home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Freelog 100 / FreelogNo100-NovembreDecembre2010.iso / Graphisme / PhotoScape / PhotoScapeSetup_V3.5.exe / PhotoScape.exe / 1042 / TXT / IDR_LANG_PT < prev    next >
Text File  |  2010-05-24  |  39KB  |  1,072 lines

  1. photoscape = PhotoScape
  2. yes = Sim
  3. no = Nπo
  4. ok = OK
  5. cancel = Cancelar
  6. default = Predefiniτπo
  7. initialize = Iniciar
  8. close = Fechar
  9. mydocuments = Os Meus Documentos
  10. desktop = Ambiente de trabalho
  11. refresh = Actualizar
  12. refreshcache = Actualizar Cache
  13. refreshtooltip = Actualizar(F5)\nActualizar indφce de pastas e fotografias
  14. save = Guardar
  15. saveas = Guardar Como...
  16. saveinfolder = Guardar na seguinte pasta...
  17. modify = Modificar/Alterar
  18. round = Rodar
  19. background = Fundo
  20. bgcolor = Cor do fundo
  21. name = Nome
  22. filename = Nome do ficheiro
  23. folder = Pasta
  24. preview = PrΘ-visualizar
  25. copy = Copiar
  26. convert = Converter
  27. second = Segundo
  28. width = Largura
  29. height = Altura
  30. longaxis = O comprimento mais longo
  31. shortaxis = O comprimento mais reduzido
  32. longaxisinshort = Longo
  33. shortaxisinshort = Curto
  34. pixel = Pixel
  35. resize = Redimensionar
  36. ratio = Razπo
  37. size = Tamanho
  38. cell = CΘlula
  39. row = Fila
  40. col = Col
  41. column = Coluna
  42. rows = Filas
  43. columns = Colunas
  44. photo = Fotografia
  45. image = Imagem
  46. picture = Pintura
  47. clipboard = ClipArt
  48. clipboardphoto = Fotografia do ClipArt
  49. text = Texto
  50. balloon = Balπo
  51. apply = Aplicar
  52. queryapply = Desejas aplicar?
  53. landscapephoto = Paisagem
  54. portraitphoto = Retrato
  55. prevphoto = Fotografia Anterior
  56. nextphoto = Fotografia Seguinte
  57. next = Seguinte
  58. up = Para cima
  59. down = Para Baixo
  60. add = Adicionar
  61. delete = Apagar
  62. deleteall = Apagar todos
  63. deleteallphotos = Apagar todas as fotografias
  64. favorites = Favoritos
  65. addtofavorites = Adicionar aos favoritos
  66. copytoclipboard = Copiar para o ClipArt
  67. copyselectedtoclipboard = Copiar objectos selecionadas para ClipArt
  68. bgpatterntooltip = Amostra de Fundo\nTrocar Amostra de fundo
  69. photoedit = Editar Foto
  70. home = Inφcio
  71. object = Objecto
  72. crop = Cortar
  73. region = Regiπo
  74. tools = Tools
  75. drophere = Largar a foto aqui
  76. opacity = Opacidade
  77. explorer = Explorador
  78. shadow = Sombra
  79. configload = Configurar Carregar
  80. configsave = Configurar Guardar
  81. level = Nφvel
  82. original = Original
  83. radius = Raio
  84. amount = Quantia
  85. range = Fila
  86. direction = Direτπo
  87. directiondiagonal = Diagonal
  88. directionvertical = Vertical
  89. directionhorizontal = Horizontal
  90. regionradial = Percentagem da regiπo
  91. regionhorizontal = Regiπo Horizontal
  92. regionvertical = Regiπo Vertical
  93. regionhorizontal2 = Regiπo Horizontal (2)
  94. regionvertical2 = Regiπo Vertical (2)
  95. type = Tipo
  96. interval = Intervalo
  97. number = N·mero
  98. length = Comprimento
  99. thickness = Espessura
  100. penthickness = Espessura da caneta
  101. angle = ┬ngulo
  102. degrees = Graus
  103. feather = Pluma
  104. processing = A Processar
  105. menu = Menu
  106. explorertooltip = Explorador do Windows \n Explorar a pasta das fotos
  107. copytooltip = Copiar (Ctrl+C) \n Copiar a foto para o ClipArt
  108. completed = Completo
  109. failed = Falhou
  110.  
  111. [update]
  112. title = Actualizar
  113. message = Uma nova Actualizaτπo do PhotoScape jß estß disponφvel. \n Deseja transferir a actualizaτπo? \n TransferΩncia em http://photoscape.org/
  114. skip = Nπo deixe(s) o Photoscape desactualizado!
  115.  
  116. [intro]
  117. title = PhotoScape
  118. photorefresh = ObtΘm uma fotografia do flickr.com e mostra-a
  119. photoswitch = on / off Trocar uma fotografia
  120.  
  121. [viewer]
  122. title = Visualizador
  123. tooltip = Visualizador de fotografias
  124.  
  125. [editor]
  126. title = Editor de fotografias
  127. tooltip = Ediτπo de fotografias
  128. savetooltip = Guardar (Ctrl+S)
  129. roundtooltip = Faz com que a tua fotografia fique arredondada e/ou adiciona uma margem em volta da fotografia.
  130. margintooltip = Adicionar uma margem em volta da fotografia.
  131. framelinetooltip = Desenhar moldura em volta da foto.
  132. mergeframetooltip = Combinar a foto com uma forma . \n Se tu os combinares, a forma farß parte da foto
  133. croptooltip = Cortar a foto (Enter)
  134. cropsavetooltip = Guardar a ßrea recortada.
  135. scrolltooltip = Modo de ver a parte de cima/baixa da foto \n Clicar e mover a foto. \n Embora nπo seja uma ferramenta de rodar,tu podes mover a fotografia para baixo ou para cima, arrastando o elvador vertical.
  136. selecttooltip = Modo de selecτπo de objecto (S) \n Tu podes selecionar, mover e redimensionar o objecto, tais como Fotografias, Icones, Bal⌡es, figura). \n ╔ possφvel ver o menu para ajustar o objecto clicando no botπo direito do rato. \n TambΘm Θ possφvel inverter o objecto e explora-lo, usando a tecla Shift e clicando com o botπo esquerdo do rato.
  137. redeyetooltip = Modo para remover os olhos vermelhos\n Arrastar uma pequena caixa em redor de cada olho para remover o olho vermelho.
  138. spottooltip = Modo para remover mancha\nArrastar uma pequena caixa em redor da mancha de forma a que esta seja removida.
  139. mosaictooltip = Modo de Mosaico \n Aplicar o efeito mosaico α ßrea seleccionada pelo rato.
