home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Freelog 119 / FreelogNo119-MarsAvril2014.iso / Systeme / iobituninstaller / IObitUninstallerPortable_3.0.4.922.paf.exe / App / uninstaller / Language / Portuguese(PT-PT).lng < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2013-11-16  |  26KB  |  250 lines

  1. [Main]
  2. DisplayName=Português (Portugal)
  3.  
  4. [Uninstaller_frmIObitUninstall]
  5. PopMenu_Sub_UserManual.caption=Manual do utilizador
  6. RdImageButton_Software.caption=Programas
  7. RdImageButton_Browser.caption=Plug-ins do navegador
  8. lbl_likeIObit.caption=Gosto
  9. PopMenu_Sub_FileShredder.caption=Triturador de ficheiros
  10. PopMenu_Sub_ForcedUninstall.caption=Desinstalação forçada
  11. PopMenu_Sub_Language.caption=Idioma
  12. PopMenu_Sub_Setting.caption=Definições...
  13. PopMenu_Sub_ExportApplicationList.caption=Exportar lista de programas
  14. PopMenu_Sub_LogManagement.caption=Gestor de logs
  15. PopMenu_Sub_ViewRestorePoint.caption=Ver pontos de restauro
  16. PopMenu_Sub_Update.caption=Procurar atualizações
  17. PopMenu_Sub_TechnicalSupport.caption=Suporte técnico
  18. PopMenu_Sub_IObitOnline.caption=IObit online
  19. PopMenu_Sub_About.caption=Acerca
  20. PopMenu_Uninstall.caption=Desinstalar
  21. PopMenu_RemoveEntry.caption=Esconder
  22. PopMenu_Refresh.caption=Refrescar
  23. PopMenu_ViewStyle.caption=Ver
  24. PopMenu_ViewStyle_Icon.caption=Ícones
  25. PopMenu_ViewStyle_Details.caption=Detalhes
  26. PopMenu_OpenFolder.caption=Abrir a localização do ficheiro
  27. PopMenu_ViewEntry.caption=Abrir no Editor de registo
  28. PopMenu_SearchOnline.caption=Procurar online
  29. Menu_Plugins_Remove.caption=Remover
  30. Menu_plugins_Vote.caption=Votar
  31. Menu_plugins_Refresh.caption=Refrescar
  32. Menu_Plugins_SelectAll.caption=Selecionar tudo
  33. Menu_Plugins_InverseSelect.caption=Inverter seleção
  34. RdImageButton_Feedback.caption=Enviar feedback
  35.  
  36. [Uninstaller_Frame_Software]
  37. lbl_AllPrograms.caption=Todos os program.
  38. lbl_RecentlyInstalled.caption=Instal. recentemente
  39. lbl_Largeprograms.caption=Program. grandes
  40. lbl_InfrequentlyUsed.caption=Usados raramente
  41. lbl_WindowsUpdates.caption=Atual. do Windows
  42. ListView_SoftwareList.Columns[1].caption=Operate
  43. ListView_SoftwareList.Columns[2].caption=Tamanho
  44. ListView_SoftwareList.Columns[3].caption=Data da instalação
  45. PopMenu_Sub_BatchUninstall.caption=Desins. em grupo
  46.  
  47. [Uninstaller_frmForcedUninstall]
  48. lbl_Caption.caption=Desinstalação forçada
  49. lbl_Detail_Title.caption=Desinstalação forçada
  50. lbl_Detail_Detail.caption=A desinstalação forçada ajuda-o a desinstalar um programa que não pode ser desinstalado de uma maneira normal e limpar as sobras profundamente. Isto pode ajudar também a remover um ficheiro e o seu alvo facilmente.
  51. RdImageButton_Browser.caption=Procurar…
  52. lbl_Forced_Tip1.caption=Clique “Procurar…” para selecionar o ficheiro ou o programa que quer desinstalar. Pode também arrastar e largar aqui diretamente.
  53. lbl_Forced_Tip2.caption=Clique no botão da “Desinstalação forçada” para começar a desinstalação forçada.
  54. RdImageButton_Next.caption=Desinstalação forçada
  55. RdImageButton_Cancel.caption=Cancelar
  56. PopMenu_Uninstall.caption=Desinstalar
  57. PopMenu_OpenFolder.caption=Abrir a localização do ficheiro
  58. PopMenu_ViewEntry.caption=Abrir no Editor de registo
  59. PopMenu_SearchOnline.caption=Procurar online
  60.  
