home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Komputer for Alle 2003 Ekstra 100 Spil / K-CD_2003_Ekstra_100_Spil.iso / Action / BZFlag / bzflag17g2.exe / data / l10n / bzflag_kg.po < prev    next >
Text File  |  2003-01-30  |  23KB  |  1,195 lines

  1. # This is generic Klingon
  2.  
  3. msgid "Join Game"
  4. msgstr "Quj muv"
  5.  
  6. msgid "Find Server"
  7. msgstr "toy' De'wI' tu'"
  8.  
  9. msgid "Connect"    
  10. msgstr "rar"
  11.  
  12. msgid "Callsign:" 
  13. msgstr "pong:"
  14.  
  15. msgid "Team:" 
  16. msgstr "boq:"
  17.  
  18. msgid "Server:" 
  19. msgstr "toy' De'wI'"
  20.  
  21. msgid "Port:" 
  22. msgstr "jo:"
  23.  
  24. msgid "Start Server" 
  25. msgstr "toy' De'wI che'"
  26.  
  27. #msgid "Up/Down arrows to move, Enter to select, Esc to dismiss" 
  28. #msgstr ""
  29.  
  30. msgid "Options" 
  31. msgstr "DuH"
  32.  
  33. msgid "Help" 
  34. msgstr "QaH"
  35.  
  36. msgid "Quit" 
  37. msgstr "bup"
  38.  
  39. #msgid "Dithering:" 
  40. #msgstr ""
  41.  
  42. msgid "Off" 
  43. msgstr "ghobe'"
  44.  
  45. msgid "On" 
  46. msgstr "HIja'"
  47.  
  48. #msgid "Blending:" 
  49. #msgstr ""
  50.  
  51. #msgid "Smoothing:" 
  52. #msgstr ""
  53.  
  54. msgid "Lighting:" 
  55. msgstr "vow'a':"
  56.  
  57. #msgid "Texturing:" 
  58. #msgstr ""
  59.  
  60. #msgid "Nearest" 
  61. #msgstr ""
  62.  
  63. #msgid "Linear" 
  64. #msgstr ""
  65.  
  66. #msgid "Nearest Mipmap Nearest"
  67. #msgstr ""
  68.  
  69. #msgid "Linear Mipmap Nearest" 
  70. #msgstr ""
  71.  
  72. #msgid "Nearest Mipmap Linear" 
  73. #msgstr ""
  74.  
  75. #msgid "Linear Mipmap Linear" 
  76. #msgstr ""
  77.  
  78. #msgid "Quality:" 
  79. #msgstr ""
  80.  
  81. #msgid "Low" 
  82. #msgstr ""
  83.  
  84. #msgid "Medium" 
  85. #msgstr ""
  86.  
  87. msgid "High" 
  88. msgstr "jen"
  89.  
  90. msgid "Shadows:" 
  91. msgstr "QIbmey:"
  92.  
  93. #msgid "Depth Buffer:" 
  94. #msgstr ""
  95.  
  96. #msgid "Not available" 
  97. #msgstr ""
  98.  
  99. #msgid "Change Video Format" 
  100. #msgstr ""
  101.  
  102. #msgid "Brightness:" 
  103. #msgstr ""
  104.  
  105. #msgid "Sound Volume:" 
  106. #msgstr ""
  107.  
  108. #msgid "UDP network connection:"
  109. #msgstr ""
  110.  
  111. #msgid "Change Key Mapping" 
  112. #msgstr ""
  113.  
  114. msgid "GUI Options" 
  115. msgstr "GUI DuH"
  116.  
  117. #msgid "Enhanced radar:" 
  118. #msgstr ""
  119.  
  120. #msgid "Controlpanel & Score FontSize:" 
  121. #msgstr ""
  122.  
  123. #msgid "normal" 
  124. #msgstr ""
  125.  
  126. msgid "bigger" 
  127. msgstr "tIn"
  128.  
  129. #msgid "Radar & Panel Opacity:" 
  130. #msgstr ""
  131.  
  132. #msgid "Colored shots on radar:" 
  133. #msgstr ""
  134.  
  135. #msgid "Radar Shot Length:" 
  136. #msgstr ""
  137.  
  138. #msgid "Radar & Panel Size:"
  139. #msgstr ""
  140.  
  141. #msgid "Mouse Box Size:"
  142. #msgstr ""
  143.  
  144. #msgid "Page Down for next page" 
  145. #msgstr ""
  146.  
  147. #msgid "Page Up for previous page" 
  148. #msgstr ""
  149.  
  150. #msgid "Rogue" 
  151. #msgstr "lotlhwI'"
  152.  
  153. msgid "Red Team" 
  154. msgstr "wa'DIch boq"
  155.  
  156. msgid "Green Team" 
  157. msgstr "cha'DIch  boq"
  158.  
  159. msgid "Blue Team" 
  160. msgstr "wejDIch boq"
  161.  
