \0Omformattér Text
  256. ;
  257. MSG_SETTINGS_SHOWKLUDGES
  258. ^\0Vis Kludge-linier
  259. ;
  260. MSG_SETTINGS_SHOWSEENBY
  261. $\0Vis SEEN-BYs
  262. ;
  263. MSG_SETTINGS_NORE
  264.  \0Ingen Re:
  265. ;
  266. MSG_SETTINGS_QUOTEKLUDGES
  267. @\0Citér Kludge-linier
  268. ;
  269. MSG_SETTINGS_SHOWNETNAMES
  270.  \0Vis Netnavne
  271. ;
  272. MSG_SETTINGS_SAVESETTINGS
  273.  \0Gem Opsætning...
  274. ;
  275. MSG_AREXX_MENU
  276. ARexx
  277. ;
  278. MSG_AREXX_EXECSCRIPT
  279.  \0Udfør Kommando...
  280. ;
  281. ; *** NEW IN SPOT 1.1 ***
  282. ;
  283. MSG_SETTINGS_IBMPC865
  284.  \0IBMPC codepage 865
  285. ;
  286. ; *** NEW IN SPOT 1.2 ***
  287. ;
  288. MSG_SETTINGS_TEXTSTYLES
  289.  \0Tekst Stiléring
  290. ;
  291. MSG_MOVE_AREAUNREPLIED
  292. Y\0Område med Ubesvaret Post
  293. ;
  294. MSG_SETTINGS_REFLOWREPLY
  295. >\0Omformattér Svar
  296. ;
  297. ; ***************************************************************************
  298. ;                                  Messages
  299. ; ***************************************************************************
  300. ;
  301. MSG_ALREADRUNNING
  302. Spot %s kører allerede.\nØnsker du at benytte den kørende version ?
  303. ;
  304. MSG_POPTOFRONT_CANCEL
  305. _Benyt Kørende|_Afbryd
  306. ;
  307. MSG_SAVEPREFSTODISK
  308. Gem opsætning til disk ?
  309. ;
  310. MSG_SAVE_CANCEL
  311. _Gem|_Afbryd
  312. ;
  313. MSG_YOUHAVECHANGEDSETTINGS
  314. Du har ændret opsætningen!\nØnsker du at gemme den ?
  315. ;
  316. MSG_SAVE_QUIT_CANCEL
  317. _Gem|Afs_lut|_Afbryd
  318. ;
  319. MSG_YOUHAVEEDITEDAREAS
  320. Du har ændret områderne!\nØnsker du at gemme dem ?
  321. ;
  322. MSG_YOUHAVEEDITEDUSERLIST
  323. Brugerlisten er blevet ændret!\nØnsker du at gemme den ?
  324. ;
  325. MSG_TOCLOSESPOTSCREEN
  326. For at lukke Spot skærmen,\nluk da venligst alle fremmede vinduer.
  327. ;
  328. MSG_RETRY_CANCEL
  329. _Prøv Igen|_Afbryd
  330. ;
  331. MSG_RETRY
  332. _Prøv Igen
  333. ;
  334. MSG_CHANGEPALETTE
  335. Ret Farveopsætning
  336. ;
  337. MSG_USEWBPAL
  338. Benyt Workbench farveopsætning ?
  339. MSG_OK_CANCEL
  340.  _Ok |_Afbryd
  341. ;
  342. MSG_PROCESSINGAREA
  343. Bearbejder område '%s'...
  344. ;
  345. MSG_DELETEDMSGS
  346. %ld beskedder slettet.\n
  347. ;
  348. MSG_DELETED1MSG
  349. 1 besked slettet.\n
  350. ;
  351. MSG_DELETEDNOMSGS
  352. ingen beskedder slettet.\n
  353. ;
  354. MSG_SKIPPINGAREA
  355. Overspringer område '%s'...\n
  356. ;