  61. [Uninstaller_frmLogManage]
  62. lbl_Caption.caption=Gestor de logs
  63. lbl_Detail_Title.caption=Ficheiro de log do IObit Uninstaller
  64. lbl_Detail_Detail.caption=Aqui pode gerir e ver todos os logs de desinstalação criados.
  65. RdImageButton_Open.caption=Ver
  66. RdImageButton_Delete.caption=Eliminar
  67. RdImageButton_DeleteAll.caption=Eliminar tudo
  68. RdImageButton_Cancel.caption=Cancelar
  69.  
  70. [Uninstaller_frmUninstallButton]
  71. lbl_Plugin_Remove.caption=Remover
  72. lbl_Software_Uninstall.caption=Desinstalar
  73.  
  74. [Uninstaller_frmUninstalling]
  75. lbl_Caption.caption=IObit Uninstaller
  76. lbl_UninstallComplete_Title.caption=Desinstalação padrão terminada.
  77. lbl_PowerfulScan_Title.caption=Análise poderosa.
  78. lbl_Uninstalling_question.caption=Tem a certeza que quer desinstlar os programas selecionados?
  79. lbl_CreateRestore_Check.caption=Cria um ponto de restauro antes de desinstalar para poder anular as alterações se algo inesperado ocorrer.
  80. lbl_CreateRestore_Detaill.caption=Isto irá levar algum tempo. Por favor aguarde...  
  81. lbl_CreateRestore_Title.caption= A criar um ponto de restauração…
  82. lbl_PowerfulScan_Detaill.caption=Clique em “Análise poderosa” para limpar restos de programas profundamente. Clique em “Cancelar” para terminar a desinstalção embutida.
  83. lbl_PowerScan_Title.caption=Análise poderosa…
  84. RdImageButton_Cancel.caption=Cancelar
  85. RdImageButton_PowerFulScan.caption=Análise profunda
  86. RdImageButton_Uninstall.caption=Desinstalar
  87.  
  88. [Uninstaller_frmPowerScan]
  89. lbl_Caption.caption=Análise profunda
  90. lbl_Warning_Title.caption=Aviso:
  91. lbl_Warning_Detail.caption=Vários programas foram detetados neste diretório. Por favor seja cuidadoso quando selecionar itens para eliminar.
  92. lbl_FileShredder.caption=Destuir ficheiros também
  93. lbl_SelectAll.caption=Selecionar tudo
  94. RdImageButton_Delete.caption=Eliminar
  95. RdImageButton_Cancel.caption=Cancelar
  96. lbl_Shredder_Tip.caption=A destuir ficheiros agora. Isto pode levar algum tempo, por favor aguarde...
  97. Menu_ListView_Regedit.caption=Abrir o Editor de registo
  98. Menu_ListView_Path.caption=Abrir localização do ficheiro
  99.  
  100. [Uninstaller_frmAbout]
  101. lbl_Warnning_Title.caption=Aviso
  102. lbl_Warnning_Detaill.caption=Este programa de computador está protegido por leis e tratados internacionais de direitos de autor.
  103. lbl_copyright.caption=Copyright© 2005-2013 IObit. Todos os direitos reservados.
  104. lbl_Thanks_Title.caption=Agradecimento às seguintes pessoas pela sua contribuição:
  105.  
  106. [Uninstaller_frmSetting]
  107. lbl_Caption.caption=Definições
  108. lbl_CurrentLanguage_Title.caption=Idioma atual:
  109. lbl_AutoUninstaller.caption=Desinstalar o programa automaticamente
  110. lbl_AutoPowerfulScan.caption=Executar uma limpeza profunda automaticamente
  111. RdImageButton_OK.caption=OK
  112. RdImageButton_Cancel.caption=Cancelar
  113. lbl_General.caption=Geral
  114. lbl_Language.caption=Idioma
  115.  
  116. [Uninstaller_fraBrowserCleaner]
  117. rdibtnAllBrowses.Caption=Todos os plug-ins dos navegadores
  118. rdlvAllBrowse.Columns[0].Caption=Nome
  119. rdlvAllBrowse.Columns[1].Caption=Classificações
  120. rdlvAllBrowse.Columns[2].Caption=A minha classificação
  121. rdlvAllBrowse.Columns[3].Caption=Publicador
  122. rdlvAllBrowse.Columns[4].Caption=Operation
  123. rdlvCustomBrowse.Columns[0].Caption=Nome
  124. rdlvCustomBrowse.Columns[1].Caption=Publicador
  125.  