  162. msgid "Purple Team" 
  163. msgstr "loSDIch boq"
  164.  
  165. msgid "Enter to quit, Esc to resume"
  166. msgstr ""
  167.  
  168. msgid "Really quit?" 
  169. msgstr "bupqang?"
  170.  
  171. #msgid "Video Format" 
  172. #msgstr ""
  173.  
  174. #msgid "Current Format:" 
  175. #msgstr ""
  176.  
  177. #msgid "Key Mapping" 
  178. #msgstr ""
  179.  
  180. #msgid "Reset Defaults" 
  181. #msgstr ""
  182.  
  183. msgid "Fire shot:" 
  184. msgstr "bach:"
  185.  
  186. msgid "Drop flag:" 
  187. msgstr "joqwI' changh:"
  188.  
  189. #msgid "Identify/Lock On:" 
  190. #msgstr ""
  191.  
  192. #msgid "Radar Short:" 
  193. #msgstr ""
  194.  
  195. #msgid "Radar Medium:" 
  196. #msgstr ""
  197.  
  198. #msgid "Radar Long:" 
  199. #msgstr ""
  200.  
  201. msgid "Send to All:" 
  202. msgstr "Hoch ngeH:"
  203.  
  204. msgid "Send to Teammates:" 
  205. msgstr "boq ngeH:"
  206.  
  207. msgid "Send to Nemesis:" 
  208. msgstr "jagh ngeH:"
  209.  
  210. msgid "Send to Recipient:" 
  211. msgstr "Qav Hev ngeH:"
  212.  
  213. msgid "Jump:" 
  214. msgstr "Sup:"
  215.  
  216. #msgid "Binoculars:" 
  217. #msgstr ""
  218.  
  219. #msgid "Toggle Score:" 
  220. #msgstr ""
  221.  
  222. #msgid "Tank Labels:" 
  223. #msgstr ""
  224.  
  225. msgid "Flag Help:" 
  226. msgstr "joqwI' QaH:"
  227.  
  228. #msgid "Time Forward:" 
  229. #msgstr ""
  230.  
  231. #msgid "Time Backward:" 
  232. #msgstr ""
  233.  
  234. #msgid "Pause/Resume:" 
  235. #msgstr ""
  236.  
  237. #msgid "SelfDestruct/Cancel:" 
  238. #msgstr ""
  239.  
  240. #msgid "Fast Quit:" 
  241. #msgstr ""
  242.  
  243. #msgid "Scroll Backward:" 
  244. #msgstr ""
  245.  
  246. #msgid "Scroll Forward:" 
  247. #msgstr ""
  248.  
  249. #msgid "Slow Keyboard Motion:"
  250. #msgstr ""
  251.  
  252. #msgid "loading {1}" 
  253. #msgstr ""
  254.  
  255. #msgid "controls tank motion" 
  256. #msgstr ""
  257.  
  258. #msgid "Mouse Position:" 
  259. #msgstr ""
  260.  
  261. msgid "fires shot" 
  262. msgstr "bach"
  263.  
  264. #msgid "drops flag (if not bad)" 
  265. #msgstr ""
  266.  
  267. msgid "identifies player (locks on GM)" 
  268. msgstr "Sup"
  269.  
  270. #msgid "jump (if allowed)" 
  271. #msgstr "" 
  272.  
  273. #msgid "short radar range" 
  274. #msgstr ""
  275.  
  276. #msgid "medium radar range" 
  277. #msgstr ""
  278.  
  279. #msgid "long radar range" 
  280. #msgstr ""
  281.  
  282. #msgid "toggle binoculars" 
  283. #msgstr ""
  284.  
  285. #msgid "toggle heads-up flag help" 
  286. #msgstr ""
  287.  
  288. #msgid "send message to teammates" 
  289. #msgstr ""
  290.  
  291. #msgid "send message to everybody" 
  292. #msgstr ""
  293.   
  294. #msgid "send message to nemesis" 
  295. #msgstr ""
  296.  
  297. #msgid "send message to recipient" 
  298. #msgstr ""
  299.  
  300. #msgid "toggle score sheet" 
  301. #msgstr ""
  302.  
  303. #msgid "toggle tank labels" 
  304. #msgstr ""
  305.  
  306. #msgid "set time of day backward" 
  307. #msgstr ""
  308.  
  309. #msgid "set time of day forward" 
  310. #msgstr ""
  311.  
  312. #msgid "pause/resume" 
  313. #msgstr ""
  314.  
  315. #msgid "self Destruct/Cancel" 
  316. #msgstr ""
  317.  
  318. msgid "quit" 
  319. msgstr "bup"
  320.  
  321. #msgid "scroll message log backward" 
  322. #msgstr ""
  323.  
  324. #msgid "scroll message log forward"
  325. #msgstr ""
  326.  
  327. #msgid "show/dismiss menu" 
  328. #msgstr ""
  329.  
  330. #msgid "Esc:" 
  331. #msgstr ""
  332.  
