home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Fresh Fish 2
/
FFMCD02.bin
/
new
/
comm
/
fido
/
spot
/
catalogs
/
deutsch.ct
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1993-12-21
|
29KB
|
1,761 lines
; **************************
;
; Spot 1.2
;
; Deutsch
;
; **************************
;
## version $VER: spot.catalog 38.43 (27.9.93)
## codeset 0
## language deutsch
;
;
; ***************************************************************************
; Misc
; ***************************************************************************
;
MSG_ABOUTREQ
Spot %s\n\
\n\
Copyright © 1993 Nico François\n\
Deutsche Übersetzung von Stefan Zeiger\n\
\n\
Amiga Point-Programm\n\
(Kompiliert am %s)\n\
\n\
* %s%s *\n\
\n\
Öffentlicher Bildschirm: SPOT\n\
Name des ARexx-Ports: SPOT
;
MSG_ABORT
_Abbrechen
;
MSG_PROCEED
_Weitermachen
;
; Note: there are two spaces around the Ok string to make it 4 chars wide.
MSG_OK
_Ok
;
; I = Imported, E = Exported mail left
MSG_AREAFLAGS
IE
;
; K = Keep, E = Export message
; B = Behalten, E = Exportieren
MSG_HEADERFLAGS
BE
;
; K = Keep, U = Unreplied, P = Private, D = Delete(Kill/Sent), F = File attach
; C = Crash, H = Hold, R = Receipt req, A = Audit req
;
; B = Behalten, U = Unbeantwortet, P = Privat, L = Gleich löschen,
; D = Datei anfügen, C = Crash, H = Halten, E = Empfänger-Bestätigung,
; A = Bestätigung von Allen
MSG_MSGFLAGS
BUPLDCHEA
;
MSG_AREAFLAGS_UNREPLIED
U
;
; ***************************************************************************
; Menus
; ***************************************************************************
;
; - If the first character of a menu string is a space this means the menu has
; no shortcut. The second character must be \0 followed by the menu text.
; - If the first character is a '~' this means the menu has a long keyboard
; shortcut (only works on Kickstart V39 and up). The '~' is followed by the
; shortcut string, which is followed by a \0 and the menu text.
; - Otherwise the first charcter is the keyboard shortcut (with Amiga key) for
; the menu. It must be followed by a \0 and the menu text.
;
MSG_PROJECT_MENU
Projekt
;
MSG_PROJECT_IMPORT
\0Importieren...
;
MSG_PROJECT_EXPORT
X\0Exportieren...
;
MSG_PROJECT_MAINTENANCE
\0Maintenance...
;
MSG_PROJECT_PACK
\0Optimieren...
;
MSG_PROJECT_POLL
\0Netcall...
;
MSG_PROJECT_FILEREQUEST
=\0Datei anfordern...
;
MSG_PROJECT_TOGGLEWB
\0Workbench an/aus
;
MSG_PROJECT_ICONIFY
\\\0Verbergen
;
MSG_PROJECT_ABOUT
\0Über...
;
MSG_PROJECT_QUIT
Q\0Beenden
;
MSG_MOVE_MENU
Bewegen
;
MSG_MOVE_AREASLIST
~F1\0Area-Liste...
;
MSG_MOVE_MESSAGESLIST
~F2\0Message-Liste...
;
MSG_MOVE_MESSAGES
~F3\0Messages...
;
MSG_MOVE_NEXTMSG
~>\0Nächste Message
;
MSG_MOVE_PREVMSG
~<\0Vorherige Message
;
MSG_MOVE_NEXTREPLY
~a >\0Nächste Antwort
;
MSG_MOVE_PREVREPLY
~a <\0Vorherige Antwort
;
MSG_MOVE_NEXTMARKEDMSG
~c >\0Nächste Markierung
;
MSG_MOVE_PREVMARKEDMSG
~c <\0Vorherige Markierung
;
MSG_MOVE_LASTMSG
~s >\0Letzte Message
;
MSG_MOVE_FIRSTMSG
~s <\0Erste Message
;
MSG_MOVE_NEXTUNREADMSG
~TAB\0Nächste ungelesene Message
;
MSG_MOVE_PREVUNREADMSG
~s TAB\0Vorherige ungelesene Message
;
MSG_MOVE_NEXTUNREPLIEDMSG
~a TAB\0Nächste unbeantwortete Message
;
MSG_MOVE_PREVUNREPLIEDMSG
~sa TAB\0Vorherige unbeantwortete Message
;
MSG_MOVE_GOTOMSG
G\0Springe zu bestimmter Message...