  126. [Uninstaller_frmPluginVote]
  127. lblTitle.Caption=Votar
  128. lblWaiting.Caption=A submeter voto, por favor aguarde…
  129. rdibtnLv1.Caption=1 estrela
  130. rdibtnLv2.Caption=2 estrelas
  131. rdibtnLv3.Caption=3 estrelas
  132. rdibtnLv4.Caption=4 estrelas
  133. rdibtnLv5.Caption=5 estrelas
  134. rdibtnVote.Caption=Votar
  135.  
  136. [Uninstaller_frmRestBrowserDefault]
  137. lblTitle.Caption=Definições padrão
  138. lblConfire.Caption=Tem a certeza que quer restaurar as definições padrão?
  139. lblHomepageTitle.Caption=Página incial atual:
  140. lblSearchTitle.Caption=Motor de busca padrão atual:
  141. rdibtnOK.Caption=OK
  142. rdibtnCancel.Caption=Cancelar
  143.  
  144. [Uninstaller_frmFileShredder]
  145. lbl_Caption.caption=Triturador de ficheiros
  146. lbl_Detail_Detail.caption=Como sabe, os ficheiros eliminados do seu PC podem ser recuperados mesmo após a formatação do disco. A remoção normal apenas elimina o nome do ficheiro sem tocar no conteúdo para a performance. Se tem ficheiros importantes que quer remover permanentemente, o IObit Uninstaller irá ajudá-lo como o "Triturador de ficheiros".
  147. lbl_Listview_Title.caption=Selecione um ficheiro ou uma pasta que queira apagar:
  148. lblLoading.caption=A carregar...
  149. lbl_AddFile.caption=Adicionar ficheiros...
  150. lbl_AddFolder.caption=Adicionar pastas...
  151. RdImageButton_Shredder.caption=Triturar
  152. RdImageButton_Cancel.caption=Cancelar
  153. ListView_FileList.Columns[0].Caption=Caminho do ficheiro
  154. Menu_Shredder_Shredder.caption=Triturador
  155. Menu_Shredder_AddFile.caption=Adicionar ficheiros
  156. Menu_Shredder_AddFolder.caption=Adicionar pastas
  157. Menu_Shredder_Romove.caption=Remover
  158. Menu_Shredder_Clean.caption=Limpar
  159. lbl_Shredder_Tip.caption=A triturar os ficheiros agora. Isto pode levar algum tempo, por favor aguarde...
  160.  
  161. [Uninstaller_M]
  162. RemoveEntry_ASK=Tem a certeza que quer esconder os programas selecionados da lista?
  163. Edit_Search_Tip=Procurar programa
  164. ForcedUninstall_Browser_Tip=Caminho inválido. Por favor selecione outra vez!
  165. ListView_Icon_Hint=Ícones
  166. ListView_List_Hint=Detalhes
  167. ListView_View_Hint=Mudar o seu ponto de vista
  168. ListviewHeader_Software=Nome dos programas (Total: %d)
  169. BatchUninstall_NoneSelect=Por favor selecione pelo menos um programa.
  170. Uninstall_NoneSelect=Por favor selecione um programa primeiro.
  171. WindowState_Max=Maximizar
  172. WindowState_Normor=Restaurar
  173. WindowState_Min=Minimizar
  174. Close=Fechar
  175. MoreMenu_Setting=Mais definições
  176. Log_DeleteAll_ASK=Tem a certeza que quer eliminar todos os ficheiros? Está eliminação NÃO PODE ser restaurada.
  177. Log_Delete_ASK=Tem a certeza que quer eliminar os ficheiros selecionados? Está eliminação NÃO PODE ser restaurada.
  178. NoPowerfulScan_Found_Tip=Não foram encontrados itens restantes.
  179. Log_M=Log
  180. App_Version_M=Versão do programa:
  181. OS_Version_M=Versão do sistema operativo:
  182. Date_M=Data
  183. Create_Restore_M=Criar um ponto de restauro
  184. CreateRestore_Title_M=Criar um ponto de restauro antes da desinstalação.
  185. CreateRestore_Detaill_M=Pode anular as modificações com o ponto de restuaro quando algo inesperado acontecer.
  186. Uninstalling_M=A desinstalar
  187. Uninstalling_Detaill_M=Desinstalação padrão ao usar o desinstalador embutido da aplicação.
  188. UninstallComplete_Title_M=Ficheiros eliminados.
  189. Standard_Uninstall_M=Desinstalação padrão %s (%d/%d)
  190. Uninstall_M=Desintalação %s (1/1)
  191. Deselect_All_M=Desselecionar tudo
  192. Select_All_M=Selecionar tudo
  193. PowerfulScan_DeleteASK_M=Tem a certeza que quer eliminar os itens selecionados?
  194. Operation_M=Operação
  195. Powerful_Scan_M=Análise profunda
  196. Deleted_Registry_Key_M=Chaves do registo eliminadas
  197. Deleted_Registry_Value_M=Valores do registo eliminados
  198. Delete_File_M=Eliminar ficheiro
  199. Delete_Folder_M=Eliminar pasta
  200. Reboot_to_Delete_M=(Reiniciar para eliminar)
  201. Delete_finished_M=Eliminação terminada.
  202. ReStartup_to_Delete_M=Os ficheiros restantes nesta lista vão ser eliminados durante a próxima reinicialização do sistema.