  333. msgid "Maintainer:" 
  334. msgstr "goht leH:"
  335.  
  336. msgid "Original Author:" 
  337. msgstr "wa'DIch Author:"
  338.  
  339. #msgid "Code Contributors:" 
  340. #msgstr ""
  341.  
  342. #msgid "Tank Models:" 
  343. #msgstr ""
  344.  
  345. #msgid "Special Thanks:" 
  346. #msgstr ""
  347.  
  348. msgid "Send:" 
  349. msgstr "ngeH:"
  350.  
  351. msgid "Servers"
  352. msgstr "toy' De'wI"
  353.  
  354. msgid "Players"
  355. msgstr "ghotpu'"
  356.  
  357. msgid "Red"
  358. msgstr "wa'DIch"
  359.  
  360. msgid "Green"
  361. msgstr "cha'DIch"
  362.  
  363. msgid "Blue"
  364. msgstr "wejDIch"
  365.  
  366. msgid "Purple"
  367. msgstr "loSDIch"
  368.  
  369. msgid "Controls"
  370. msgstr "SeHlaw"
  371.  
  372. #msgid "General"
  373. #msgstr ""
  374.  
  375. #msgid "Environment"
  376. #msgstr ""
  377.  
  378. #msgid "Flags I"
  379. #msgstr ""
  380.  
  381. #msgid "Flags II"
  382. #msgstr ""
  383.  
  384. #msgid "Flags III"
  385. #msgstr ""
  386.  
  387. #msgid "Readouts I"
  388. #msgstr ""
  389.  
  390. #msgid "Readouts II"
  391. #msgstr ""
  392.  
  393. #msgid "Credits"
  394. #msgstr ""
  395.  
  396. #msgid "Press Enter to select and T to test a format. Esc to exit."
  397. #msgstr ""
  398.  
  399. #msgid "Free-style"
  400. #msgstr ""
  401.  
  402. #msgid "Capture-the-Flag"
  403. #msgstr ""
  404.  
  405. msgid "Super Flags"
  406. msgstr "joqwI' nIv"
  407.  
  408. msgid "Antidote Flags"
  409. msgstr "joqwI' vor"
  410.  
  411. msgid "Trying..."
  412. msgstr "SuH..."
  413.  
  414. #msgid "Press %s to start"
  415. #msgstr ""
  416.  
  417. #msgid "Dead"
  418. #msgstr ""
  419.  
  420. msgid "Ready"
  421. msgstr "'eH"
  422.  
  423. #msgid "Reloaded in %.1f"
  424. #msgstr ""
  425.  
  426. #msgid "Sealed"
  427. #msgstr ""
  428.  
  429. #msgid "Zoned"
  430. #msgstr ""
  431.  
  432. #msgid "Servers found: {1}"
  433. #msgstr ""
  434.  
  435. #msgid "{1} Shot"
  436. #msgstr ""
  437.  
  438. #msgid "{1} Shots"
  439. #msgstr ""
  440.  
  441. #msgid "{1} sec To Drop Bad Flag"
  442. #msgstr ""
  443.  
  444. #msgid "{1} secs To Drop Bad Flag"
  445. #msgstr ""
  446.  
  447. #msgid "{1} Win Drops Bad Flag"
  448. #msgstr ""
  449.  
  450. #msgid "{1} Wins Drops Bad Flag"
  451. #msgstr ""
  452.  
  453. #msgid "Time limit: {1}"
  454. #msgstr ""
  455.  
  456. #msgid "Max team score: {1}"
  457. #msgstr ""
  458.  
  459. #msgid "Max player score: {1}"
  460. #msgstr ""
  461.  
  462. #msgid "Page {1} of {2}"
  463. #msgstr ""
  464.  
  465. #msgid "openBroadcast: No udp service {1}"
  466. #msgstr ""
  467.  
  468. #msgid "openMulticast: No udp service {1}"
  469. #msgstr ""
  470.  
  471. #msgid "openMulticast: Invalid port {1}"
  472. #msgstr ""
  473.  
  474. #msgid "openMulticast: Can't get address of {1}"
  475. #msgstr ""
  476.  
  477. #msgid "joystick '{1}' not supported..."
  478. #msgstr ""
  479.  
  480. #msgid "Ignoring Finder argument '{1}'"
  481. #msgstr ""
  482.  
  483. #msgid "Can't open list server: {1}"
  484. #msgstr ""
  485.  
  486. #msgid "Server sent downlink endpoint information, port {1}"
  487. #msgstr ""
  488.  
  489. #msgid "Communication error joining game [Wrong Code {1}]."
  490. #msgstr ""
  491.  
  492. #msgid "Configuration file:  Error on line {1}: Stream failure"
  493. #msgstr ""
  494.  
  495. #msgid "Configuration file:  Error on line {1}: Line too long"
  496. #msgstr ""
  497.  