  140. clonestamptooltip = Clone Stamp Mode
  141. paintbrushtooltip = Paint Brush Mode
  142. linetooltip = Modo de linha \n Desenhar uma linha. \n Para se desenharem linhas horizontais ou verticais, pressionado Shift e arrastando. \n Desenhar uma linha entre dois pontos, segurando Shift e clicando nos locais desejados.
  143. straightlinetooltip = Modo de linha recta\n Traτar uma linha recta \n ╔ possφvel desenhar linhas horizontais e/ou verticais, segurando Shift e arrastando.
  144. boxtooltip = Modo de caixa\n Desenhar uma caixa.\n Para desenhar uma caixa, segura Shift e arrasta.
  145. roundboxtooltip = Modo de caixa arredondada\nDesenhar uma caixa arredondada.\n Tu podes criar um quadrado arredondado, pressionando a tecla Shift e arrastando.
  146. circletooltip = Modo de Cφrculo \n Desenhar um cφrculo. \n Tu podes desenhar um cφrculo, pressionando a tecla Shift e arrastando.
  147. polygontooltip = Modo de Polφgono\n Desenhar um polφgono.
  148. startooltip = Modo de Estrela\n Desenhar uma estrela.
  149. round = Arredondado
  150. frameline = Molduras
  151. mergeframe = Fotografia+Moldura
  152. cropsave = Guardar a ßrea recortada
  153. cropcircle = Cortar em redor
  154. scroll = Rodar
  155. redeyeremoval = Remover Olhos vermelhos
  156. moleremoval = Remover Mancha
  157. clonestamp = Clone Stamp
  158. paintbrush = Paint Brush
  159. cropcomment = Selecionar o tamanho de recorte desejado\n╔ possφvel rodar a tela, clicando no espaτo e arrastando.
  160. redeyeremovalcomment = Arrastar uma caixa pequena em redor de cada olho para remover olhos vermelhos \n Arrastar e soltar uma pequena caixa com o rato para concluir a selecτπo, depois o vermelho dos olhos serß removido
  161. moleremovalcomment = Arrastar uma caixa pequena em redor de uma mancha para removΩ-la \n Arrastar e soltar uma pequena caixa com o rato para concluir a selecτπo e assim a mancha serß removida
  162. mosaiccomment = Aplicar o efeito mosaico sobre a ßrea seleccionada pelo rato. \n Arrastar e soltar uma pequena caixa com o rato para concluir a seleτπo e o efeito de mosaico serß aplicado.
  163. clonestampcomment = Allow you to duplicate part of an image.\nClick to select an area in the image, and then click again to clone the area.\nHold the shift key to clone dimly.\nEsc, Alt-Click: Cancel and initialize\nMouse Wheel, Up, Down: Control the brush size
  164. paintbrushcomment = Click to paint with brush.\nHold the shift key to paint dimly.\nEsc: Cancel\nMouse Wheel, Up, Down: Control the brush size\nCtrl-Click: Pick a color
  165. currentfolder = Pasta actual
  166. editfolder = Pasta com fotografias editadas
  167. querysave = A Fotografia editada nπo foi guardada. \n Queres guarda-la agora?
  168. failtoloadfile = O ficheiro nπo existe ou estß ilegφvel
  169. failtoloadbitmap = Falha ao ler o mapa de bits
  170. failtocreatenew = Falha ao criar uma nova foto
  171. noballoon = Falha ao encontrar o balπo
  172. newphoto = Nova Fotografia
  173. newphototoobig = A fotografia Θ muito grande. \n Queres fazer uma nova fotografia?
  174. loadclipboard = Carregar foto do ClipArt
  175. explorertexture = Explorador (pasta de texturas)
  176. cropfreely = Recorte livre
  177. cropsetratio = Atribuir proporτπo / tamanho
  178. croporiginalratio = Proporτπo da fotografia original
  179.  
  180. [save]
  181. savecomment = Guarda a tua foto. Se for necessßrio, a fotografia original terß um ficheiro de recuperaτπo na pasta original.
  182. saveinfoldercomment = Guarda a tua foto numa pasta α tua escolha.
  183. saveascomment = Guardar o ficheiro com novo nome.
  184. selectsavefolder = Selecionar a pasta para guardar.
  185. queryextrename = Tu podes usar apenas %s como uma extensπo do ficheiro. \n Desejas guadar o ficheiro com um novo nome?
  186. queryreadonly = O ficheiro tem como atributo "S≤ de Leitura". \n Desejas mudar alguma coisa?
  187. failtosavereadonly = Falha ao guardar \n Se o atributo Θ "S≤ de Leitura", nπo Θ possφvel guarda-lo
  188.  
  189. [object]
  190. richedit = Editar Texto
  191. symbol = Sφmbolo
  192. phototooltip = Fotografia \n introduzir Fotografia,Imagem e/ou ═cone
  193. balloontooltip = Balπo \n introduzir um balπo
  194. texttooltip = Texto \n introduzir um contorno e/ou um efeito de sombra nas palavras.
  195. richedittooltip = Editar texto \n introduzir diversos tipos de letra e/ou cores
  196. symboltooltip = Sφmbolo \n Selecione um sφmbolo dos tipos de letra instalados no computador
  197. mergetooltip = Combinar uma foto com objectos. \n Se tu os combinares, o objecto passarß a fazer parte da fotografia
  198. propertytooltip = Mudar Atributo (A) \n Mudar atributos do objecto seleccionado. \n Clicar duas vezes no objecto para mudar os atributos no modo "mudar atributos"!
  199. backtooltip = Enviar para trßs \n Colocar um objecto atrßs dos outros objectos \n O objecto seleccionado pode ser bloqueado por estar desmarcado.
  200. fronttooltip = Trazer para a Frente \n Colocar um objecto na frente de outros objectos \n O objecto seleccionado pode ser bloqueado por estar desmarcado.
  201. copytooltip = Copiar \n Copia o objecto seleccionado
  202. deletetooltip = Apagar (Del) \n Apagar o objecto seleccionado
  203. merge = Fotografia + Objectos
  204. mergeinside = Combinar a fotografia com objetos
  205. mergeoutside = O objecto estß fora do limite da fotografia e/ou da moldura. Para ver todos os objectos, a fotografia deverß ser aumentada.
  206. mergecolor = Cor do fundo da zona aumentada
  207. hide = Ocultar
  208. properties = Propriedades
  209. anchor = Anc⌠ra
  210. rotatedegree = Rodar %s graus
  211. front = Frente
  212. back = Atras
  213. thickness = Espessura
  214. fill = Encher
  215. outline = Contorno
  216.  
  217. [history]
  218. undoall = Anular Todos
  219. undo = Anular
  220. redo = Refazer
  221. undoalltooltip = Anular Todos(Ctrl + Alt + Z) \n Anular tudo e voltar para a fotografia original.
  222. undotooltip = Anular (Ctrl-Z)
  223. redotooltip = Refazer(Ctrl-Y, Ctrl-Shift-Z)
  224.  