;
MSG_MOVE_NEXTAREA
N\0Nächste Area
;
MSG_MOVE_PREVAREA
B\0Vorherige Area
;
MSG_MOVE_AREAUNREAD
U\0Area mit ungelesener Post
;
MSG_MOVE_AREAIMPORTED
I\0Area mit importierter Post
;
MSG_MOVE_AREAFORYOU
Y\0Area mit Post für Sie
;
MSG_MESSAGE_MENU
Message
;
MSG_MESSAGE_WRITE
W\0Schreiben...
;
MSG_MESSAGE_REPLY
R\0Antworten...
;
MSG_MESSAGE_MATRIXREPLY
M\0Privat antworten...
;
MSG_MESSAGE_CROSSREPLY
C\0In andere Area antworten...
;
MSG_MESSAGE_FORWARD
F\0Weiterleiten...
;
MSG_MESSAGE_EDIT
E\0Ändern...
;
MSG_MESSAGE_EDITHEADER
H\0Kopf ändern...
;
MSG_MESSAGE_DELETE
~s DEL\0Löschen...
;
MSG_MESSAGE_SAVEASCII
S\0Als ASCII sichern...
;
MSG_MESSAGE_PRINT
P\0Drucken...
;
MSG_MESSAGE_TOUSERLIST
+\0In die Adressenliste übernehmen...
;
MSG_MESSAGE_INFO
?\0Information...
;
MSG_MESSAGE_KEEP
K\0'Behalten'-Flag umschalten
;
MSG_MESSAGE_UNREPLIED
-\0'Unbeantwortet'-Flag umschalten
;
MSG_SETTINGS_MENU
Einstellungen
;
MSG_SETTINGS_GENERAL
~F6\0Verschiedenes...
;
MSG_SETTINGS_SYSTEM
~F7\0System...
;
MSG_SETTINGS_AREAS
~F8\0Areas...
;
MSG_SETTINGS_GUI
~F9\0Oberfläche...
;
MSG_SETTINGS_USERLIST
~F10\0Adressenliste...
;
MSG_SETTINGS_AREXX
~s F6\0ARexx...
;
MSG_SETTINGS_EDITORIGIN
\0Origins...
;
MSG_SETTINGS_EDITREPLY
\0Köpfe (Antworten)...
;
MSG_SETTINGS_EDITSIGNATURE
\0Unterschriften...
;
MSG_SETTINGS_EDITTAGLINES
\0Fußzeilen...
;
MSG_SETTINGS_EDITFORWARD
\0Kopf (Weiterleiten)...
;
MSG_SETTINGS_EDITCROSSREPLY
\0Kopf (Antworten in andere Area)...
;
MSG_SETTINGS_REFLOWTEXT
\0Text umbrechen
;
MSG_SETTINGS_SHOWKLUDGES
^\0Kludges anzeigen
;
MSG_SETTINGS_SHOWSEENBY
$\0SEEN-BYs anzeigen
;
MSG_SETTINGS_NORE
\0Keine 'Re:'s
;
MSG_SETTINGS_QUOTEKLUDGES
@\0Kludges zitieren
;
MSG_SETTINGS_SHOWNETNAMES
\0Netznamen anzeigen
;
MSG_SETTINGS_SAVESETTINGS
\0Einstellungen sichern...
;
MSG_AREXX_MENU
ARexx
;
MSG_AREXX_EXECSCRIPT
\0Skript ausführen...
;
; *** NEW IN SPOT 1.1 ***
;
MSG_SETTINGS_IBMPC865
\0IBMPC codepage 865
;
; *** NEW IN SPOT 1.2 ***
;
MSG_SETTINGS_TEXTSTYLES
*\0Text-Stile
;
MSG_MOVE_AREAUNREPLIED
O\0Area mit unbeantworteter Post
;
MSG_SETTINGS_REFLOWREPLY
>\0Antwort umbrechen
;
; ***************************************************************************
; Messages
; ***************************************************************************
;
MSG_ALREADRUNNING
Spot %s läuft bereits.\nWollen Sie es in den Vordergrund bringen?
MSG_POPTOFRONT_CANCEL
_Vordergrund|_Abbrechen
;
MSG_SAVEPREFSTODISK
Einstellungen wirklich sichern?