  498. #msgid "Network: Created local UDP downlink port {1}"
  499. #msgstr ""
  500.  
  501. #msgid "More Info: [{1}:{2}:{3}]"
  502. #msgstr ""
  503.  
  504. #msgid "cannot load texture: {1}"
  505. #msgstr ""
  506.  
  507. #msgid "Connection failed."
  508. #msgstr ""
  509.  
  510. #msgid "Server forced a disconnect"
  511. #msgstr ""
  512.  
  513. #msgid "Rogues not allowed.  Try another team."
  514. #msgstr ""
  515.  
  516. #msgid "This team is full.  Try another team."
  517. #msgstr ""
  518.  
  519. #msgid "This game is full.  Try again later."
  520. #msgstr ""
  521.  
  522. #msgid "Game is full or over.  Try again later."
  523. #msgstr ""
  524.  
  525. #msgid "Error connecting to server."
  526. #msgstr ""
  527.  
  528. #msgid "Error downloading world database"
  529. #msgstr ""
  530.  
  531. #msgid "Score"
  532. #msgstr ""
  533.  
  534. #msgid "Kills"
  535. #msgstr ""
  536.  
  537. #msgid "Team Score"
  538. #msgstr ""
  539.  
  540. #msgid "Player"
  541. #msgstr ""
  542.  
  543. # Super Flags
  544.  
  545. #msgid "High Speed"
  546. #msgstr ""
  547.  
  548. #msgid "Quick Turn"
  549. #msgstr ""
  550.  
  551. #msgid "Oscillation Overthruster"
  552. #msgstr ""
  553.  
  554. #msgid "Rapid Fire"
  555. #msgstr ""
  556.  
  557. #msgid "Machine Gun"
  558. #msgstr ""
  559.  
  560. #msgid "Guided Missile"
  561. #msgstr ""
  562.  
  563. #msgid "Laser"
  564. #msgstr ""
  565.  
  566. #msgid "Ricochet"
  567. #msgstr ""
  568.  
  569. #msgid "Super Bullet"
  570. #msgstr ""
  571.  
  572. #msgid "Invisible Bullet"
  573. #msgstr ""
  574.  
  575. #msgid "Stealth"
  576. #msgstr ""
  577.  
  578. #msgid "Tiny"
  579. #msgstr ""
  580.  
  581. #msgid "Narrow"
  582. #msgstr ""
  583.  
  584. msgid "Shield"
  585. msgstr "yoD"
  586.  
  587. #msgid "Steamroller"
  588. #msgstr ""
  589.  
  590. #msgid "Shock Wave"
  591. #msgstr ""
  592.  
  593. #msgid "Phantom Zone"
  594. #msgstr ""
  595.  
  596. #msgid "Genocide"
  597. #msgstr ""
  598.  
  599. msgid "Jumping"
  600. msgstr "Sup"
  601.  
  602. msgid "Identify"
  603. msgstr "ngu'"
  604.  
  605. msgid "Cloaking"
  606. msgstr "So'"
  607.  
  608. #msgid "Colorblindness"
  609. #msgstr ""
  610.  
  611. msgid "Obesity"
  612. msgstr "ror"
  613.  
  614. msgid "Left Turn Only"
  615. msgstr "poS neH"
  616.  
  617. msgid "Right Turn Only"
  618. msgstr "nIH neH"
  619.  
  620. #msgid "Momentum"
  621. #msgstr ""
  622.  
  623. #msgid "Blindness"
  624. #msgstr ""
  625.  
  626. #msgid "Jamming"
  627. #msgstr ""
  628.  
  629. #msgid "Wide Angle"
  630. #msgstr ""
  631.  
  632. # Flag help
  633.  
  634. #msgid "You have no flag."
  635. #msgstr "joqwI' wej SoH!"
  636.  
  637. #msgid "Your team's flag:  prevent other teams from capturing it!"
  638. #msgstr ""
  639.  
  640. #msgid "Opponent's team flag:  take it to your base to capture it!"
  641. #msgstr ""
  642.  
  643. #msgid "Velocity (+V):  Tank moves faster.  Outrun bad guys."
  644. #msgstr ""
  645.  
  646. #msgid "Angular velocity (+A):  Tank turns faster.  Dodge quicker."
  647. #msgstr ""
  648.  
  649. #msgid "Oscillation Overthruster (+OO):  Can drive through buildings.  Can't backup or shoot while inside."
  650. #msgstr ""
  651.  
  652. #msgid "rapid Fire (+F):  Shoots more often.  Shells go faster but not as far."
  653. #msgstr ""
  654.  
  655. #msgid "Machine Gun (+MG):  Very fast reload and very short range."
  656. #msgstr ""
  657.  
  658. #msgid "Guided Missile (+GM):  Shots track a target.  Lock on with right button.  Can lock on or retarget after firing."
  659. #msgstr ""
  660.  
  661. #msgid "Laser (+L):  Shoots a laser.  Infinite speed and range but long reload time."