  203. Shredder_Del_M=Tem a certeza que quer remover permanentemente os ficheiros %d? Isto é absolutamente IRRECUPERÁVEL.
  204. Shredder_NotDel_M=Incapaz de escrever o ficheiro "%s", por favor verifique se está ainda em uso, este ficheiro não vai ser triturado.
  205. Shredder_NotAddFolder_M=Incapaz de escrever o ficheiro "%s" para triturar já que esta operação pode causar instabilidade no sistema
  206. Shredder_Sucess_M=Este ficheiro foi triturado com sucesso.
  207. Shredder_DirIsEmpty_M=Está vazio. Não pode triturá-lo.
  208. Controlpanel_Button=Desinstalação profunda
  209. Explorer_Button=Triturador de ficheiros
  210. MenuRight_Caption=Desinstalação profunda
  211. SearchLoadingMsg=A procurar plug-ins…
  212. RestoreDefaultSettingsButton=Restaurar %s definições padrão
  213. ListViewItemVote=Votar
  214. ListViewItemVoted=Votado
  215. ListViewItemTrust=Confiar
  216. ListViewItemUnTrust=Desconfiar
  217. ListViewPlugSysbit=bit
  218. ListViewGroupTrustTitle=Plug-ins confiáveis
  219. ListViewGroupTrustDesc=Estes plug-ins não vão prejudicar o seu computador. Pode remover ou manter-los dependendo das suas necessidades.
  220. ListViewGroupUnTrustTitle=Plug-ins recomendados para remoção
  221. ListViewGroupUnTrustDesc=Estes plug-ins com baixa votação de utilizadores podem conter algumas funções indesejáveis.
  222. ListViewGroupToolbar=Barra de ferramentas
  223. ListViewGroupBHO=BHO
  224. ListViewGroupActiveX=ActiveX
  225. ListViewGroupExtensions=Extenções
  226. ListViewGroupPlugins=Plug-ins
  227. FuncCheckBrowserMsgBox_1=%s estão a correr
  228. FuncCheckBrowserMsgBox_2=Clique OK para fechá-los (pode perder conteúdo não guardado)
  229. FuncCheckBrowserMsgBox_3=Ou clique Cancelar para abortar a operação
  230. FuncPluginRmoveConfireMsgBox=Tem a certeza que quer remover todos os plug-ins selecionados?
  231. FuncPluginRemoveSuccessMsgBox=Plug-ins removidos com sucesso
  232. FuncPluginRemoveFailedMsgBox_1=Falhou ao remover os seguintes plug-ins:
  233. FuncPluginRemoveFailedMsgBox_2=Por favor saia dos seguintes navegadores para remover os plug-ins:
  234. FuncPluginRemoveFailedMsgBox_3=Por favor certifique-se que os seus navegadores estão fechados, e tente novamente.
  235. FuncPluginSelectMsgBox=Por favor selecione os plug-ins para remover
  236. FuncVoteConfire=O que pensa deste programa:
  237. FuncVoteHavedVote=Já votou
  238. FuncVotePlugSelectMsgBox=Por favor selecione plug-ins para votar
  239. FuncVoteMarkSelectMsgBox=Por favor vote.
  240. FuncVoteFailedMsgBox=O voto falhou, por favor verifique a sua conexão de rede e tente novamente
  241. FuncRestoreExitBrowserMsgBox=Por favor saia %s primeiro
  242. FuncRestoreSuccessMsgBox=Navegador restaurado para as definições padrão com sucesso
  243. FuncRestoreFailedMsgBox=O restauro do navegador para as definições padrão falhou, por favor saia %s e tente novamente.
  244. Guest_Start_Tip=Está com sessão iniciada no sistema com uma conta de convidado! Precisa de privilégios de administador para usar o IObit Uninstaller 3.
  245. p_RegistryCaption_M=Registo
  246. p_FileCaption_M=Ficheiro
  247. p_FormatOneItem_M=1 item
  248. p_FormatItems_M=%d itens
  249.  
  250.