  225. [cropdlg]
  226. sizesetting = Ajustar tamanho
  227. width = Largura
  228. height = Altura
  229. maxvalue = Mßximo %d pixels
  230. X = X
  231. Y = Y
  232. ratiosetting = Ajustar proporτπo
  233. ratio = Proporτπo de Largura: Altura
  234. outofwidthrange = Largura deve ser entre 1 e %d
  235. outofheightrange = Altura deve ser entre 1 e %d
  236. invalidratio = Proporτπo deverß ser superior a 1
  237.  
  238. [batch]
  239. title = Editor vßrias fotografias
  240. tooltip = Editar vßrias fotografias
  241. convertall = Converter Todos
  242. convertcurrent = Converter foto actual
  243. processing = A Processar...
  244. savetitle = Guardar
  245. destination = Localizar ficheiros guardados
  246. destinationfirst = Crie uma pasta de saφda no Γmbito da primeira fotografia modificada
  247. destinationeach = Criar pastas de saφda no Γmbito de cada fotografia modificada
  248. destinationfolder = Guardar uma foto na pasta designada
  249. naming = Renomear
  250. namingoriginal = Guardar com o mesmo nome
  251. namingnew = Guardar com novo nome
  252. format = Formato de imagem
  253. formatcomment = A qualidade do PNG Θ melhor do que a dos ficheiros JPG, mas o seu tamanho serß maior. O formato de BMP nπo Θ assim, o ficheiro compactado serß muito grande.
  254. originalformat = Formato original
  255. etc = Etc.
  256. keepexif = Manter a informaτπo Exif
  257. keepfmtime =  Nπo alterar agora as modificaτ⌡es
  258. picproptooltip = Mudar Propriedade \n mudar propriedade da fotografia
  259. txtproptooltip = Mudar Propriedade \n mudar o texto da propriedade
  260. currentfolder = Pasta actual
  261. savefolder = Pasta de fotografias guardadas
  262. savefoldernotexist = Pasta de fotografias guardadas nπo foi criada
  263. original = Original
  264. converted = Convertido
  265. marginround = Aplicar Margem && em redor
  266. margin = Margem: T %d, B %d, L %d, R %d
  267. round = Em redor:
  268. photonotassigned = O ficheiro da Foto nπo foi atribuφdo
  269. failtoread = Deixar de ler a fotografia
  270. failtosave = Falhou ao guardar a fotografia
  271. failed = Falhou ao converter sua fotografia
  272. completed = Conversπo Concluφda
  273. canceled = Conversπo Cancelada
  274. noconfigfile = Sem configuraτπo
  275. explorerconfigfolder = Explorador (Configuraτπo)
  276. enterconfigname = Insira o nome ficheiro de configuraτπo.
  277. queryconfiginit = Desejas redefinir a configuraτπo?
  278. configread = Abrir configuraτπo
  279. configsave = Guardar a configuraτπo
  280. configinit = Iniciar a configuraτπo
  281.  
  282. [jpgquality]
  283. title = Qualidade JPEG
  284. quality = Qualidade
  285. low = Baixa qualidade
  286. high = Alta qualidade
  287. comment = Recomenda-se que se guarde a foto com qualidade mais elevada (mais de 95). \n Se guardares a fotografia com baixa qualidade, esta terß um tamanho mais reduzido, mas irß perder a resoluτπo.
  288.  
  289. [overwritedlg]
  290. title = Confirmar Substituir
  291. comment = O nome do ficheiro jß existe. \n \n Desejas substituφ-lo?
  292. applyall = Aplicar a todos os ficheiros
  293. yes = Substituir 
  294. no = Nπo Substituir
  295. stop = Parar
  296.  
  297. [margin]
  298. title = Margem
  299. outer = Margem exterior
  300. inside = Margem interior
  301. color = Margem colorida
  302. assignsame = Atribuir as mesmas margens
  303.  
  304. [page]
  305. title = Pßgina
  306. tooltip = Junta vßrias fotografias numa foto
  307. savetooltip = Guarda a pßgina. (Ctrl-S)
  308. edit = Editar
  309. edittooltip = Abrir e editar fotografias.
  310. sizetooltip = Atribuir tamanho
  311. pastephoto = Cola uma fotografia
  312. pasteclipboard = Cola a fotografia do ClipArt
  313. deletephoto = Apagar fotografia
  314. resetcoordinates = Redefinir as coordenadas
  315. assignsize = Atribuir um tamanho α pßgina
  316. originalsize = Tamanho da pagina original (Reiniciar)
  317. assignratio = Atribuir uma proporτπo de largura e altura
  318. originalratio = Proporτπo Original
  319. openpspage = Abrir um ficheiro/modelo de pßgina 
  320. savepspage = Guardar como um ficheiro/modelo de pßgina
  321. ratiovaluerestriction = Valor de proporτπo deve ser superior a 1
  322.  
  323. [combine]
  324. title = Combinar
  325. tooltip = Junta uma fotografia unindo a outras, na vertical ou horizontal
  326. savetooltip = Guardar. (Ctrl-S)
  327. edit = Editar
  328. edittooltip = Editar as fotografias.
  329. down = Baixo
  330. side = Lado
  331. tile = Provador
  332. referencesize = ReferΩncia
  333. canvassize = Tamanho do Quadro
  334. resizeratio = Reajustar proporτπo
  335. interval = Intervalos entre cada fotografia
  336. column = Colunas
  337. refuserset = Definir o tamanho predefinido
  338. reforiginal = Manter o tamanho original
  339. reffirst = Tamanho da primeira foto
  340. refbiggest = Tamanho da maior foto
  341. refsmallest = Tamanho da menor foto
  342. openpscombine = Abrir um ficheiro combinado
  343. savepscombine = Guardar como um ficheiro combinado
  344.  
  345. [combinesizedlg]
  346. title = Definair o tamanho predefinido da foto
  347. width = Largura (Pixel)
  348. height = Altura (Pixel)
  349. help = Apenas Θ necessßrio ajustar a largura \n Apenas Θ necessßrio ajustar a altura \n A largura e altura tΩm de ser ajustadas
  350. outofrange = De %d a %d Θ possφvel ajustar o tamanho
  351.  
  352. [anigif]
  353. title = Animaτπo GIF
  354. tooltip = Criar uma animaτπo GIF com vßrias fotos
  355. savetooltip = Guardar o ficheiro GIF animado. (Ctrl+S)
  356. preview = PrΘ-visualizar no browser da internet (Internet Explorer, Firefox entre outros)
  357. previewtooltip = PrΘ-visualiazer GIF no navegador \n ╔ possφvel verificar se se parece com o modo GIF.