  662. #msgstr ""
  663.  
  664. #msgid "Ricochet (+R):  Shots bounce off walls.  Don't shoot yourself!"
  665. #msgstr ""
  666.  
  667. #msgid "SuperBullet (+SB):  Shoots through buildings.  Can kill Phantom Zone."
  668. #msgstr ""
  669.  
  670. #msgid "Invisible Bullet (+IB):  Your shots don't appear on other radars.  Can still see them out window.",
  671. #msgstr ""
  672.  
  673. #msgid "STealth (+ST):  Tank is invisible on radar.  Shots are still visible.  Sneak up behind enemies!",
  674. #msgstr ""
  675.  
  676. #msgid "Tiny (+T):  Tank is small and can get through small openings.  Very hard to hit.",
  677. #msgstr ""
  678.  
  679. #msgid "Narrow (+N):  Tank is super thin.  Very hard to hit from front but is normal size from side.  Can get through small openings.",
  680. #msgstr ""
  681.  
  682. #msgid "SHield (+SH):  Getting hit only drops flag.  Flag flys an extra-long time."
  683. #msgstr ""
  684.  
  685. #msgid "SteamRoller (+SR):  Destroys tanks you touch but you have to get really close."
  686. #msgstr ""
  687.  
  688. #msgid "Shock Wave (+SW):  Firing destroys all tanks nearby.  Don't kill teammates!  Can kill tanks on/in buildings."
  689. #msgstr ""
  690.  
  691. #msgid "Phantom Zone (+PZ):  Teleporting toggles Zoned effect.  Zoned tank can drive through buildings.  Zoned tank can't shoot or be shot (except by superbullet and shock wave).",
  692. #msgstr ""
  693.  
  694. #msgid "Genocide (+G):  Killing one tank kills that tank's whole team."
  695. #msgstr ""
  696.  
  697. #msgid "JumPing (+JP):  Tank can jump.  Use Tab key.  Can't steer in the air."
  698. #msgstr ""
  699.  
  700. #msgid "IDentify (+ID):  Identifies type of nearest flag."
  701. #msgstr ""
  702.  
  703. #msgid "CLoaking (+CL):  Makes your tank invisible out-the-window.  Still visible on radar."
  704. #msgstr ""
  705.  
  706. #msgid "ColorBlindness (-CB):  Can't tell team colors.  Don't shoot teammates!"
  707. #msgstr ""
  708.  
  709. #msgid "Obesity (-O):  Tank becomes very large.  Can't fit through teleporters."
  710. #msgstr ""
  711.  
  712. #msgid "left turn only (- <-):  Can't turn right."
  713. #msgstr ""
  714.  
  715. #msgid "right turn only (- ->):  Can't turn left."
  716. #msgstr ""
  717.  
  718. #msgid "Momentum (-M):  Tank has inertia.  Acceleration is limited."
  719. #msgstr ""
  720.  
  721. #msgid "Blindness (-B):  Can't see out window.  Radar still works."
  722. #msgstr ""
  723.  
  724. #msgid "JaMming (-JM):  Radar doesn't work.  Can still see."
  725. #msgstr ""
  726.  
  727. #msgid "Wide Angle (-WA):  Fish-eye lens distorts view."
  728. #msgstr ""
  729.  
  730. #Help 2 Strings
  731.  
  732. #msgid "BZFlag is a multi-player networked tank battle game.  There are five teams:"
  733. #msgstr ""
  734.  
  735. #msgid "red, green, blue, purple, and rogues (rogue tanks are black).  Destroying a"
  736. #msgstr ""
  737.  
  738. #msgid "player on another team scores a win, while being destroyed or destroying a"
  739. #msgstr ""
  740.  
  741. #msgid "teammate scores a loss.  Individual and aggregate team scores are tallied."
  742. #msgstr ""
  743.  
  744. #msgid "Rogues have no teammates (not even other rogues),so they cannot shoot"
  745. #msgstr ""
  746.  
  747. #msgid "teammates and they don't have a team score."
  748. #msgstr ""
  749.  
  750. #msgid "There are two styles of play, determined by the server configuration:  capture-"
  751. #msgstr ""
  752.  
  753. #msgid "the-flag and free-for-all.  In free-for-all the object is simply to get the"
  754. #msgstr ""
  755.  
  756. #msgid "highest score by shooting opponents.  The object in capture-the-flag is to"
  757. #msgstr ""
  758.  
  759. #msgid "capture enemy flags while preventing opponents from capturing yours.  In this"
  760. #msgstr ""
  761.  
  762. #msgid "style, each team (but not rogues) has a team base and each team with at least"
  763. #msgstr ""
  764.  
  765. #msgid "one player has a team flag which has the color of the team.  To capture a flag,"
  766. #msgstr ""
  767.  
  768. #msgid "you must grab it and bring it back to your team base (you must be on the ground"
  769. #msgstr ""
  770.  