  357. MSG_MAINTENANCEFINISHED
  358. Vedligeholdelse afsluttet.
  359. ;
  360. MSG_RANDOMSIG
  361. <TILFÆLDIG>
  362. ;
  363. MSG_AREANUM_NUMFORYOU
  364.  (%ld - %ld til dig)
  365. ;
  366. MSG_AREANUM
  367.  (%ld)
  368. ;
  369. MSG_EXPORTEDNETMAILMSGS
  370. Eksporterede %ld netmail beskedder.\x9b\x4a\n\n
  371. ;
  372. MSG_EXPORTED1NETMAILMSG
  373. Eksporterede 1 netmail besked.\x9b\x4a\n\n
  374. ;
  375. MSG_DONEEXPORTEDMSGS
  376. Færdig, eksporterede %ld beskedder.\x9b\x4a
  377. ;
  378. MSG_DONEEXPORTED1MSG
  379. Færdig, eksporterede 1 besked.\x9b\x4a
  380. ;
  381. MSG_NOTHINGTOEXPORT
  382. Intet at eksportere.\x9b\x4a
  383. ;
  384. MSG_EXPORTEDMSGFROMTOABOUT
  385. Eksporterede besked fra '%s' til '%s'\nom '%s'.\n
  386. ;
  387. MSG_PACKINGFILE
  388. Pakker fil '%s'...\x9b\x4a\n
  389. ;
  390. MSG_EXP_PROCESSINGAREA
  391. Bearbejder område '%s'...\x9b\x4a\r
  392. ;
  393. MSG_EXP_SKIPPINGAREA
  394. Overspringer område '%s'...\x9b\x4a\r
  395. ;
  396. MSG_WBCLOSED
  397. Workbench lukket!
  398. ;
  399. MSG_IMPORTSTARTED
  400. |Importering påbegyndt\n
  401. ;
  402. MSG_IMPORTEDMSGS
  403. +Importerede %ld beskedder\n
  404. ;
  405. MSG_IMPORTED1MSG
  406. +Importerede 1 besked\n
  407. ;
  408. MSG_IMPORTENDED
  409. |Importering afsluttet\n\n
  410. ;
  411. MSG_DONEIMPORTEDMSGS
  412. Færdig, importerede %ld beskedder.\x9b\x4a
  413. ;
  414. MSG_DONEIMPORTED1MSG
  415. Færdig, importerede 1 besked.\x9b\x4a
  416. ;
  417. MSG_NOTHINGTOIMPORT
  418. Intet at importere.\x9b\x4a
  419. ;
  420. MSG_UNPACKINGFILE
  421. Udpakker fil '%s'...\n
  422. ;
  423. MSG_UNPACKINGMAIL
  424. |Udpakker post\n
  425. ;
  426. MSG_UNPACKEDMAIL
  427. |Post udpakket\n
  428. ;
  429. MSG_RENAMINGBADPKTAS
  430. Omdøber dårlig pakke '%s' til '%s'...\n
  431. ;
  432. ; NOTE: There is a space after the %s!!!
  433. MSG_PACKET
  434. Pakke %s 
  435. ;
  436. MSG_MESSAGE_N
  437. Besked %ld\x9b\x4a\r
  438. ;
  439. MSG_DELETETHISMSG
  440. Slet besked ?
  441. ;
  442. MSG_SAVEASASCII
  443. Gem som ASCII...
  444. ;
  445. MSG_SAVE
  446. Gem
  447. ;
  448. MSG_LOADSCRIPTNAMES
  449. Hent Scripts
  450. ;
  451. MSG_LOAD
  452. Hent
  453. ;
  454. MSG_FILEEXISTS_APPEND_OVERWRITE
  455. Filen findes allerede!\n\
  456. Skal jeg tilføje til denne fil,\n\
  457. eller skal den overskrives ?
  458. ;
  459. MSG_APPEND_OVERWRITE_CANCEL
  460. _Tilføj|_Overskriv|_Afbryd
  461. ;
  462. MSG_MESSAGEWASEXPORTED_EDIT
  463. Beskedden er importeret eller eksporteret!\n\
  464. Ønsker du virkelig at rette i den ?
  465. ;
  466. MSG_YOURNAME
  467. Dit navn
  468. ;
  469. MSG_ENTERAREANAME
  470. Indskriv navnet på det område som vil blive\n\
  471. benyttet t