  358. starttooltip = Iniciar animaτπo
  359. stoptooltip = Parar animaτπo
  360. changetimeinshort = Alterar duraτπo da transiτπo
  361. changetime = Alterar duraτπo de visualizaτπo
  362. changeeffect = Mudar o efeito
  363. changetimetooltip = Alterar a duraτπo da apresentaτπo das fotografias.
  364. changeeffecttooltip = Alterar o efeito: Mudar o efeito de todas as fotografias.
  365. setthecanvassize = Definir o tamanho da fotografia
  366. canvassize = Canvas
  367. resizeratio = Reajustar proporτπo
  368. reffirst = Tamanho da primeira fotografia
  369. refbiggest = Tamanho da maior fotografia
  370. refsmallest = Tamanho da menor fotografia
  371. refuserset = Definir o tamanho
  372. effectnone = Efeito de transiτπo
  373. effectup = Mover a actual fotografia para a pr≤xima transiτπo.
  374. effectdown = Mover para baixo a actual fotografia quadro para a pr≤xima transiτπo.
  375. effectleft = Mover para a esquerda a fotografia actual para a pr≤xima transiτπo.
  376. effectright = Mover para a direita a fotografia actual para a pr≤xima transiτπo.
  377. effectbgcolor = Cor de fundo da transiτπo atual.
  378. effectblack = Efeito transiτπo negra.
  379. effectwhite = Efeito transiτπo branca.
  380. querylongtime = Devido α grande animaτπo, pode demorar algum tempo. (%dx%d) \n Se tu reduzires o tamanho, poderß demorar menos tempo. \nContinuar?
  381. changingnow = Trocar agora
  382. changingprogress = Moldura de tamanho %dx%d, %d total de quadros.
  383. savingnow = Guardar agora.
  384. outofdisplaytimerange = Tempo de exibiτπo da fotografia deve ser entre %d e %d
  385. savesuccess = Guardar \n Tamanho do ficheiro:%s
  386. htmlcreationfail = Falha para criar a prΘ-visualizaτπo em HTML.
  387. gifcreationfail = Falha para criar o ficheiro em GIF.
  388. displaytime = Tempo de exibiτπo
  389. displaytimecomment = Exibido Hora,'1 ', Θ igual a 1 / 100 seg. \n '100' Θ igual a 1 seg.
  390. changetimeselected = Mudar apenas o tempo de exibiτπo das fotografias seleccionadas
  391. changetimeall = Alterar o tempo de exibiτπo de todas as fotografias.
  392.  
  393. [print]
  394. title = Imprimir
  395. tooltip = Imprimir fotos
  396. setup = Ajustar impressπo
  397. portraitprint = Imprimir na vertical
  398. thumbnailprint = Imprimir miniatura
  399. printer = Impressora
  400. paper = Papel
  401. printingarea = Impressπo
  402. photosize = Tamanho da foto
  403. rpp = Linhas por pßgina
  404. cpp = Colunas por pßgina
  405. ppp = %d fotografias por pßgina
  406. interval = Intervalos
  407. titleon = Altura do ficheiro
  408. titleoff = Desligado
  409. drawborder = Desenhar uma borda na fotografia
  410. autorotate = Girar fotografia automaticamente
  411. printrange = Imprimir
  412. printallpages = Imprimir todas as pßginas
  413. printcurrentpage = Imprimir a pßgina actual
  414. setprintrange = Definir intervalo de impressπo
  415. copies = C≤pias
  416. wrongpagenumber = N·meros de pßginas errado
  417. wrongcopynumber = N·mero de c≤pias errado
  418. accessfail = Erro ao tentar aceder α impressora
  419.  
  420. [paper]
  421. title = Paper Print
  422. tooltip = Print lined paper, graph paper, music paper, calandars
  423.  
  424. [printpicsizedlg]
  425. title = Definir o tamanho fotografia
  426. outofrange = O tamanho da fotografia deve ser entre %d e %d(mm)
  427.  
  428. [howmanycopiesdlg]
  429. title = N·mero de c≤pias
  430. comment = Quantas c≤pias desejas adicionar?
  431. outofrange = ╔ possφvel adicionar entre %d e %d
  432.  
  433. [splitter]
  434. title = Divisor
  435. tooltip = Dividir uma fotografia em vßrias partes
  436. load = Abrir
  437. split = Divisπo
  438. colrowmode = Coluna, Linha
  439. widthheightmode = Largura, altura
  440. cellsize = Tamanho
  441. colrow = Colunas x Linhas
  442. destinationoutput = Criar uma pasta de saφda dentro da pasta original
  443. destinationfolder = Guardar a fotografia dividida numa pasta designada
  444.  
  445. [screencapture]
  446. title = Capturar tela
  447. tooltip = Capturar a imagem e guardar
  448. fullscreencapture = Capturar imagem inteira
  449. windowcapture = Capturar janela
  450. rectcapture = Capturar Regiπo
  451. repeatlastcapture = Repetir a ·ltima captura
  452. process = Capturar imagem do processo
  453. clipboard = Copiar para a ClipArt
  454. edit = Abre o Editor
  455. rect = Coordenada
  456. size = Tamanho
  457. sound = Som
  458. clipboardcomplete = Copia a imagem capturada para p ClipArt.
  459.  
  460. [colorpicker]
  461. title = Selecτπo de cor
  462. tooltip = Tela de tonalidade de cores
  463. copytooltip = Copiar valor RGB (Red Green Blue[Vermelho Verde Azul (VVA)]) para a prancheta. \n ╔ possφvel copiar o valor da cor clicando na tela de zoom.
  464. copytooltip2 = Copiar valor RGB (Red Green Blue[Vermelho Verde Azul (VVA)]) para a prancheta.
  465. comment = Se arrastares a ferramenta de tinta, Θ possφvel escolher a cor
  466. currentcolor = Cor actual
  467. pickedcolor = Hist≤rico da cor seleccionada
  468. sound = Som
  469.  
  470. [rename]
  471. title = Renomear
  472. tooltip = Renomear
  473. comment = ╔ possφvel arrastar e soltar a fotografia pelo ═ndice da janela.
  474. converttooltip = Mudar o nome do ficheiro.
  475. rollback = Ficheiro anterior
  476. rollbacktooltip = Repor o ficheiro convertido.
  477. naming = Renomear ficheiro
  478. todaydate = Data actual
  479. filedate = Data do ficheiro
  480. photographydate = Data da Fotografia
  481. startingnumber = N·mero inicial
  482. separator = Separador
  483. space = Espaτo
  484. example = Ex) %s irß mudar para %s
  485. original = Original
  486. newname = Novo Nome
  487. digits = %d Dφgito(s)
  488. alreadyexist = O nome do ficheiro,%s, jß existe. \n Dß um novo nome ao ficheiro.
  489. completed = Concluφdo
  490. failed = Falha ao mudar %d ficheiros da lista.