  771. #msgid "in your base to register the capture).  Capturing a flag destroys all the players"
  772. #msgstr ""
  773.  
  774. #msgid "on that team and gives your team score a bonus;  the players will restart on"
  775. #msgstr ""
  776.  
  777. #msgid "their team base.  Taking your flag onto an enemy base counts as a capture against"
  778. #msgstr ""
  779.  
  780. #msgid "your team but not for the enemy team."
  781. #msgstr ""
  782.  
  783. #Help 3 Strings
  784.  
  785. #msgid "The world environment contains an outer wall and several buildings."
  786. #msgstr ""
  787.  
  788. #msgid "You cannot go outside the outer wall (you can't even jump over it)."
  789. #msgstr ""
  790.  
  791. #msgid "You cannot normally drive or shoot through buildings."
  792. #msgstr ""
  793.  
  794. #msgid "The server may be configured to include teleporters:  large transparent"
  795. #msgstr ""
  796.  
  797. #msgid "black slabs.  Objects entering one side of a teleporter are instantly"
  798. #msgstr ""
  799.  
  800. #msgid "moved to one side of another (or possibly the same) teleporter.  The"
  801. #msgstr ""
  802.  
  803. #msgid "teleport is reversible;  reentering the same side of the destination"
  804. #msgstr ""
  805.  
  806. #msgid "teleporter brings you back to where you started.  Teleport connections"
  807. #msgstr ""
  808.  
  809. #msgid "are fixed at the start of the game and don't change during the game."
  810. #msgstr ""
  811.  
  812. #msgid "The connections are always the same in the capture-the-flag style."
  813. #msgstr ""
  814.  
  815. #msgid "Each side of a teleporter teleports independently of the other side."
  816. #msgstr ""
  817.  
  818. #msgid "It's possible for a teleporter to teleport to the opposite side of"
  819. #msgstr ""
  820.  
  821. #msgid "itself.  Such a thru-teleporter acts almost as if it wasn't there."
  822. #msgstr ""
  823.  
  824. #msgid "A teleporter can also teleport to the same side of itself.  This is a"
  825. #msgstr ""
  826.  
  827. #msgid "reverse teleporter.  Shooting at a reverse teleporter is likely to be"
  828. #msgstr ""
  829.  
  830. #msgid "self destructive;  shooting a laser at one is invariably fatal."
  831. #msgstr ""
  832.  
  833. # Help 4 Strings
  834.  
  835. #msgid "Flags come in two varieties:  team flags and super flags.  Team flags"
  836. #msgstr ""
  837.  
  838. #msgid "are used only in the capture-the-flag style.  The server may also be"
  839. #msgstr ""
  840.  
  841. #msgid "configured to supply super flags, which give your tank some advantage"
  842. #msgstr ""
  843.  
  844. #msgid "or disadvantage.  You normally can't tell which until you pick one up,"
  845. #msgstr ""
  846.  
  847. #msgid "but good flags generally outnumber bad flags two to one."
  848. #msgstr ""
  849.  
  850. #msgid "Team flags are not allowed to be in Bad Places.  Bad Places are:  on"
  851. #msgstr ""
  852.  
  853. #msgid "a building or on an enemy base.  Team flags dropped in a Bad Place are"
  854. #msgstr ""
  855.  
  856. #msgid "moved to a safety position.  Captured flags are placed back on their"
  857. #msgstr ""
  858.  
  859. #msgid "team base.  Super flags dropped above a building always disappear."
  860. #msgstr ""
  861.  
  862. #msgid "A random good super flag will remain for up to 4 possessions.  After"
  863. #msgstr ""
  864.  
  865. #msgid "that it'll disappear and will eventually be replaced by a new random"
  866. #msgstr ""
  867.  
  868. #msgid "flag.  Bad random super flags disappear after the first possession."
  869. #msgstr ""
  870.  
  871. #msgid "Bad super flags can't normally be dropped.  The server can be set to"
  872. #msgstr ""
  873.  
  874. #msgid "automatically drop the flag for you after some time, after you destroy"
  875. #msgstr ""
  876.  
  877. #msgid "a certain number of enemies, and/or when you grab an antidote flag."
  878. #msgstr ""
  879.  
  880. #msgid "Antidote flags are yellow and only appear when you have a bad flag."
  881. #msgstr ""
  882.  
  883. # Help 5 Strings
  884.  
  885. #msgid "Good Flags:"
  886. #msgstr ""
  887.   
  888. #msgid "boosts top speed"
  889. #msgstr ""
  890.   
  891. #msgid "High Speed (V)"
  892. #msgstr ""
  893.   
  894. #msgid "boosts turn rate"
  895. #msgstr ""
  896.   
  897. #msgid "Quick Turn (A)"
  898. #msgstr ""
  899.   
  900. #msgid "can drive through buildings"
  901. #msgstr ""
  902.   
  903. #msgid "Oscillation Overthruster (OO)"
  904. #msgstr ""
  905.   