MSG_SAVE_CANCEL
_Sichern|_Abbrechen
;
MSG_YOUHAVECHANGEDSETTINGS
Sie haben die Einstellungen geändert!\nWollen Sie sie sichern?
MSG_SAVE_QUIT_CANCEL
_Sichern|_Beenden|_Abbrechen
;
MSG_YOUHAVEEDITEDAREAS
Sie haben die Areas verändert!\nWollen Sie sie sichern?
;
MSG_YOUHAVEEDITEDUSERLIST
Sie haben die Adressenliste geändert!\nWollen Sie sie sichern?
;
MSG_TOCLOSESPOTSCREEN
Um den Bildschirm von Spot schließen zu können,\nmüssen Sie alle fremden Fenster darauf schließen.
MSG_RETRY_CANCEL
_Nochmal versuchen|_Abbrechen
MSG_RETRY
_Nochmal versuchen
;
MSG_CHANGEPALETTE
Farben ändern
;
MSG_USEWBPAL
Workbench-Farben verwenden?
MSG_OK_CANCEL
_Ok |_Abbrechen
;
MSG_PROCESSINGAREA
Bearbeite Area '%s'...
MSG_DELETEDMSGS
%ld Messages gelöscht.\n
MSG_DELETED1MSG
1 Message gelöscht.\n
MSG_DELETEDNOMSGS
Keine Messages gelöscht.\n
;
MSG_SKIPPINGAREA
Überspringe Area '%s'...\n
;
MSG_MAINTENANCEFINISHED
Maintenance beendet.
;
MSG_RANDOMSIG
<ZUFÄLLIG>
;
MSG_AREANUM_NUMFORYOU
(%ld - %ld für Sie)
;
MSG_AREANUM
(%ld)
;
MSG_EXPORTEDNETMAILMSGS
%ld Netmail-Messages exportiert.\x9b\x4a\n\n
MSG_EXPORTED1NETMAILMSG
1 Netmail-Message exportiert.\x9b\x4a\n\n
;
MSG_DONEEXPORTEDMSGS
Fertig, %ld Messages exportiert.\x9b\x4a
MSG_DONEEXPORTED1MSG
Fertig, 1 Message exportiert.\x9b\x4a
;
MSG_NOTHINGTOEXPORT
Nichts zu exportieren.\x9b\x4a
;
MSG_EXPORTEDMSGFROMTOABOUT
Message von '%s' für '%s'\nüber '%s' exportiert.\n
;
MSG_PACKINGFILE
Packe Datei '%s'...\x9b\x4a\n
;
MSG_EXP_PROCESSINGAREA
Bearbeite Area '%s'...\x9b\x4a\r
;
MSG_EXP_SKIPPINGAREA
Überspringe Area '%s'...\x9b\x4a\r
;
MSG_WBCLOSED
Workbench geschlossen!
;
MSG_IMPORTSTARTED
|Import gestartet\n
;
MSG_IMPORTEDMSGS
+%ld Messages importiert\n
MSG_IMPORTED1MSG
+1 Message importiert\n
;
MSG_IMPORTENDED
|Import beendet\n\n
;
MSG_DONEIMPORTEDMSGS
Fertig, %ld Messages importiert.\x9b\x4a
MSG_DONEIMPORTED1MSG
Fertig, 1 Message importiert.\x9b\x4a
;
MSG_NOTHINGTOIMPORT
Nichts zu importieren.\x9b\x4a
;
MSG_UNPACKINGFILE
Entpacke Datei '%s'...\n
;
MSG_UNPACKINGMAIL
|Entpacke Post\n
;
MSG_UNPACKEDMAIL
|Post entpackt\n
;
MSG_RENAMINGBADPKTAS
Benenne fehlerhaftes Paket '%s' in '%s' um...\n
;
; NOTE: There is a space after the %s!!!
MSG_PACKET
Paket %s
;
MSG_MESSAGE_N
Message %ld\x9b\x4a\r
;
MSG_DELETETHISMSG
Message löschen?
;
MSG_SAVEASASCII
Als ASCII sichern...
MSG_SAVE
Sichern
;
MSG_LOADSCRIPTNAMES
Skripts laden
MSG_LOAD
Laden
;
MSG_FILEEXISTS_APPEND_OVERWRITE
Datei existiert bereits!\nWollen Sie die Nachricht anhängen\noder die Datei überschreiben?
;
MSG_