  491. rollbackcompleted = Restaurar ficheiros convertidos.
  492. rollbackfailed = Falha ao restaurar ficheiros entre %d %d
  493. query = Queres mudar o nome?
  494. queryrollback = Desejas restaurar o ficheiro convertido?
  495. invalid = Tu nπo podes usar %s como um nome de ficheiro
  496. naming_name = Nome do ficheiro original
  497. naming_namenumber = Nome e n·mero do ficheiro original
  498. naming_namedate = Nome e data do ficheiro original
  499. naming_namedatetime = Nome, data e hora do ficheiro original
  500. naming_number = N·mero
  501. naming_numbername = N·mero e nome do ficheiro original
  502. naming_numberdate = N·mero da data
  503. naming_numberdatetime = N·mero, data e hora
  504. naming_datename = Data e nome do ficheiro original
  505. naming_datenumber = Data e n·mero
  506. naming_datetimename = Data, hora e Nome do ficheiro original
  507. naming_datetimenumber = Data, hora e N·mero
  508. naming_datetime = Data e Hora
  509.  
  510. [rawconverter]
  511. title = Conversor Raw
  512. tooltip = Converter Raw para JPG
  513. comment = Converter Raw para JPG tomadas pela cΓmera DSLR
  514. options = Opτ⌡es de Conversπo
  515. halfsize = Metade do tamanho (rßpida)
  516. autowb = Auto-balanτo de brancos
  517. camerawb = Auto-balanτo de brancos, se possφvel.
  518. stop = Parar
  519. converttooltip = Converter Raw para JPG
  520. previewtooltip = Mostrar ficheiros RAW seleccionados na janela de visualizaτπo.
  521. previewsavetooltip = Guardar a prΘ-visualizaτπo da foto.
  522. previewedittooltip = Editar a prΘ-viesualizaτπo da foto.
  523. previewcopytooltip = Copiar a prΘ-viesualizaτπo da foto para a prancheta.
  524. queryconvert = Converter Raw para JPG?
  525. result = Converter fotografias entre %d %d
  526.  
  527. [facesearch]
  528. title = Procurar imagem
  529. tooltip = Encontrar imagem semelhante na internet
  530. howto = Clicar no botπo "Enviar fotografia" e "Procurar imagem".
  531. failtofind = Impossφvel encontrar imagem na pesquisa.
  532. failtoconnect = Falha ao conectar-se
  533. noface = Imagem nπo encontrada da fotografia seleccionada. \n Tenta novamente com outra fotografia.
  534.  
  535. [onlineprint]
  536. title = Desenvolvimento On-Line
  537. tooltip = Desenvolver as fotografias do est·dio On-Line
  538.  
  539. [photobookmark]
  540. title = "Tagger" de fotos
  541. tooltip = Por "tags" na Fotografia
  542.  
  543. [homepage]
  544. title = Pßgina principal
  545.  
  546. [help]
  547. title = Ajuda
  548. tooltip = Ajuda \n Abrir a pßgina de ajuda
  549.  
  550. [icons]
  551. cartoon = Caricatura
  552. face = Rosto
  553. makeup = Maquilhagem
  554. heart = Coraτπo
  555. office = Oficina
  556. pencil = Lßpis
  557. realpicture = Fotografia Real
  558. stamp = Carimbo
  559. effect = Efeito
  560. sign = Entrar
  561. number = N·mero
  562. illust = Ilustraτπo
  563. logo = Logo
  564. christmas = Natal
  565. travel = Travel
  566. etc = Outros
  567.  
  568. [options]
  569. title = Opτ⌡es
  570. tooltip = Opτ⌡es \n Configurar opτ⌡es
  571. viewerdblclick = Clicar duas vezes na miniatura para visualizar em tela inteira
  572. multiresize = Activar redimensionamento de m·ltiplas camadas
  573. windowsfileopen = Usar janela bßsica para acrescentar foto
  574. thumbnailcache = Activa cache da base de dados para imagens miniatura (melhora o rendimento)
  575. circularmenu = Usar menu circular
  576. backup = Criar ficheiro de recuperaτπo na pasta Originais antes de guardar.
  577.  
  578. [folder]
  579. new = Nova pasta
  580. delete = Apagar
  581. favorites = Pasta dos Favoritos
  582. favoritestooltip = Pasta dos Favoritos \n Adicionar a favoritos.
  583. addtofavorites = Adicionar uma pasta aos favoritos
  584. managefavorites = Gerir a pasta Favoritos ...
  585. addsuccess = Adicionado aos favoritos
  586. alreadyadded = Jß adicionado aos favoritos
  587. notexist = Pasta seleccionada nπo existe. \n Desejas apaga-la dos favoritos?
  588. queryclear = Desejas apagar todas as pastas da lista?
  589. shortcut = Atalho
  590.  
  591. [photo]
  592. delete = Apagar
  593. deletetooltip = Apagar a foto (Del) \n As fotografias apagadas foram para a reciclagem.
  594.  
  595. [wallpaper]
  596. title = Papel de parede
  597. paperfull = Papel de Parede Completo
  598. center = Centrar
  599. tile = Mosaico
  600. stretch = Extender
  601. query = Desejas guarda-lo como papel de parede?
  602.  
  603. [slideshow]
  604. title =Apresentaτπo
  605. menuzoomoriginal = Tamanho original
  606. menurestore = Restaurar
  607. menupause = Pausa
  608. menurestart = Reiniciar
  609. menuduration = Tempo de exibiτπo (%dsec)
  610. menusec = %d segundos
  611. menunoeffect = Sem efeito
  612. menuoverlap = Sobreposiτπo
  613. menuoverlapslow = Sobreposiτπo (Devagar)
  614. menubgmopen = Abre BGM
  615. menubgmplay = Inicia BGM
  616. menubgmpause = Pausa BGM
  617. menubgmstop = Para BGM
  618. menubgmautoplay = Auto iniciar BGM
  619. menucolor = Definir a cor de fundo
  620. menutitle = Mostra o nome da foto
  621. menuexif = Mostra o EXIF da foto
  622.  
  623. [fullscreen]
  624. title = Ecrπ inteira
  625.  
  626. [fill]
  627. stretch = Esticar
  628. paperfull = Papel Completo
  629. imagefull = Imagem completa
  630. imagefullfine = Imagem Completo (n ║ Alargamento)
  631. 72dpi =72 DPI
  632. 96dpi = 96 DPI
  633. 120dpi = 120 DPI
  634. 300dpi = 300 DPI
  635.  
  636. [zoom]
  637. zoomin = Mais Zoom
  638. zoomout = Menos Zoom
  639. preview = PrΘ-visualizar Zoom
  640. originaltooltip = Zoom 1:1 (Ctrl + Alt + 0)
  641. windowfittooltip = Ajustar a janela (Ctrl-0) \n A fotografia enquadra-se na Janela
  642. zoomintooltip = Mais Zoom (Ctrl +)
  643. zoomouttooltip = Menos Zoom(Ctrl -)
  644.  