  906. #msgid "faster shots more often"
  907. #msgstr ""
  908.   
  909. #msgid "Rapid Fire (F)"
  910. #msgstr ""
  911.   
  912. #msgid "very fast reload, very short range"
  913. #msgstr ""
  914.   
  915. #msgid "Machine Gun (MG)"
  916. #msgstr ""
  917.   
  918. #msgid "shots guide themselves (right mouse locks on)"
  919. #msgstr ""
  920.   
  921. #msgid "Guided Missile (GM)"
  922. #msgstr ""
  923.   
  924. #msgid "infinite shot speed and range, long reload time"
  925. #msgstr ""
  926.   
  927. #msgid "Laser (L)"
  928. #msgstr ""
  929.  
  930. #msgid "shots ricochet"
  931. #msgstr ""
  932.   
  933. #msgid "Ricochet (R)"
  934. #msgstr ""
  935.   
  936. #msgid "shoots through buildings"
  937. #msgstr ""
  938.   
  939. #msgid "Super Bullet (SB)"
  940. #msgstr ""
  941.   
  942. #msgid "tank invisible on enemy radar"
  943. #msgstr ""
  944.   
  945. #msgid "Stealth (ST)"
  946. #msgstr ""
  947.   
  948. #msgid "tank invisible out the window"
  949. #msgstr ""
  950.   
  951. #msgid "Cloaking (CL)"
  952. #msgstr ""
  953.   
  954. #msgid "shots invisible on radar"
  955. #msgstr ""
  956.   
  957. #msgid "Invisible Bullet (IB)"
  958. #msgstr ""
  959.   
  960. #msgid "tank becomes smaller"
  961. #msgstr ""
  962.   
  963. #msgid "Tiny (T)"
  964. #msgstr ""
  965.   
  966. #msgid "tank becomes paper thin"
  967. #msgstr ""
  968.   
  969. #msgid "Narrow (N)"
  970. #msgstr ""
  971.   
  972. #msgid "getting hit just drops the flag"
  973. #msgstr ""
  974.   
  975. #msgid "Shield (SH)"
  976. #msgstr ""
  977.   
  978. #msgid "destroy tanks by touching them"
  979. #msgstr ""
  980.   
  981. #msgid "Steamroller (SR)"
  982. #msgstr ""
  983.   
  984. #msgid "expanding spherical shell of destruction"
  985. #msgstr ""
  986.   
  987. #msgid "Shock Wave (SW)"
  988. #msgstr ""
  989.  
  990. # Help 6 Strings
  991.  
  992.   
  993. #msgid "teleport to enter/leave zone"
  994. #msgstr ""
  995.   
  996. #msgid "Phantom Zone (PZ)"
  997. #msgstr ""
  998.   
  999. #msgid "destroys player and all player's teammates"
  1000. #msgstr ""
  1001.   
  1002. #msgid "Genocide (G)"
  1003. #msgstr ""
  1004.   
  1005. #msgid "allows tank to jump"
  1006. #msgstr ""
  1007.   
  1008. #msgid "Jumping (JP)"
  1009. #msgstr ""
  1010.   
  1011. #msgid "shows type of nearest superflag"
  1012. #msgstr ""
  1013.   
  1014. #msgid "Identify (ID)"
  1015. #msgstr ""
  1016.   
  1017. #msgid "Bad Flags:"
  1018. #msgstr ""
  1019.   
  1020. #msgid "can't identify tanks"
  1021. #msgstr ""
  1022.   
  1023. #msgid "Colorblindness (CB)"
  1024. #msgstr ""
  1025.   
  1026. #msgid "makes tank very large"
  1027. #msgstr ""
  1028.   
  1029. #msgid "Obesity (O)"
  1030. #msgstr ""
  1031.   
  1032. #msgid "tank can't turn right"
  1033. #msgstr ""
  1034.   
  1035. #msgid "Left Turn Only (<-)"
  1036. #msgstr ""
  1037.   
  1038. #msgid "tank can't turn left"
  1039. #msgstr ""
  1040.   
  1041. #msgid "Right Turn Only (->)"
  1042. #msgstr ""
  1043.   
  1044. #msgid "tank has lots of momentum"
  1045. #msgstr ""
  1046.   
  1047. #msgid "Momentum (M)"
  1048. #msgstr ""
  1049.   
  1050. #msgid "can't see out the window"
  1051. #msgstr ""
  1052.   
  1053. #msgid "Blindness (B)"
  1054. #msgstr ""
  1055.   
  1056. #msgid "can't see anything on radar"
  1057. #msgstr ""
  1058.   
  1059. #msgid "Jamming (JM)"
  1060. #msgstr ""
  1061.   
  1062. #msgid "fish eye view out the window"
  1063. #msgstr ""
  1064.   
  1065. #msgid "Wide Angle (WA)"
  1066. #msgstr ""
  1067.  
  1068. # Help 7 Strings
  1069.  
  1070. #msgid "The radar is on the left side of the control panel.  It shows an overhead"
  1071. #msgstr ""
  1072.   
  1073. #msgid "x-ray view of the game.  Buildings and the outer wall are shown in light"
  1074. #msgstr ""
  1075.   
  1076. #msgid "blue.  Team bases are outlined in the team color.  Teleporters are short"
  1077. #msgstr ""
  1078.   
  1079. #msgid "yellow lines.  Tanks are dots in the tank's team color, except rogues are"
  1080. #msgstr ""
  1081.   
  1082. #msgid "yellow.  The size of the tank's dot is a rough indication of the tank's"
  1083. #msgstr ""
  1084.   
  1085. #msgid "altitude:  higher tanks have larger dots.  Flags are small crosses.  Team"
  1086. #msgstr ""
  1087.   
  1088. #msgid "flags are in the team color, superflags are white, and the antidote flag"
  1089. #msgstr ""
  1090.   
  1091. #msgid "is yellow.  Shots are small dots (or lines or circles, for lasers and"
  1092. #msgstr ""
  1093.   
  1094. #msgid "shock waves, respectively).  Your tank is always dead center and forward"
  1095. #msgstr ""
  1096.   
  1097. #msgid "is always up on the radar.  The yellow V is your field of view.  North"
  1098. #msgstr ""
  1099.   
  1100. #msgid "is indicated by the letter N."
  1101. #msgstr ""
  1102.   
  1103. #msgid "The heads-up-display (HUD) has several displays.  The two boxes in the"
  1104. #msgstr ""
  1105.   
  1106. #msgid "center of the view are the motion control boxes;  within the small box"
  1107. #msgstr ""
  1108.   
  1109. #msgid "your tank won't move, outside the large box you don't move any faster than"
  1110. #msgstr ""
  1111.   
  1112. #msgid "at the edge of the large box.  Moving the mouse above or below the small"
  1113. #msgstr ""
  1114.   
  1115. #msgid "box moves forward or backward, respectively.  Similarly for left and right."
  1116. #msgstr ""
  1117.   
  1118. #msgid "The distance away from the small box determines the speed."
  1119. #msgstr ""
  1120.  
  1121. # Help 8 Strings
  1122.  
  1123.   
  1124. #msgid "Above the larger box is a tape showing your current heading.  North is"
  1125. #msgstr ""
  1126.   
  1127. #msgid "0, east is 90, etc.  If jumping is allowed or you have the jumping flag,"
  1128. #msgstr ""
  1129.   
  1130. #msgid "an altitude tape appears to the right of the larger box."
  1131. #msgstr ""
  1132.   
  1133. #msgid "Small colored diamonds or arrows may appear on the heading tape.  An"
  1134. #msgstr ""
  1135.   
  1136. #msgid "arrow pointing left means that a particular flag is to your left, an"
  1137. #msgstr ""
  1138.   
  1139. #msgid "arrow pointing right means that the flag is to your right, and a diamond"
  1140. #msgstr ""
  1141.   
  1142. #msgid "indicates the heading to the flag by its position on the heading tape."
  1143. #msgstr ""
  1144.   
  1145. #msgid "In capture-the-flag mode a marker always shows where your team flag is."
  1146. #msgstr ""
  1147.   
  1148. #msgid "A yellow marker shows the way to the antidote flag."
  1149. #msgstr ""
  1150.   
  1151. #msgid "At the top of the display are, from left to right, your callsign and"
  1152. #msgstr ""
  1153.   
  1154. #msgid "score, your status, and the flag you have.  Your callsign is in the"
  1155. #msgstr ""
  1156.   
  1157. #msgid "color of your team.  Your status is one of:  ready, dead, sealed, zoned"
  1158. #msgstr ""
  1159.   
  1160. #msgid "or reloading (showing the time until reloaded).  It can also show the"
  1161. #msgstr ""
  1162.   
  1163. #msgid "time until a bad flag is dropped (if there's a time limit)."
  1164. #msgstr ""
  1165.   
  1166. #msgid "Other informational messages may occasionally flash on the HUD."
  1167. #msgstr ""
  1168.  
  1169. # BZFS Messages
  1170.  
  1171. msgid "You are now an administrator!"
  1172. msgstr "loH Soh!"
  1173.  
  1174. msgid "Wrong Password!"
  1175. msgstr "bllughbe'"
  1176.  
  1177. msgid "unknown command"
  1178. msgstr "jlyajbe'"
  1179.  
  1180. #msgid "Countdown started."
  1181. #msgstr ""
  1182.  
  1183. #msgid "IP pattern added to banlist"
  1184. #msgstr ""
  1185.  
  1186. #msgid "malformed address"
  1187. #msgstr ""
  1188.  
  1189. #msgid "removed IP pattern"
  1190. #msgstr ""
  1191.  
  1192.  
  1193.  
  1194.  
  1195.