  645. [rotate]
  646. title = Rodar
  647. right = Rodar CW (PT/EN)
  648. left = Rodar CCW (PT/EN)
  649. leveloff = Nφvel desligado
  650. fail = Falha ao rodar a foto
  651. righttooltip = Rodar 90 CW (PT/EN)
  652. lefttooltip = Rodar 90 CCW (PT/EN)
  653. mirrortooltip = Espelho
  654. fliptooltip = Flip (EN)
  655. degreetooltip = Rodar arbitrßrio (PT/BR)
  656. previewrighttooltip = Rodar 90 CW a janela de prΘ-visualizaτπo (PT/EN)
  657. previewlefttooltip = Rodar 90 CCW a janela de prΘ-visualizaτπo (PT/EN)
  658. previewmirrortooltip = Espelho
  659. previewfliptooltip = Flip (EN)
  660. overflowmethod = MΘtodo sobrecarga (BR)
  661. bgcolor00 = Cor de fundo (0,0)
  662. bgcolorblack = Cor de fundo (preto)
  663. bgcolorwhite = Cor de fundo (branco)
  664. wrap = Enrolar
  665. repeat = Repetir
  666. mirror = Espelho
  667. keeporiginalsize = Manter o tamanho original
  668.  
  669. [losslessrotate]
  670. right = Rodar sem perdas-90 CW (PT/EN)
  671. left = Rodar sem perdas-90 CCW (PT/EN)
  672. 180 =Rodar sem perdas-180 (PT/EN)
  673. mirror = Rodar sem perdas-Flip Vertical (PT/EN)
  674. flip = Rodar sem perdas-Flip horizontal (PT/EN)
  675.  
  676. [filter]
  677. title = Filtro
  678. assigntooltip = Filtrar todas as fotos
  679. restore = Restaurar a fotografia original
  680. restoreinshort = Restaurar
  681. apply = Aplicar filtro
  682. low = Baixo
  683. mid = MΘdio
  684. midstar = IntermΘdio
  685. middefault = IntermΘdio(Padrπo)
  686. high = Alto
  687. lowgray = Mφnimo (Tom Cinza)
  688. midgray = MΘdio (Tom Cinza)
  689. highgray = Mßximo (Tom Cinza)
  690. lowgrayinshort = Mφnimo (Cinza)
  691. midgrayinshort = MΘdio (Cinza)
  692. highgrayinshort = Mßximo (Cinza)
  693. whitebalance = Balanτo de branco
  694. whitebalancecomment = Corrigir as imagens amareladas ou azuladas que foram tiradas no escuro. \n Clicar no botπo do rato sobre uma ßrea branca para recuperar a cor original. \n Encontrar qualquer lugar branco e clicar nele.
  695. colorbalance = Balanτo de cor
  696. removecolorcast = Remover tons indesejßveis
  697. removecolorcastcomment= Remover cor e ajustar o branco. \n Quanto maior o nφvel, mais cor serπo removidos.
  698. colorize = Colorir
  699. colorizecomment = Adicione cor e saturaτπo a foto original. \n Se a saturaτπo for baixa, vai ser preto e branco. \n Quanto maior, mais forte.
  700. colorenhance = Realce da Cor
  701. autolevel = Auto Nφvel
  702. autocontrast = Auto contraste
  703. brighten = Brilho
  704. darken = Escurecer
  705. deepen = Aprofundar
  706. grayscale = Escala Cinza
  707. sepia = SΘpia
  708. negative = Inverter a preto e branco
  709. negativeinshort = Negativo
  710. gammacorrection = Correcτπo Gamma
  711. gammacorrectioninshort = Gamma
  712. gammabright = Gamma Brilho
  713. exposure = Exposiτπo
  714. sharpen = Afina (BR)
  715. sharpencomment = Definir o raio entre 0,1 e 1,0 \n e ajustar o montante entre 10% e 100%
  716. blur = Desfoque
  717. bright = Brilho
  718. contrast = Contraste
  719. decolor = Descolorir
  720. bloom = Avivar
  721. bloomregion = Definir a ßrea para avivar
  722. lce = Melhorar o Contraste
  723. lceinshort = Melhora o contraste
  724. smartblur = Desfoque Inteligente (Apaga Visual)
  725. noisereduction = Reduτπo de Ruφdo (Apaga Visual)
  726. film = Efeito de Filme
  727. filmcinema = Cinema
  728. filmcrossprocess = Processo cruzado
  729. filmprovia = Provia (BR)
  730. filmvelvia = Velvia (BR)
  731. filmportra = Portra (BR)
  732. filmagfa = Agfa (EN)
  733. old = Fotografia antiga
  734. dilate = Dilatar
  735. erode = Corroer
  736. mosaic = Mosaico
  737. regionfilter = Regiπo (fora de foco)
  738. regionfilterreverse = Inverter a ßrea
  739. lineargradient = Linear Gradiente
  740. graduatedtint = Tingimento graduado
  741. graduatedtintcomment = Aprofundar a parte superior da foto. Bom para uma paisagem com cΘu.
  742. graduatedtintfeather = Pluma (BR)
  743. graduatedtintshade = Sombra
  744. faketiltshift = Falso Incline-Shift (EN)
  745. faketiltshiftcomment = Tornar fotografias aΘreas parecido com cenas reais de modelos em miniaturas.
  746. lensflare = Brilho de lente
  747. lensflareshape = Nova forma
  748. lensflarenegative = Negativo
  749. fadestyle = Atenuar
  750. contrastmasking = Correcτπo contra a luz
  751. contrastmaskinginshort = Contra a luz
  752. texture = Textura
  753. noise = Ruφdo
  754. jitter = Instalbilidade
  755. crystallize = Cristalizar
  756. edge = Borda
  757. embossing = Grave
  758. cellophane = Celofane (BR)
  759. pictorialization = Pictorializaτπo (BR)
  760. impressionistic = Impressionista
  761. pastel = Pastel
  762. pen = Caneta
  763. waterpainting = Aquarela
  764. waterpaintingbrushsize = Tamanho do Pincel
  765. oilpainting = Pintura a ≤leo
  766. pencil = Lßpis
  767. colorpencil = Colored Pencil
  768. watercolorpencil = Watercolor Pencil
  769. cartoon = Caricatura
  770. colorengraving = Gravura com cor
  771. monochromeengraving = Gravura Monocromßtico
  772. distorts = Distorcer
  773. glasstile = Estilo de vidro
  774. doublefacedglasstile = Estilo de Vidro Duplo
  775. verticalglasstile = Estilo de Vidro Vertical
  776. horizontalglasstile = Estilo de Vidro Horizontal
  777. window = Janela
  778. illusion = Ilusπo
  779. fisheye = Olho de peixe
  780. fisheyelensvalue = Valor da lente olho de peixe
  781. motionblur = Imagem com movimento
  782. motionblurstep = Etapa
  783. zoomblur = Desfoque Zoom
  784. radialblur = Desfoque Radial
  785. wave = Onda
  786. wavelength = Comprimento da onda
  787. waveamplitude = Amplitude da onda
  788. swirl = turbulΩncia
  789. box = Criar uma caixa
  790. boxrightside = A caixa apenas mostra o lado direito
  791. boxleftside = A caixa apenas mostra o lado esquerdo
  792. reflection = Reflexπo
  793. perspective = Perspectiva
  794. newsprint = Newsprint (EN)
  795. sepiatooltip = SΘpia
  796. grayscaletooltip = Tons de Cinzento \n Converte as imagens para tons preto e branco (Elimina a Matiz).
  797. thresholdtooltip = Por P & B. \n Alterar a cor de uma fotografia para preto e branco.
  798. negativetooltip = Negativo \n Inverte cores de todos os pixels.
  799. bloomtooltip = Avivar (Ctrl+G)
  800. autoleveltooltip = Ajustar automaticamente a matiz
  801. autocontrasttooltip = Ajustar contraste automaticamente
  802. brightpacktooltip = Ajustar o brilho, contraste, cor, saturaτπo ...
  803. sharpentooltip = Criar bordas dos objectos menos nφtidas.
  804. blurtooltip = Suavizar a imagem, tornando-a borrada e brusca.
  805. contrastmaskingtooltip = Correτπo da luz \n clariar regi⌡es escuras da imagem.
  806. brightpack = Brilho, Cor
  807. applygraytone = Aplicar tons cinzentos
  808. hue = Matiz
  809. saturation = Saturaτπo
  810. colorconversion = Conversπo de Cor
  811. normalmode = Modo Normal
  812. brightmode = Modo de Brilho
  813. deepmode = Modo obscuro
  814. lighter = Clarear
  815. stronger = Intensificar
  816. stroke = Intensidade
  817. threshold =Limiar
  818. previewnotreal = PrΘ-visualizar a imagem, geralmente filtradas para visualizaτπo rßpida, porΘm pode ser diferente da imagem real.
  819.  
  820. [color]
  821. title = Cor
  822. apply = Aplicar Cor
  823. black = Preto
  824. white = Branco
  825. red = Vermelho
  826. green = Verde
  827. blue = Azul
  828. red2 = Vermelho 2
  829. green2 = Verde 2
  830. blue2 = Azul 2
  831. cyan2 = Azul Ciano 2
  832. magenta2 = Magenta 2
  833. yellow2 = Amarelo 2
  834.  
  835. [curves]
  836. title = Curvas
  837. rgb = Curva de cor
  838. saturation = Curva de saturaτπo
  839. luminance = Curva de luminΓncia
  840. rgbinshort = Cor
  841. saturationinshort = Saturaτπo
  842. luminanceinshort = LuminΓncia
  843. load = Abrir (Curva)
  844. save = Guardar (Curva)
  845.  
  846. [resize]
  847. portrait = Ajuste vertical o tamanho da foto
  848. original = Tamanho original
  849. adjustwidth = Ajustar largura
  850. adjustheight = Ajustar altura
  851. adjustlonger = Ajustar comprimento
  852. adjustshorter = Ajustar o mais curto
  853. reducewidth = Reduzir a largura
  854. reduceheight = Reduzir a altura
  855. reducelonger = Reduzir o mais longo comprimento
  856. reduceshorter = Reduzir a duraτπo mais curta (PT/BR)
  857. stretch = Estender
  858. crop = Recortar
  859. nearestneighbor = Vizinho mais pr≤ximo (PT/BR)
  860. bilinear = Bilinear
  861. bicubic = Bic·bico
  862. bicubicbest = Bicubico (Melhor)
  863. interpolation = Interpolaτπo (BR)
  864. preserveaspectratio = Preservar o aspecto de proporτπo
  865. excludingframe = Ajustar o tamanho da fotografia excluindo a moldura.
  866. includingframe = Ajustar o tamanho da fotografia incluindo a moldura.
  867. adjustautomatically = "%s" pode ser ajustado automaticamente baseado em "%s".
  868. outofwidthrange = Largura fora da faixa
  869. outofheightrange = Fora de altura
  870. widthnotvalid = A largura introduzida nπo Θ vßlida
  871. morethan = Deverß ter mais de %d
  872. lessthan = Deverß ser menor que %d
  873. adjust = Ajustar %s
  874.  
  875. [file]
  876. name = Nome do ficheiro
  877. ext = Ext (EN)
  878. size = Tamanho
  879. ctime = Data de criaτπo
  880. mtime = Data de modificaτπo
  881. atime = Data da ·ltima vez utilizado
  882. propreadfail = Deixar de ler as propriedades \n Actualizar (F5) e verificar o ficheiro
  883. enter = Escrever o nome do ficheiro
  884. queryoverwrite = O ficheiro jß existe. Desejas substituir?
  885.  
  886. [photolist]
  887. add = Adicionar
  888. delete = Apagar
  889. forward =Avanτar
  890. backward = Voltar
  891. addtooltip = Adicionar uma fotografia (Inserir)
  892. deletetooltip = Apagar a fotografia seleccionada da lista (Del)
  893. cleartooltip = Apagar todas as fotografias da lista (Ctrl-Del)
  894. addphoto = Adicionar uma fotografia
  895. addclipboard = Adicione uma fotografia do ClipArt
  896. addblank = Adicionar espaτos
  897. insertphoto = Inserir uma fotografia na posiτπo actual
  898. insertclipboard = Inserir uma fotografia do ClipArt na posiτπo actual
  899. queryclear = Desejas apagar todas as fotos da lista?
  900. multiselection = ╔ possφvel seleccionar vßrias fotos pressionando as teclas Ctrl ou Shift e clicando no rato.
  901.  
  902. [frame]
  903. title = Moldura
  904. assign = Atribuir uma moldura
  905. favorites = Molduras Favoritas
  906. assigntooltip = Atribuir auma moldura a todas as fotografias
  907. favoritestooltip = Molduras Favoritas \n Atribuir a moldura a todas as fotografias
  908. empty = Sem moldura
  909. addtofavorites = Adicionar uma moldura aos favoritos
  910. managefavorites = Gerir uma moldura dos Favoritos ...
  911. addsuccess = Adicionado aos favoritos
  912. alreadyadded = Jß adicionado aos favoritos!
  913. notexist = A moldura seleccionada nπo existe. \n Desejas apaga-lo dos favoritos?
  914. all = Todas as molduras
  915.  
  916. [align]
  917. title = Alinhar
  918. photo = Alinhar Foto
  919. horizontal = Alinhar Horizontal
  920. vertical = Alinhar Vertical
  921. left = Esquerda
  922. right = Direita
  923. top = Cima
  924. bottom = Baixo
  925. center = Centro
  926. topleft = Para esquerda
  927. topright = Para Direita
  928. bottomleft = Botπo esquerdo
  929. bottomright = Botπo direito
  930. outofrange = Se as coordenadas estπo fora do espaτo, \n Reinicia X e Y
  931.  
  932. [vignetting]
  933. title = Vinheta (BR)
  934. no = Sem vinheta (BR)
  935. comment = Podes seleccionar vßrias vinhetas (BR) \n Se seleccionares 'branco' em seguida branco vinheta serß aplicado em vez de 'negro' (BR).
  936.  
  937. [text]
  938. leftalign = Alinhar α esquerda
  939. centeralign = Alinhar ao centro
  940. rightalign = Alinhar α direita
  941. bold = Negrito
  942. italic = Itßlico
  943. underline = Sublinhar
  944. vertical = Vertical
  945. antialiasing = Suavizado
  946. outline = Contorno
  947. outlineplustext = Contorno + Texto
  948. outlineonly = Contorno
  949. outlineminustext = Contorno - Texto
  950. thickness = Espessura
  951. blur = Desfoque
  952. outofpointrange = O tamanho da letra estß fora do espaτo.
  953. notext = Digita aqui o texto.
  954.  
  955. [balloon]
  956. color = Seleccionar cor do balπo
  957. rotate0 = Original
  958. rotate1 = Espelho
  959. rotate2 = Espelho + Flip (PT/EN)
  960. rotate3 = Flip (EN)
  961. rotate4 = CCW (EN)
  962. rotate5 = CCW + Flip (EN)
  963. rotate6 = CW (EN)
  964. rotate7 = CW + Flip (EN)
  965.  
  966. [exifshortcut]
  967. photodate = Data da fotografia
  968. phototime = Hora da fotografia
  969. photoyear = Data da fotografia referente ao ano
  970. photomonth = Data da fotografia referente ao mΩs
  971. photoday = Data da fotografia referente ao dia
  972. shutterspeed = Velocidade da cΓmara
  973. fnumber = Abertura (n·mero F)
  974. ev = Compensaτπo da exposiτπo (EV)
  975. focallength = DistΓncia focal
  976. iso = Valor iso
  977. flash = Flash
  978. make = Fabricante da cΓmara
  979. makeuppercase = Fabricante da cΓmara (mai·sculas)
  980. makelowercase = Fabricante da cΓmara (min·sculas)
  981. model = Modelo da cΓmara
  982. modeluppercase = Modelo da cΓmara (mai·sculas)
  983. modellowercase = Modelo da cΓmara (min·scula)
  984. filename = Nome do ficheiro
  985. filenameuppercase = Nome do ficheiro (mai·sculas)
  986. filenamelowercase = Nome do ficheiro (min·scula)
  987.  
  988. [exif]
  989. tooltip = Informaτ⌡es do Exif \n Informaτπo do Exif (fabricante, modelo, etc Flash)
  990. info = Informaτπi do Exif
  991. delete = Apagar informaτπo Exif
  992. querydelete = Desejas apagar informaτπo Exif?
  993. deletefail = Falha ao apagar a informaτπo EXIF
  994. deletesuccess = Informaτπo do Exif suprimida
  995. make = Autor
  996. model = Modelo
  997. datetime = Data
  998. software = Software
  999. artist = Artista
  1000. copyright = Copyright
  1001. editor = Editor
  1002. resolution = Resoluτπo
  1003. orientation = Orientaτπo
  1004. flash = Flash
  1005. focallength = DistΓncia focal
  1006. digitalzoom = Zoom Digital
  1007. ccdwidth = Largura do CCD (BR/EN)
  1008. exposuretime = Tempo de exposiτπo
  1009. aperturefnumber = Abertura
  1010. isoequiv = ISO equivalente
  1011. exposurebias = Exposiτπo Bias (BR/RN)
  1012. whitebalance = Balanτo de branco
  1013. lightsource = Iluminaτπo
  1014. meteringmode = Modo de Mediτπo
  1015. exposure = Exposiτπo
  1016. exposuremode = Modo de exposiτπo
  1017. description = Descriτπo
  1018. comment = Comentßrios
  1019.  
  1020. [association]
  1021. title = Associaτ⌡es
  1022. comment = Marcar os tipos de formato de imagens que desejas que o PhotoScape associe
  1023.  
  1024. [expandsize]
  1025. title = Ampliar a fotografia
  1026. comment = Desejas guardar a fotografia incluindo objectos de fora?
  1027. expandcolor = Cor de Fundo da ┴rea Expandida
  1028.  
  1029. [phone]
  1030. title = Enviar fotografias para o telefone
  1031. tooltip = Enviar Fotografias para o telefone
  1032. failtoconnect = Falha ao tentar contactar com o servidor.
  1033.  
  1034. [language]
  1035. title = Idioma preferido
  1036. comment = Escolher idioma preferido
  1037. langfile = Ficheiro que contΘm o Idioma
  1038. alert = Para que surtam efeitos na alteraτπo do idioma, Θ necessßrio reiniciar Photoscape. \n Continuar?
  1039. english = English (InglΩs)
  1040. korean = Korean (Coreano)
  1041. chinese = Chinese (ChinΩs)
  1042. traditional_chinese = Chinese (traditional) (ChinΩs Tradicional)
  1043. german = German (Alemπo)
  1044. dutch = Dutch (HolandΩs)
  1045. spanish = Spanish (Espanhol)
  1046. spanishmx = Mexican (Mexicano)
  1047. french = French (FrancΩs)
  1048. japanese = Japanese (JaponΩs)
  1049. russian = Russian (Russo)
  1050. polish = Polish (Polaco)
  1051. italian = Italian (Italiano)
  1052. portugesebr = Brazilian (Brasileiro)
  1053. thai = Thai (Thai)
  1054. hungarian = Hungarian (H·ngaro)
  1055. turkish = Turkish (Turco)
  1056. catalan = Catalan (Catalπo)
  1057. slovak = Slovak (Esl≤vaco)
  1058. czech = Czech (Checo)
  1059. norwegian = Norwegian (Noruegues)
  1060. bulgarian = Bulgarian (B·lgaro)
  1061. ukrainian = Ukrainian (UcrΓniano)
  1062. greek = Greek
  1063. swedish = Swedish
  1064. estonian = Estonian
  1065. danish = Danish
  1066. romanian = Romanian
  1067. portugesept = Portuguese (PortuguΩs)
  1068. hebrew = Hebrew
  1069. galician = Galician
  1070. finnish = Finnish
  1071. indonesian = Indonesian
  1072.